14.11.2012
МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
Центральное Бюро Реализации Проектов (ЦБРП)
Проект «Здоровье-3»
и Дополнительная фаза финансирования
СТРУКТУРА ПЛАНА ЭКОЛОГИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ
Разработана для ЦБРП
г.Ташкент, ул.Паркентская, 51
Разработано М.Халмирзаевой
инженером-экологом
компании NBT
г.Ташкент, Яккасарайский район
массив Абдуллаева, д.7
www.nbt.uz
Ноябрь 2012
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. РЕЗЮМЕ
2. ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА
3. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ
4. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РОЛЕЙ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ
5. ПОЭТАПНЫЙ ПОРЯДОК
6. ОПИСАНИЕ ПЛАНА ЭКОЛОГИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПЭУ)
7. КОНСУЛЬТАЦИИ
8. МОНИТОРИНГ И ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
СТРУКТУРА ПЛАНА ЭКОЛОГИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ И МОНИТОРИНГА
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Контрольная таблица для Плана Экологического Управления (ПЭУ) при осуществлении строительной и реабилитационной деятельности
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях
Новые руководящие принципы наилучших доступных технологий для сжигания медицинских отходов
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Встречи со стейкхолдерами и бенифицариями
АББРЕВИАТУРА
АБР
ВОЗ
ВОП
Госкомприроды
МБ
МБРР
МЗ
НИЗ
НПО
ПМП
ПУОС
ПКМ
РМО
РУз
РЦСЭН
СанПиН
СВП
СЭС
ЦБРП
ЭО
|
Азиатский Банк Развития
Всемирная Организация Здравоохранения
Врач Общего Профиля
Государственный Комитет Охраны Природы
Мировой Банк
Международный Банк Реконструкции и Развития
Министерство Здравоохранения Республики Узбекистан
Неинфекционные заболевания
Неправительственные Организации
Первая Медицинская Помощь
План Управления Окружающей Средой
Постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан
Районное медицинское объединение
Республика Узбекистан
Республиканский Центр Санитарно-Эпидемиологического Надзора Санитарные Нормы и Правила
Сельский Врачебный Пункт
Санитарно-Эпидемиологическая Служба
Центральное Бюро Реализации Проектов
Экологическая оценка
|
|
|
ВВЕДЕНИЕ
В рамках Государственной программы реформирования системы здравоохранения, Республика Узбекистан проводит полномасштабную реструктуризацию первичного звена здравоохранения путем улучшения инфраструктуры и оснащения современным базовым оборудованием, повышения квалификации медицинских работников и внедрения новых реформ финансирования и управления, что содействует развитию инновационного процесса в сфере управления. Всемирный Банк (ВБ) оказал поддержку в проведении реформирования первичного звена здравоохранения. Организация и предоставление услуг здравоохранения в Узбекистане осуществляется на основе таких административных единиц, как районы и области. Ответственность за предоставление услуг здравоохранения на первичном и вторичном уровне возложена на районный уровень и уровень городов внутри районов. В общей сложности существует 200 медицинских объединений районного уровня, 171 из которых находятся в сельской местности, а 29 – в городской. Они обслуживают население страны, которое составляет около 28 миллионов. При поддержке проектов «Здоровье-1» и «Здоровье-2», Правительство Республики Узбекистан улучшило инфраструктуру и оснастило большую часть медицинских учреждений ПМСП. Проведено общенациональное реформирование первичного звена здравоохранения в сельской местности, основанное на подушевом финансировании сельских учреждений ПМСП. Медицинский персонал прошел обширную переподготовку по общей врачебной врачебной практике/семейной медицине.
В рамках стратегии сотрудничества между Правительством Республики Узбекистан и Всемирным Банком предполагается направить крупные инвестиции на повышение качества услуг стационарного звена здравоохранения на районном уровнях и с этой целью планируется реализация проекта «Здоровье-3». Общие ожидаемые затраты проекта, которые будут финансироваться Всемирным Банком и Правительством Узбекистана оцениваются суммой, эквивалентной 393 миллионам долларов США, из которых 93 миллиона долларов США – займ МБРР. Предполагаемые вложения предусматривают решение вопросов повышения качества медицинских услуг и доступность населения к недорогой специализированной помощи на районном уровне. В связи с этим, приоритетными на этапе подготовки проекта будут вопросы стратегической концептуализации больничной помощи, включая подготовку медицинских кадров. В настоящее время Министерство здравоохранения разработало инвестиционную программу капитального строительства, реконструкции и ремонта районных больниц на период 2010-2014 гг. Проект окажет поддержку Государственной программе по повышению благосостояния населения на 2008-2010 гг.
1. РЕЗЮМЕ
Структура Плана Экологического управления была разработана в рамках реализации проекта «Здоровье-3» с целью составления руководства по подготовке ПЭУ для всех объектов проекта.
Документ состоит из следующих разделов:
- Описание проекта,
- Институциональный потенциал и организационные мероприятия
- Распределение ролей и ответственности
- Поэтапный порядок
- Описание упрощенного ПЭУ
- Управление отходами для поставляемого и устанавливаемого медицинского оборудования
- План управления медицинскими отходами
В документе представлен краткий обзор проекта с описанием всех его компонентов, целей и задач, представлен краткий обзор экологического законодательства Республики, связанного с проведением ЭО, процедура ее проведения и рассмотрения.
На основании рассмотренных воздействий на окружающую среду разработана структура ПЭУ, включающая проведение природоохранных мероприятий на всех этапах реализации проекта – до начала строительства, во время строительства и после окончания строительства – на этапе эксплуатации объектов. Рекомендованные природоохранные мероприятия соответствуют требованиям Мирового Банка по охранной политике ОР 4.01 и местного экологического законодательства. Определены роли и функции организаций, и ответственных лиц, вовлеченных в процесс реализации ПЭУ, проведение мониторинга и дальнейший надзор за экологическими нормативами. Ожидается, что реализация проекта не окажет значительного или невосстановимого ущерба окружающей среде ни на этапе строительства, ни на этапе эксплуатации. Воздействие от строительства будет типичным для работ среднего масштаба по строительству/восстановлению и будет оказываться в границах строительных площадок, которые являются собственностью государства с правами владельца и в настоящее время эта территория находится в ведении медицинских структур. Воздействие на окружающую среду на стадии эксплуатации объектов будет типичным для медицинских учреждений.
Была изучена существующая практика обращения с медицинскими отходами в больницах и были проанализированы проблемы, связанные с этим вопросом. Основываясь на изученном опыте и литературном обзоре, были рекомендованы наиболее доступные и приемлемые практики. Отмечено, что наиболее безопасным и приемлемым для республики на сегодняшний день способом утилизации отходов является их сжигание в инсинераторах.
В Приложение приводятся Контрольный листы, представленные в формате МБ дляПЭУ при осуществлении строительной и реабилитационной деятельности.
При подготовке документа консультантом были проведены встречи с представителями Государственного комитета по охране природы, Республиканским Центром Государственного Эпидемиологического Надзора (РЦГНЭС), лечебных учреждений г. Ташкента.
2. ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА
2.1.Компоненты проекта
Основной задачей Проекта «Здоровье-3» является: совершенствование функционирования системы здравоохранения по предоставлению эффективного и качественного медицинского обслуживания и ее возможностей по предотвращению вспышек эпидемия хронических незаразных заболеваний, Поставленную цель можно достичь путем (i) повышения качества медицинского обслуживания в РМО; (ii) обеспечения финансовой устойчивости модернизированных РМО; и (iii) поддержки программ по формированию здорового образа жизни и профилактике неинфекционных заболеваний (НИЗ) и совершенствование эпидемиологического контроля над инфекционными заболеваниями посредством пилотажной реорганизации лабораторной сети общественного здравоохранения.
Предварительный дизайн Проекта «Здоровье-3» предусматривает четыре компонента, которые включают в себя следующие виды деятельности[1]:
[1] http://www-wds.worldbank.org/external/default/main?pagePK=64193027&piPK=64187937&theSitePK=523679&menuPK=64187510&searchMenuPK=64187511&entityID=000262044_20100317164934&cid=3001_177
Компонент 1: Улучшение качества услуг здравоохранения. Целью данногокомпонента является улучшение оказания качественного медобслуживания в рамках отобранных приоритетных клинических условиях, контролирующие высокий уровень распространения болезней, согласно принципам управления качеством. Это включает в себя применение всесторонних подходов в больничном общественном здравоохранении, которые будут способствовать снижению влияния этих условий на состояние здоровья населения при улучшении результатов.
Суб-компонент 1.1: Улучшение больничного обслуживания
Этот суб-компонент нацелен на улучшение качества медицинского обслуживания РМО и доступа к специализированному стационарному лечению и амбулаторным консультациям в районных больницах путем: (i) обеспечения медицинским оборудованием центральных районных больниц (ii) разработки и внедрения систематизированной эксплуатации медицинского оборудования для этих районных больниц; (iii) разработки, изучения и внедрения новых медицинских стандартов и протоколов Министерства здравоохранения; (iv) разработки функционального планирования обеспечения медицинскими услугами для участвующих РМО, (v) разработку рекомендательных руководств и механизмов. Правительство будет совместно финансировать (i) реконструкцию зданий и реабилитацию центральных районных больниц и лабораторий; и (ii) периодически операционные расходы. Ориентировочная сумма, вкладываемая правительством составляет 300 млн.долларов США.
Суб-компонент 1.2: Развитие первичного звена здравоохранения
Этот компонент нацелен на оказание в дальнейшем Пунктам первичной медицинской помощи основанных в рамках проектов Здоровье 1 и Здоровье-2, финансируемых Международными Агентствами Развития. Планируется финансирование: (i) расширения городской модели первичного звена здравоохранения через инвестиции в медицинский персонал и оборудование в городских ПМП (всех поликлиник) в трех областях: Фергана, Сырдарья и Самарканд; (ii) продолжение программы обучения/повышения квалификации в ПМСП и реформируемых поликлиниках; (iii) установление устойчивой системы эксплуатации оборудования для ПМСП, разработанной в рамках проекта «Здоровье-2»; и обеспечение бесперебойного энергоснабжения отобранных учреждениях ПМСП (СВП и поликлиниках)
Суб-компонент 1.3.: Повышение качества знаний кадров
Ключевой целью этого компонента будет являться укрепление качества первичного и вторичного звена здравоохранения путем улучшения клинических знаний и компетенции персонала медучреждений. Это включает: (i) завершение государственной программы по переобучению сельских медицинских учреждений и городских поликлиник; (ii) обучение педиатров и врачей общего профиля (ВОП) новому Руководству Клинической Практики; (iii) обучение трейнеров по медицинскому управлению; (iv) разработка и внедрение современных руководств/процедур стандартов для педиатров и ВОП РМО/ГМО.
Компонент 2: Усиление реформ финансирования и управления в здравоохранение
Этот компонент нацелен на: (i) утверждение и институционализация на единицу, базирующуюся на финансирования сельских ПМПС и управленческих реформ, которые были обкатаны на национальном уровне в рамках проекта Здоровье-2, включая изменения в области распределения финансовых средств; (ii) внедрение системы выплат в ПМПС и больницах по определению результатов. Будет финансироваться: (i) разработка соответствующих регулирующих мер для обеспечения лидирующей роли областных/районных органов здравоохранения в планировании бюджета здравоохранения; (ii) обучение руководителей учреждений здравоохранения финансовому менеджменту; (iii) разработка и внедрение системы поощрения по результатам для реформируемых ПМПС; (iv) внедрение и оценка пилотных платных систем для многопрофильных больниц в рамках одной области; (v) обзор существующей системы освобождения от налогов и изучение причин низкой посещаемости медицинских учреждений населением среднего и старшего возраста.
Компонент 3: Улучшение предоставления услуг общественного здравоохранения
Этот компонент будет способствовать улучшению функционирования здравоохранения, относящееся в основном к НИЗ, а также для тех больниц, где существует сильная поддержка и закупки со стороны партнеров. Предлагаемая деятельность включает:
Суб-компонент 3.1: Содействие развитию здравоохранения и профилактика НИЗ. Этот компонент будет базироваться на существующих достижениях, направленных на содействие укрепления здравоохранения. В особенности, это поддержит развитие и внедрение полномасштабной национальной программы по содействию развития здравоохранения, сфокусированной на здоровом образе жизни и профилактики НИЗ.
Суб-компонент 3.2: Укрепление системы мониторинга в здравоохранении. Компонент будет заключаться в укрепление системы мониторинга и потенциала институтов здравоохранения в использовании данных для принятия решения и планирования программ, мониторинга НИЗ.
Компонент 4: Управление проектом
Этот компонент будет финансировать административные и поручительские требования, такие как координация проекта, мониторинг, оценка, закупка и финансовая отчетность.
2.2.Информация по поставляемому медицинскому оборудованию
В рамках проекта «Здоровье-3» планируется разработка Мастер Плана для проведения реабилитационных работ в больницах с целью улучшения функциональности больниц, их адаптируемости к новым медицинским технологиям, улучшения коммуникационных систем и повышения энергоэффективности. Особое внимание планируется уделить проблеме обращения с медицинскими отходами. За счет финансовых средств ВБ планируется провести закупку оборудования для больниц (диагностического (рентген кабинеты, электрокардиографы, аппараты УЗИ), и лабораторного), инсинераторов.
2.3.Система управления отходами в Узбекистане
Нормы обращения с отходами в Республике Узбекистан регламентируются Законом РУз «Об отходах» (2000г), где указаны ведомства, вовлеченные в процесс управления отходами, их полномочия, обязанности, определены классы отходов и рядом нормативных документов (Санитарные Нормы и Правила (СанПиН), Руководящие документы (РД)) определяющими порядок обращения с отходами, их классификацию. В плане обращения с медицинскими отходами разработаны «Инструкция по утилизации медицинских отходов» (Приложение №12 к приказу Минздрава РУз № 600 от 29 декабря 2007 г.), «Санитарные правила и нормы сбора, хранения и удаления отходов лечебно-профилактических учреждений» -№ 0149-04. 12.05.04.. В инструкции дано определение видам отходов больниц и медицинских учреждений и в зависимости от вида порядок их утилизации - закапывание, сжигание, сброс в централизованную канализацию или переработка на специализированных предприятиях (пластиковые и бумажные отходы). Однако на сегодняшний день в подавляющем большинстве больниц существующая практика утилизации медицинских отходов не отвечает экологическим требованиям и более того, может быть опасной для здоровья населения. Так, не все больницы оснащены установками для сжигания твердых отходов с требуемыми техническими показателями. Имеющиеся устаревшие муфельные печи и приспособления для сжигания отходов не обеспечивают выполнения гигиенических и экологических нормативов. Исключением являются несколько больничных учреждений и научно-исследовательских учреждений, в различных областях республики, где в рамках международных грантов были установлены современные инсинераторы[2]. В результате, в условиях отсутствия установок для сжигания топлива твердые медицинские отходы либо закапываются, либо выбрасываются вместе с бытовыми отходами. Жидкие отходы (согласно указанным выше нормативам) перед сбросом в централизованную канализацию должны хлорироваться. Однако из-за отсутствия должного контроля и финансовых затруднений не всегда эти отходы обеззараживаются, и просто сбрасываются в канализацию. Проведенный анализ существующей в республике практики управления медицинскими отходами еще раз подтвердил необходимость разработки и внедрения эффективной системы управления медицинскими отходами, включая такие этапы, как минимизация образования отходов, сепаративный сбор, применение современных, экологически безопасных технологий и установления контроля процесса их утилизации. Такое положение дел как отсутствие должного контроля и оборудования для безопасной утилизации медицинских отходов создает большой риск в первую очередь для лиц, непосредственно работающих с медицинскими отходами.
[2]WB Project E1681 “ Uzbekistan - Avian Influenza Control and Human Preparedness and Response Project”
http://www-wds.worldbank.org/external/default/main?pagePK=64193027&piPK=64187937&theSitePK=523679&menuPK=64187510&searchMenuPK=64187283&theSitePK=523679&entityID=000011823_20070719172151&searchMenuPK=64187283&theSitePK=523679
3. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ
Министерство Здравоохранения (МЗ) Республики Узбекистан является центральным органом государственного управления здравоохранением и в своей деятельности подчиняется Кабинету Министров Республики Узбекистан.
Реализация проекта «Здоровье-3» будет осуществляться Министерством Здравоохранения через Центральное Бюро по Реализации Проектов (ЦБРП). На тендерной основе ЦБРП проведет отбор международных и местных консультантов для выполнения поставленных перед проектом задач. В их число войдет: подготовка тендерной документации на проведение реабилитационных работ и закупку оборудования с учетом рекомендаций консультантов; осуществление контроля за качественным выполнением строительных работ в соответствии с разработанными спецификациями (в том числе ПЭУ) в сотрудничестве с представителями местных хокимиятов; организация и проведение треннинговых программ по повышению квалификации медицинского и технического персонала по работе на новом оборудовании и его обслуживании.
Организация и проведение тендеров на строительные работы при участии экспертов ЦБРП будет возложена на местные (областные) хокимияты, которые будут выступать в роли как клиентов, так и заказчиков.
4. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РОЛЕЙ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ
При ЦБРП рекомендуется создать должность (штатную единицу) инженера эколога. В задачи инженера-эколога будет входить:
- разработка ПЭУ для каждого из инвестируемых объектов;
- осуществление контроля включения ПЭУ в тендерную документацию на проведение строительных работ;
- организация дальнейшего мониторинга за выполнением ПЭУ во время строительства;
- подготовка полугодовых отчетов о ходе реализации проекта;
- содействие внедрению системы управления медицинскими отходами, разработанной совместно с международным экологом-экспертом.
Подготовка ЗВОС и его утверждение согласно экологическому законодательству РУз на установку инсинераторов будет возложена на руководителей больниц с привлечением соответствующих проектных организаций.
Подрядчик, осуществляющий строительные работы должен будет обеспечить выполнение ПЭУ, который будет частью технического задания. После завершения строительных работ и установки медицинского оборудования ответственность за соответствующую эксплуатацию оборудования и утилизацию отходов будет под ответственностью администрации больниц. Внешний мониторинг за утилизацией медицинских отходов будет осуществляться представителями районных Санитарно-Эпидемиологических Станций (СЭС) по установленному графику и Областных комитетов по охране природы.
5. ПОЭТАПНЫЙ ПОРЯДОК
В соответствии с политикой ВБ по охране окружающей среды (ОР/ВР 4.01) и требованиями законодательства РУз в области экологии, уже на проектируемой стадии проекта необходимо проведение экологической оценки с целью выявления возможного негативного воздействия на окружающую среду и разработки мероприятий по его снижению. Поскольку реабилитационные работы будут проводиться на существующей территории больниц и отвода новых земель под строительство не предусматривается, в соответствии с руководством ВБ по ОП 4.01объекты проекта относятся к категории «В», что требует подготовки ПЭУ для каждого инвестируемого объекта. Данная рамочная программа является руководством для разработки таких ПЭУ в соответствии с требованиями ВБ по охранной политике и в согласии с местным экологическим законодательством.
В целях охраны окружающей среды и применительно к настоящему проекту в республике существуют различные национальные законы и постановления, среди них необходимо выделить следующие: «Об охране природы» (1992 г.), «О воде и водопользовании» (1993г.), «Об охране атмосферного воздуха» (1996 г), «Об отходах» (2002 г), «Об экологической экспертизе» (2000 г.), Постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан (ПКМ РУз) “Об утверждении Положения о государственной экологической экспертизе” (№ 491, 31.12.2001 г.). За проведение экологической экспертизы отвечает Главный отдел Государственной экологической экспертизы (Главгосэкоэкспертиза), который входит в систему Государственного комитета по охране природы (Госкомприроды) РУз. Закон РУз «Об охране природы» (1992 г) гласит, что Государственная экологическая экспертиза является обязательной мерой охраны окружающей среды, предшествующей принятию хозяйственного решения.
Согласно местному законодательству, реабилитационные работы в рамках существующих границ без отвода новых территорий под строительство не требуют проведения местной экологической оценки. Однако, согласно Приложению № 1 ПКМ № 491, установка новых инсинераторов, как работы с биоматериалом (2 класс опасности) требует разработки и предоставления материалов проекта ЗВОС (согласно процедуре, описанной в этом же постановление) на рассмотрение и согласование в Главгосэкоэкспертизу при Республиканском комитете охраны природы.
Таким образом, ПЭУ для каждой больницы должно быть разработано инженером-экологом ЦБРП в соответствии с политикой ВБ по охранной политике и местным экологическим законодательством, за его реализацию будет отвечать подрядчик, проводящий строительные работы на местах. Мониторинг за осуществлением ПЭУ будет также возложено инженера-эколога ЦБРП.
6. ОПИСАНИЕ ПЛАНА ЭКОЛОГИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПЭУ)
6.1.Общее содержание ПЭУ
При подготовке проекта было отобрано 100 больниц для вовлечения в проект «Здоровье-3». Из них 81 больницы расположены в регионах, которые будут полностью охвачены проектом, и 19 – в частично покрываемых регионах.
В рамках дополнительного финансирования принято решение о вовлечении в проект 157 действующих РМО.
#
|
Область
|
Число больниц, вовлеченных в проект
|
1
|
Андижанская
|
14
|
2
|
Ферганская
|
15
|
3
|
Наманганская
|
11
|
4
|
Kашкадарьинская
|
13
|
5
|
Самаркандская
|
14
|
6
|
Каракалпакстан
|
14
|
7
|
Бухарская
|
11
|
8
|
Джизакская
|
12
|
9
|
Навоийская
|
8
|
10
|
Сырдарьинская
|
8
|
11
|
Сурхандарьинская
|
13
|
12
|
Хорезмская
|
10
|
13
|
Ташкентская
|
14
|
В рамках реализации проекта будут проведены реабилитационные работы в перечисленных больницах и оснащение их медицинских оборудованием. Объем реабилитационных работ по каждому объекту будет рассматриваться отдельно, но все работы планируется провести на существующих территориях без отвода новых земель и увеличения числа обслуживаемых пациентов. В рамках проекта будет также поддерживаться закупка оборудования для утилизации медицинских отходов, укрепление потенциала работников здравоохранения по практике профессиональной безопасности, шаги управления отходами услуг здравоохранения от их источников до уничтожения, использование и техническое обслуживание оборудования.
6.2.Потенциальное негативное воздействие и рекомендуемые мероприятия по его снижению
Для разработки ПЭУ было изучено воздействие на окружающую среду на этапе строительства и на этапе эксплуатации объектов
Потенциальное воздействие на ОС при проведении реабилитационных/строительных работ:
Пыль, выхлопные газы, шум, нарушения трафика. Пыль будет в основном образовываться во время проведения строительных работ и движения строительной техники и машин, привозящих строительные материалы. Во время строительства увеличится поток машин на дороге к больнице. Это может вызвать неудобства в каждодневной жизни населения, владельцы близлежащих к дороге магазинов в связи с некоторым ограничением доступа к ним. Также увеличения числа машин повысит напряженность на дороге, особенно около школьных и дошкольных учреждений.
Воздействие во время работы с асбестом
При проведении реабилитационных работ возможна работа с асбестом, как материалом, который раньше широко использовался для изготовления крыш.
Воздействие на почвы
Во время строительных работ возможно загрязнение почв маслами или горючим при обслуживании техники, что в свою очередь может привести к загрязнению подземных вод.
Воздействие на флору и фауну
Во время проведения строительных работ, возможно, потребуется вырубка деревьев, произрастающих на территории больницы.
На этапе проведения реабилитационных/строительных работ будут образовываться твердые и жидкие отходы. Несоответствующее обращение с отходами может привести к загрязнению почв, поверхностных и грунтовых вод. Твердые отходы будут образовываться в виде демонтированного бетона, кирпича и других строительных материалов.
Потенциальное воздействие/отходы для поставляемого и устанавливаемого медицинского оборудования
На этапе приобретения и установки медицинского оборудования ожидается образование отходов в виде упаковочного материала – картона, пенопласта, целлофана и пластиковых креплений.
Медицинские отходы услуг здравоохранения и их воздействие на окружающую среду.
На этапе эксплуатации больницы основным воздействием на окружающую среду будут медицинские отходы. План управления медицинскими отходами представлен в следующих главах.
Типы медицинских отходов
В условиях отсутствия четких экологических стандартов и процедур по обращению с медицинскими отходами всегда имеется угроза утилизации недезинфицированных отходов совместно с бытовыми отходами на неконтролируемых свалках, что может стать причиной распространения болезней и загрязнения подземных вод. Как было указано в приведенных выше параграфах, существующая в республике практика утилизации отходов заключается в сжигании части медицинских отходов в муфельных печах или локальных сооружениях для сжигания мусора, закапывании, сбросе в канализацию и вывозе на свалку. Инфекционные заболевания такие, например, как гепатит, СПИД, менингит могут передаваться через рану путем укола иглами шприцов, загрязненными кровью. Группу максимального риска представляют работники медицинских учреждений, операторы по утилизации отходов и люди, разбирающие мусор на свалке. Обращение с отходами требует аккуратности и ответственности всех представителей, задействованных в этой цепочке – начиная от медицинских сотрудников, сборщиков мусора и до операторов по их переработке. Недостаточная осведомленность или безответственность одного из участников этой цепочки или доступ детей или людей на свалке к таким отходам может разорвать цепь и грозит распространением инфекции.
Согласно «Инструкции по утилизации медицинских отходов» Минздрава РУз от 29 декабря 2007 г отходы больниц и медицинских учреждений делятся на контаминированные (инфицированные) и неинфицированные. Медицинские отходы, образуемые в больницах, включенных в проект, по способам утилизации можно разделить на следующие группы:
· Инфекционные отходы: Отходы, подозреваемые на содержание возбудителей болезней (лабораторные культуры, отходы из палат больничного изолятора, ткани, материалы или принадлежности, бывшие в контакте с инфицированным больным, выделения)
· Патологические отходы: человеческие ткани или жидкости (части тела, кровь и другие жидкости тела)
· Острые отходы: остро заточенные предметы (иглы, наборы для переливания, скальпели, ножи, лезвия, битое стекло)
· Фармацевтические отходы: отходы, содержащие лекарственные вещества, предметы, бывшие в контакте или содержащие медикаменты (флаконы, ампулы коробки).
· Химические отходы: Отходы, содержащие выбрасываемые за ненадобностью химические вещества (лабораторные реактивы, проявитель рентген плёнок, дезинфицирующие жидкости с истёкшим или истекающим сроком годности, растворители)
· Тяжёлые металлы: Отходы с высоким содержанием тяжёлых металлов (батареи электропитания, разбитые термометры, измерители артериального давления (ртутные))
· Ёмкости высокого давления: (газовые баллоны, картриджи (сменные патроны, ёмкости) и аэрозольные банки)
6.3. Меры по смягчению возможных негативных воздействий
Во время строительства:
Никакой вырубки деревьев не должно производиться без разрешения инженера-эколога. Срезанные деревья, представляющие коммерческую ценность, будут вывезены с территории больницы. Мелкие ветки, щепки и опилки будут разрезаны и собраны в кучи для последующей утилизации. После завершения строительных/реабилитационных работ необходимо произвести посадку новых деревьев взамен срубленных. Опилки могут использоваться разными путями: могут быть использованы для восстановления поверхностного слоя почвы и/или смешаны с другими отходами для дальнейшей утилизации; или утрамбованы тяжелой техникой в подъемные брикеты, небольшие по размеру и вывезены за пределы больницы.. Размещение опилок или щепок в прибрежной зоне (ближе, чем 15 метров к водному объекту) запрещено. Сжигание древесных отходов для их утилизации и для расчистки строительной площадки не допускается.
При проведении реабилитационных работ, а именно при разборе зданий или их частей необходимо уделить особое внимание работе с асбестосодержащими материалами, используя соответствующие меры предосторожности. Выполняющие эти работы рабочие и другой персонал должны быть в защитной одежде. Обращаться с асбестосодержащими отходами и утилизировать их следует в соответствии с национальным законодательством по обращению и опасными материалами. Запрещается утилизация отходов в поверхностные водоемы или на прилегающую к ним территорию.
Образование жидких отходов в виде коммунально-бытовых, локальных разливов краски и масляных веществ будут утилизироваться соответствующим образом. Коммунально-бытовые будут сбрасываться в существующую в больнице канализационную сеть или при ее отсутствии в выгребные ямы. При необходимости рекомендуется установить биотуалеты в соответствии с гигиеническими нормативами. Разлившееся масло и горючее необходимо утилизировать в соответствии с процедурой, описанной в предыдущем параграфе.
Элементы существующих зданий (стены, фундаменты и др.) должны быть аккуратно демонтированы, их осколки должны быть собраны и удалены с территории строительного участка. Использованные цементные блоки могут быть измельчены и использованы в качестве гравия для дорог и конструкций проекта. Все ценные материалы (двери, окна, санитарно-техническая арматура и др.) должны быть аккуратно разобраны и перевезены в места складирования, предназначенные для этих целей. Ценные материалы должны быть переработаны или проданы. Твердые отходы будут образовываться в виде демонтированного бетона, кирпича и других строительных материалов. Образующиеся твердые отходы в виде обломков (демонтированного бетона, кирпича и других строительных материалов) должны складироваться на территории больницы в специально отведенных местах, покрываться материалом, и должны регулярно вывозиться по согласованию с местными хокимиятами для утилизации на районные свалки. Использованные цементные блоки могут быть измельчены и использованы в качестве гравия.
- Все ремонтные работы и заправку техники проводить только на бетонированных площадках, специально оборудованных для этого с целью предотвращения попадания масляных веществ в почву;
· Применять мероприятия, указанные в Приложение 2 при разливе масленых веществ;
· Обеспечить герметичные емкости для сбора отработанных масел с соответствующей маркировкой;
· Размещать сорбентные листы или контейнеры для сбора масла под технику в местах повышенного риска (рядом с водными объектами) при парковке на более чем 2 часа и незамедлительно под технику, имеющую утечку;
· Обеспечить парковку техники в специально отведенных для этого местах на тормозах и блокированными колесами;
· Обеспечить осведомленность всех рабочих и подрядчиков, работающих с техникой о возможном экологическом риске и наличие у них соответствующего оборудования;
· Использовать на территории, где будет работать оборудование с использованием масла, достаточного количества соответствующих аварийных приспособлений и материалов для предотвращения утечки и растекания масла.
· Должны быть построены подходящие емкости для хранения масла объемом, составляющим 120% от хранимой жидкости.
Управление строительными отходами:
Для снижения выбросов пыли рекомендуется строительную площадку поливать водой, контролировать скорость движения транспорта (в соответствии с Правилами Дорожного Движения). При перевозке сыпучих материалов рекомендуется накрывать грузовики тентами. Если во время реабилитационных работ больница хотя бы частично функционирует, то строительный участок рекомендуется огородить тканевым ограждением со стороны функционирующей части больницы. Все тяжелое оборудование и техника должны ежедневно подвергаться наладке в полном соответствии с национальными (СНИП) и местными правилами в отношении выбросов. Для урегулирования вопросов, связанных с шумом и вибрации, все работы будет проводиться в рамках нормальной продолжительности рабочего времени (т.е. 07:00 - 19:00 часов), если иное не было разрешено соответствующим образом. Для снижения напряженности на дороге во время строительства рекомендуется по возможности использовать объездной путь к больнице, в объезд к населенному пункту. В случае если такое невозможно, необходимо оповестить население о возможных рисках на дороге.
Меры безопасности труда строителей:
При работе с асбестом рабочим необходимо применять соответствующие меры (средства индивидуальной защиты) и методы утилизации асбеста. Рабочих необходимо проинструктировать о правилах работ с асбестовыми материалами. В случае если асбест находится на строительной площадке, он должен быть четко обозначен как опасный (токсичный) материал. Асбест, который подлежит удалению (если необходимо удалять), должен быть обработан смачивающим веществом для минимизации образования асбестовой пыли. Такого рода работы должны проводить проинструктированные рабочие и персонал, имеющие опыт работы с асбестом. В случае если асбестовые материалы должны будут временно складироваться, асбестовые отходы должны быть помещены в закрытые контейнеры и маркированы надлежащим образом. Меры предосторожности должны быть предприняты для несанкционированного удаления их с территории строительной площадки. Удаленный асбест не должен использоваться повторно.
Управление установкой и использованием оборудования для утилизации медицинских отходов
Оборудование для утилизации медицинских отходов будет закупаться в соответствии со спецификациями рекомендованными для конкретных видов отходов. Установка оборудования будет осуществляться в соответствии с руководящими принципами Минздрава по проектированию, и в соответствии со всеми национальными экологическими требованиями. Надлежащие закупке инсинераторы должны отвечать международным стандартам по загрязнению окружающей среды (Приложение 2 включает в себя международные руководящие принципы для Инсинераторов утилизации медицинских отходов).
Медицинские работники, назначенные для работы с этим оборудованием, должны быть обучены специалистом по оборудованию или производителем/распространителем оборудования. Получающие новое оборудование больницы, должны иметь контракты на техническое обслуживание в течение длительного периода времени и должны выделять достаточные ресурсы (финансовые, материальные и людские) для эффективной работы оборудования.
Управление медицинскими отходами
Управления медицинскими отходами должно проводиться в соответствии с Законом РУз «Об отходах» (2002 г.) и Санитарным Нормам и Правилам упомянутыми в секции 2.3. Для обеспечения эффективного обращения с медицинскими отходами необходимо соблюдать следующие требования:
Разделение отходов
Для соответствия разрабатываемому руководству и обеспечения экологического подхода к управлению отходами необходимо обеспечить раздельное хранение отходов: бытовых и медицинских.
Медицинские отходы
Медицинские отходы, образующиеся в больницах необходимо разделять на колющие (иглы, системы) и не колющие. Колющие отходы должны удаляться во время или немедленно после процедур. Каждая комната должна быть обеспечена специальными проколостойкими контейнерами, куда будут складываться колющие предметы после медицинских манипуляций. После заполнения контейнеров на 2/3, входное отверстие плотно закрывается и либо транспортируется в место их сжигания в инсинераторе, либо после дезинфекции заливается цементом, алебастром или глиной до заполнения в санитарной комнате и затем сбрасывается в мусоросборник. Таким же способом следует утилизировать системы и шприцы, предварительно разрезав системы на 5-7 частей.
В качестве альтернативы можно предложить новый способ переработки игл: иглы могут быть отделены от шприца немедленно после использования ручным резаком для игл, который отрезает иглу и основание шприца (см. оборудование). После дезинфекции шприц может быть помещен в мусорное ведро для бытовых отходов. В настоящее время технология резака для игл исследуется специалистами ВОЗ.
Жидкие инфицированные отходы (биологические жидкости) сбрасываются в канализационную сеть.
Инфекционные (контаминированные) отходы рекомендуется сжигать в инсинераторах. Инсинераторы должны обеспечивать температуру горения не ниже 1200 оС для предотвращения выбросов в атмосферный воздух – диоксинов, которые образуются при сжигании органического материала при температуре ниже 1200 оС.
Также инфицированные медицинские отходы (биоматериал) могут закапываться на территории больниц в специальных огороженных ямах, обязательно снабженных крышкой. Яму каждый раз после использования необходимо покрывать 10-15 см слоем земли, а после ее заполнения слой земли должен составлять 50-60 см. Однако, необходимо отметить, что сжигание отходов является наиболее эффективным и безопасным методом утилизации отходов.
В качестве альтернативы, инфекционные отходы могут быть дезинфицированы или подвержены автоклавной обработке и затем помещены в контейнер для бытовых отходов или отправлены на переработку.
Сбор медицинских отходов производится младшим мед.персоналом. Контроль за соблюдением мер по обращению с мед.отходами возлагается на старшую медицинскую сестру больницы.
Бытовые отходы
Бытовые отходы при сборе следует разделять на органические, неорганические и перерабатываемые, которые должны собираться в отдельные соответствующе маркированные контейнеры. Органические отходы (остатки пищи) должны ежедневно вывозиться с территории больницы. Бытовые неорганические отходы должны складироваться в мусоросборники, установленные на асфальтовых или бетонированных площадках, и вывозиться для дальнейшей их утилизации на городских или районных свалках с периодичностью на основе договора, заключенного между больницей и вывозящей отходы организацией местного/муниципального управления (не реже двух раз в неделю).
Техника безопасности для работников здравоохранения:
Руководство больницы должно обеспечить больницу тщательно спланированной канализационной системой, так как это имеет первостепенное значение для предотвращения внутрибольничной инфекции. Организация системы гигиены труда и меры по обеспечению безопасности персонала больниц включают в себя:
· надлежащее обучение персонала;
· индивидуальную защитную одежду и оборудование;
· эффективные программы по профессиональной гигиене труда, включая иммунизацию (против гепатита В) и постконтактную профилактику наряду с медицинским наблюдением;
· удобно расположенные приспособления для мытья рук персонала.
Каждая больница обязана разработать систему реагирования на травмы персонала, которые будет включать в себя: а) незамедлительные меры первой помощи, б) отчетность по травмам от уколов игл, в) надлежащий контроль, г) надлежащее профилактическое лечение в предусмотренные сроки.
В каждой больнице должен быть создан Комитет инфекционного контроля для рассмотрения вопросов охраны труда, контроля и мониторинга осуществления и обеспечения подготовки и переподготовки кадров по правильным методам производства работ, а также нести ответственность за надлежащее управление утилизации медицинскими и бытовыми отходами медицинских учреждений.
Треннинговая программа
Учебные курсы по управлению отходами и сопутствующим рискам будут проведены для персонала всех больниц вовлеченных в проект «Здоровье-3» Данный Тренинг будет включать в себя обучение по надлежащей технике производственной безопасности и процедуры по сегрегации, обработке, удалению и управлению медицинскими отходами, а также экстремальные процедуры при аварийных случаях взаимодействия (например, рана иглой). Персонал структуры также пройдет тренинг по другим аспектам экологического управления Тренинг по технике безопасности и управлению отходами будет также проводиться для специалистов лабораторий действующих медицинских учреждений и технического персонала больниц, занимающихся утилизацией медицинских отходов.
Эти учебные курсы будут организованы Минздравом при поддержке ЦБРП.
7. КОНСУЛЬТАЦИИ.
Во время разработки и исполнения проекта, будет разработан план консультаций для включения местных сообществ и неправительственных организаций (НПО) в развитие проекта. Специфические ПЭУ по конкретным участкам будут распространены среди НПО и местных сообществ. Проведение такого рода консультаций и подготовка отчетов по ним будет входить в обязанности консультанта-эколога ЦБРП. Деятельность консультаций будет также включать в себя участие НПО и сообществ в разработку построек, составление рабочего часового графика строительных работ, управление движения, усилия местных бизнес-предпринимателей и создание системы общественного регистрирования жалоб, относящихся к деятельности проекта. Данный план должен включать в себя подход к общественным связям таким образом, чтобы НПО и сообщества были вовлечены в структуры на время их оперативного существования.
Сообществам, привлекаемым к планируемой деятельности, будет предоставлена возможность запрашивать информацию о предлагаемом проекте, и обеспечена обратная связь во время хода проекта. Под руководством инженера-эколога ЦБРП подрядчик разработает процесс общественных консультаций в соответствии с масштабом предлагаемой деятельности.
8. МОНИТОРИНГ И ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
Нанятый ЦБРП Эколог инженер-строитель изучит, оценит и будет контролировать экологические аспекты всего строительства, включая деятельность по конкретным участкам ПУОС и консультациям. Отчеты по конкретным участкам работ будут регулярно готовиться инженером строителем и предоставляться руководству ЦБРП.
Данные отчеты будут ежегодно рассматриваться ЦБРП, а также Всемирным банком.
Во время среднесрочного обзора, ЦБРП проведет независимое детальное обследование строительства, монтажа и работы оборудования для утилизации медицинских отходов. Обзор будет также содержать в себе эксплуатационную и производственную практики внутри больниц, от источника до обработки и удалению. Инженером экологом/консультантом проекта будет разработан План обучения по производственной безопасности при управлении медицинскими отходами для проведения тренингов во всех РМО, городских и республиканских больницах. Обучение технических работников по оборудованию и персонала лабораторий будет также определяться, и контролироваться на ежегодной основе.
Таблица экологического обследования по основным направлениям воздействия проекта на окружающую среду.
Категория
|
Требуемые экологические документы
|
Применимо к:
|
I
|
- Экологическая оценка, подготовленная в соответствии с Охранной Политикой ВБ с ПЭУ для каждого отдельного строительства (подпроекта)
- Документы ЗВОС, подготовленные в соответствии с законом РУз «Об экологической экспертизе» и одобренный Главгосэкоэкспертизой
|
Строительство новых зданий
Установка инсинераторов или другого нового оборудования для утилизации медицинских отходов
|
II
|
Экологическая Оценка в соответствии с Охранной Политикой ВБ с ПЭУ для каждого строительства в отдельности (подпроект)
|
Новые здания. Установка инсинераторов
|
III
|
ПЭУ, специфичный для местных условий в форме Контрольного Листа
|
Строительство небольших пристроек к существующим зданиям, реабилитационные работы в существующих зданиях и инсинераторы
|
СТРУКТУРА ПЛАНА ЭКОЛОГИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ И МОНИТОРИНГА
Вид деятельности
|
Ожидаемое воздействие
|
Меры по смягчению воздействия
|
Вид (методология) мониторинга
|
Ответственные
|
Ответственная организация
|
Время /частота мониторинга
|
Организация, которая будет проводить мониторинг
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
ЭТАП СТРОИТЕЛЬСТВА
|
Работы по расчистке строительного участка
|
Пыль и шум
Загрязнение воды и почвы
|
Ограждение строительной площадки
Ограничение шума и вибрации во время рабочего дня.
Оповестить местное население о намерениях проводить работы вне рабочего времени
Мониторинг водопользования.
Сбор загрязненных вод в септические резервуары и специальные резервуары для сбора сточных воды. После заполнения сбрасывать в действующие канализационные сети.
Минимизировать образование отходов.
Не допускать утилизации сточных вод в места, расположенные в непосредственной близости к поверхностным водам
Убедиться в наличие необходимых ресурсов для сбора и транспортировки отходов.
|
Проверка на местах во время всего процесса строительства
|
Подрядчик
|
Периодический мониторинг в течение всего периода строительства
После завершения расчистке участка.
|
СБРП
Главный подрядчик
Местные хокимияты
Проектные институты
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
Земляные работы
|
Образование пыли
Ущерб существующим инженерным системам
Ущерб существующей растительности
Ущерб верхнему
плодородному слою почву на задействованной территории вокруг зданий.
Ущерб памятникам культуры/истории
Размещение вынутого грунта на неконтролируемых полигонах.
|
Разбрызгивать воду на территории участка дважды в день.
Грузовики, перевозящие строительные материалы покрывать тентом
Покрывать существующую растительность защитной сеткой.
Удалить засохшие растения и посадить новые.
Удалить, сложить в специально отведенном месте верхний слой почвы, накрыть его целлофаном и после завершения работ восстановить на месте.
Проводить все работы на территории строительного участка. При проведении земляных работ в случае обнаружения исторических/культурных памятников работы немедленно приостановить и возобновить только после получения письменного разрешения от заказчика
Отходы строго должны размещаться в местах, установленных местными хокимиятами.
|
Проверка на местах во время всего процесса строительства
|
Подрядчик
|
Периодический мониторинг в течение всего периода строительства
После завершения расчистке участка.
|
СБРП
Главный подрядчик
Местные хокимияты
Проектные институты
|
Фасадные работы зданий
|
Потенциальный ущерб/опасность вызванная падение объектов и грузов
|
Оградить территорию для обеспечения безопасности при поднятии механизмов.
Разместить блокировочные устройства.
Обеспечить рабочих ремнями безопасности и касками.
|
Периодический контроль на местах
|
Подрядчик
|
Периодический мониторинг
|
СБРП
Местные хокимияты
Проектный институт
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
Снос
|
Пыль
Образование строительных отходов/ обломков
Ущерб внутренним инженерным системам
|
Увлажнять сухие территории; накрывать грузовики, перевозящие осколки при проезде через населенные пункты и при проезде по дорогам с гравиевым покрытием.
Аккуратно сносить существующие элементы зданий; складировать обломки в специально отведенных местах и периодически вывозить с территории с целью предотвращения накопления большого количества отходов.
|
Визуальное обследование.
Контроль во время всего периода проведения работ по сносу
|
Подрядчик
|
Весь период работ
|
СБРП
Главный подрядчик
Местные хокимияты
Проектные институты
|
Размещение строительного мусора
|
Размещение строительного мусора на неконтролируемых полигонах может привести к загрязнению почв и подземных вод
|
Минимизировать количество образуемых отходов. Возможно использовать измельчив изъятые бетонные блоки в качестве заменителя гравия.
Помещать строительный мусор в закрывающиеся контейнеры и транспортировать в крытых грузовиках.
Отходы, образованные во время сноса/строительства размещать строго на территории, обозначенной хокимиятом. сброс отходов в водные объекты или на участки, находящиеся в непосредственной близости от них запрещается.
Проконтролировать наличие специальной защитной одежды у рабочих, работающих с отходами, содержащими отходы; внутреннее водо-, газо- и электроснабжение до начала работ по сносу.
|
Визуальное обследование.
Контроль во время всего периода проведения работ по сносу
|
Подрядчик
|
Весь период работ
|
Местные хокимияты
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
Реабилитационные работы
|
Аварийный разлив горючего, машинного масла, смазочных материалов и т.п.
Использование токсичных материалов
|
Разработать мероприятия по предотвращения аварийного разлива. Убедиться в том, что строительные машины находятся в хорошем состоянии и проходят регулярный тех.осмотр на предмет возможных утечек. Координировать время доставок груза чтобы избежать часов пик при движении транспорта.
Убедиться в том, что оборудование выключено, когда оно не используется.
Как можно больше по возможности использовать экологически чистые материалы и методы (описанные в Приложение 1).
Исключить использование строительных материалов, содержащих асбест.
Не допускать использования поливинил хлорида (ПВЧ) в водопроводных и канализационных трубах
|
Изучить проектную документацию на предмет отсутствия экологически вредных строительных материалов.
Контроль во время всего периода проведения реабилитационных работ
|
Проектный институт
Подрядчик
|
Тщательно изучить проектную документацию по завершению проектирования.
Мониторинг во время всего периода работ
|
СБРП
Главный подрядчик
Проектный институт
|
|
|
Использовать нетоксичные материалы для поверхностных трубопроводов. Использовать бессвинцовые припайки для водопроводных труб. Прокладывать кабели под землей.
|
|
|
|
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
СТАДИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
|
Функционирование больницы
|
Не адекватное хранение опасных сточных вод, отходящих газов и неправильное хранение медицинских отходов во время функционирования больницы. Сбор и хранение недезинфицированных отходов вместе с бытовыми отходами на неконтролируемых полигонах, ведущее к загрязнению почвы и подземных вод и риску распространения болезней.
|
Четко распределить обязанности по управлению отходов среди сотрудников аппарата управления.
Разработать план управления отходами для больниц, которым проект оказывает поддержку, уделяя особое внимание вопросам минимизации отходов, сортировке отходов, их переработке и соответствующей утилизации
Провести обучающие тренинги для персонала больницы по правильному управлению медицинскими отходами
Проектировать места для хранения отходов в больницах с условием обеспечения полного контроля за ними до их вывоза с территории больницы.
Сжигать инфицированные отходы в инсинераторах при строгом соблюдении технических условий (в случаях, когда проектом предусматривается установка инсинераторов)
Обрабатывать инфицированные отходы перед удалением.
Размещать отходы только на территории, обозначенной местным хокимиятом (в случаях, если проектом не будет предусмотрено установка инсинераторов).
Убедиться, что соответствующие ресурсы адекватно распределены для управления отходами, включая пластиковые коробки, корзины для сбора отходов, контейнеры для игл, тележки и др.
|
Лицо, ответственное за утилизацию отходов (старшая медсестра) проводит ежедневный мониторинг состояния системы утилизации отходов.
Периодическая оценка и пересмотр программы по управлению отходами
|
Администрация больницы
|
Ежедневно
Периодически
|
Районные отделения Минздрава РУз
Администрация больницы
Районные отделения СЭС
|
Приложение 1
Контрольная таблица для Плана Экологического Управления (ПЭУ) при осуществлении строительной и реабилитационной деятельности
Общие рекомендации по использованию контрольной таблицы ПЭУ:
Для топологических схем пониженного уровня риска, как, например деятельность по восстановлению школы или больницы, группа, работающая над мерами безопасности для региона ЕЦА, разработала альтернативный ныне существующему формат ПЭУ с целью обеспечения возможности более упорядоченного подхода к подготовке планов по защите окружающей среды при незначительных восстановительных или маломасштабных работах в сфере строительства, здравоохранения, образования и в секторах коммунального обслуживания. Формат в виде контрольной таблицы был разработан с целью создания “примера добросовестных практик”, которые были бы дружественными к пользователю и совместимы с требованиями по обеспечению мер защиты.
В формате ПЭУ, представленном в виде контрольной таблицы, сделана попытка охватить основные типичные подходы к смягчению воздействия деятельности по договорам строительных подрядов точечного характера. Мы считаем, что этот формат включает основные элементы ПЭУ (ПЭУ) или Структуры управления состоянием окружающей среды (EMF) в соответствии с требованиями Всемирного банка по экологической оценке в рамках OP 4.01. Цель данной контрольной таблицы – обеспечить ее применимость в качестве руководящих принципов для мелких подрядчиков, исполняющих работы и включение в качестве обязательного раздела в тендерные документы для подрядчиков, работающих по небольшим подрядам на строительные работы в рамках финансируемых Банком проектов.
Контрольная таблица состоит из трех частей:
Часть 1 включает описательную часть, которая характеризует проект и конкретизирует институциональные и законодательные аспекты, содержание технических проектов, потенциальную потребность в программе по наращиванию потенциала и описании процесса консультаций с общественностью. Данный раздел может занимать до двух страниц. При необходимости, могут добавляться приложения с дополнительной информацией.
Часть 2 включает контрольную таблицу экологического и социального скрининга, в которой действия и потенциальные экологические проблемы могут быть отмечены в простом формате да/нет. Если какое-либо из данных действий/проблем отмечается словом "да", появляется ссылка на соответствующий раздел в следующей таблице, который содержит четко сформулированные меры по управлению состоянием окружающей среды и меры по смягчению воздействия.
Часть 3 представляет план мониторинга действий, осуществляемых во время строительства объекта и реализации проекта. Сохраняется тот же формат, который требуется для проектов по управлению состоянием окружающей среды, предлагаемый в соответствии с обычными требованиями Банка для проектов Категории B. Цель данной контрольной таблицы состоит в том, чтобы Часть 2 и Часть 3 включались в тендерные документы для подрядчиков, оцениваемые в соответствии с предлагаемыми ценами и при этом был бы обеспечен надлежащий контроль во время выполнения работ.
Содержание
A) Общая информация о проекте и объекте
B) Информация о мерах защиты
C) Меры по смягчению воздействия
D) План мониторинга
ЧАСТЬ 1: Общая информация о проекте и объекте
ИНСТИТУЦИОНАЛЬНая и АДМИНИСТРАТИВНАЯ
|
Страна
|
|
Название проекта
|
|
Сфера действия проекта и деятельность
|
|
Институциональные меры
(Название и контакты)
|
ВБ
(Руководитель группы), работающей в проекте,
|
Руководство проектом
|
Местный партнер и/или принимающая сторона
|
Механизмы реализации
(Название и контакты)
|
Контроль над обеспечением мер безопасности
|
Контроль, обеспечиваемый местным партнером
|
Контроль, обеспечиваемый местным надзорным органом
|
Подрядчик
|
ОПИСАНИЕ ОБЪЕКТА
|
Название объекта
|
|
Опишите местоположение объекта
|
|
Приложение 1: Карта объекта [ ] Да [ ] Нет
|
Кому принадлежит земля?
|
|
Описание географического, физического, биологического, геологического, гидрографического и социально-экономического контекста
|
|
Местоположение и расстояние до источников материалов, особенно заполнителей, воды, камней?
|
|
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
|
Идентифицируйте национальное и местное законодательство и нормативные документы, относящиеся к деятельности проекта
|
|
КОНСУЛЬТАЦИИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ
|
Укажите, когда / где проходили консультации с общественностью
|
|
НАРАЩИВАНИЕ ИНСТИУЦИОНАЛЬНОГО ПОТЕНЦИАЛА
|
Будут ли предприниматься какие-либо действия по наращиванию потенциала?
|
[ ] нет или [ ] да, если «да», в Приложение 2 включается полная программа по наращиванию потенциала
|
ЧАСТЬ 2: Информация о мерах безопасности
ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ / СОЦИАЛЬНЫЙ СКРИНИНГ
|
Будет ли деятельность на объекте включать/задействовать что-либо из следующего??
|
Деятельность
|
Статус
|
Инициированные действия
|
A. Реконструкция зданий
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел A ниже
|
B. Маломасштабное новое строительство
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел A ниже
|
C. Индивидуальная система очистки сточных вод
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел B ниже
|
D. Историческое здание (я) и районы
|
[] Да [] Нет??
|
См. Раздел C ниже
|
E. Приобретение земли[3]
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел D ниже
|
F. Опасные или ядовитые материалы[4] 1> [5] <1
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел E ниже
|
G. Воздействия на леса и/или охранные зоны
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел F ниже
|
H. Обработка / ликвидация медицинских отходов
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел G ниже
|
I. Движение и безопасность пешеходов
|
[] Да [] Нет
|
См. Раздел H ниже
|
[3] Приобретение земли включает перемещение людей, изменение средств к существованию, посягательство на частную собственность. Это относится к земле, которая покупается /передается, и при этом страдают люди, проживающие на ней и/или самовольные поселенцы и/или которые ведут бизнес (имеют киоски), на приобретаемой земле.
[4] Токсичный / опасный материал включает, но не ограничивается данным перечнем, асбест, токсичные краски, ядовитые растворители, удаление содержащей свинец краски, и т.д. .
ЧАСТЬ 3: Меры по смягчению воздействия
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
|
ПАРАМЕТР
|
КОНТРОЛЬНАЯ ТАБЛИЦА МЕР ПО СМЯГЧЕНИЮ ВОЗДЕЙСТВИЯ
|
0. Общие условия
|
Оповещение и обеспечение безопасности рабочих
|
(a) Местный надзорный орган по строительству и окружающей среде, а также сообщества уведомлены относительно планируемой деятельности
(b) Общественность оповещена о планируемых работах через соответствующее СМИ и/или объявления в местах, доступных для общественности(включая объект, где планируются работы)
(c) Все юридически необходимые разрешительные документы для строительства и/или реконструкции оформлены
(d) Подрядчик формально согласен, чтобы все работы проводились безопасным образом с обеспечением надлежащей дисциплины для сведения к минимуму воздействия на проживающих по соседству людей и окружающую среду.
(e) Средства индивидуальной защиты рабочих соответствуют международно-признанным правильным методам производства работ (постоянное ношение шлемов-касок, при необходимости, масок и защитных очков, ремней безопасности и безопасной обуви)
(f) Соответствующие указатели на объекте должны информировать рабочих об основных правилах и инструкциях, которые необходимо соблюдать.
|
A. Общая деятельность по реконструкции и / или строительству
|
Качество воздуха
|
(a) Во время внутренних работ по сносу и разборке выше первого этажа должны использоваться желоба для удаления строительного мусора
(b) Строительный мусор должен складываться в контролируемые места с распылением на него воды для уменьшения количества пыли от работ по сносу и разборке
(c) Во время пневматического сверления /разборки стены, пыль на объекте должна осаждаться постоянным распылением воды и/или должны использоваться пылезащищающие колпаки экранного типа
(d) Вокруг (на пешеходных дорожках, дорогах) не должно быть строительного мусора, чтобы было как можно меньше пыли
(e) На объекте не должно происходить никакого открытого сжигания строительного мусора / отходов
(f) На объектах не должно быть никаких незадействованных строительных транспортных средств
|
Шум
|
(a) Строительный шум должен ограничиваться временными рамками, согласованными в разрешительном документе
(b) Во время работы, крышки двигателей на генераторах, воздушных компрессорах и другом силовом механическом оборудовании, должны быть закрыты, а само оборудование должно располагаться как можно дальше от жилых районов
|
Качество воды
|
(a) На объекте должны быть предприняты соответствующие меры контроля над эрозией и осадками, как, например, тюки сена и / или защитные устройства для жидкой грязи с тем, чтобы препятствовать стеканию осадков с объекта, вызывая повышенную мутность воды в протекающих рядом ручьях и реках.
|
Ликвидация отходов
|
(a) Дорожки и места для сбора и уничтожения мусора должны быть определены для всех основных типов мусора, который ожидается при работах по сносу и строительству.
(b) Минеральные строительные отходы и строительный лом должны отделяться от общего мусора, органических, жидких и химических отходов путем их сортировки на объекте и храниться в соответствующих контейнерах.
(c) Строительный мусор должен собираться и уничтожаться лицензированным сборщиком мусора
(d) Должна вестись отчетность по уничтожению мусора, как доказательство надлежащего его уничтожения.
(e) Всякий раз, когда есть возможность, подрядчик должен повторно использовать и перерабатывать соответствующие материалы, жизнь которых может быть продлена (кроме асбеста)
|
B. Индивидуальная система обработки сточных вод
|
Качество воды
|
(a) Способ обработке бытовых отходов и сточных вод от строительных объектов (монтаж или модернизация) должен быть согласован с местными властями
(b) Прежде, чем сточные воды будут сброшены в водоприёмники, стоки из отдельных систем сбора и отведения сточной воды должны подвергаться очистке с тем, чтобы они соответствовали минимальным критериям качества в соответствии с национальными требованиями по качеству стоков и очистке сточных вод
(c) Должен проводиться контроль над новыми системами сбора и отведения сточной воды (до/после)
(d) Строительные транспортные средства и оборудование должны мыться только в отведенных местах, где стоки не могут загрязнять естественные поверхностные водные объекты.
|
C. Историческое здание (я)
|
Культурное наследие
|
(a) Если здание определяется как исторический памятник, рядом с ним, или в обозначенном историческом районе, должно находиться соответствующее уведомление, а все запланированные действия по строительству должны планироваться и производиться с одобрения/разрешения, полученного от местных властей в соответствии с местным и национальным законодательством.
(b) Необходимо разработать соответствующие положения с тем, чтобы экспонаты или другие возможные “случайные находки” при изъятии грунта или строительстве записывались и регистрировались, при этом информировались ответственные чиновники, а работы откладывались или изменялись с учетом таких находок.
|
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
|
ПАРАМЕТР
|
КОНТРОЛЬНАЯ ТАБЛИЦА МЕР ПО СМЯГЧЕНИЮ ВОЗДЕЙСТВИЯ
|
D. Приобретение земли
|
План/рамочный документ по приобретению земли
|
(a) Если конфискация земли не предвиделась, но при этом необходима, либо же если, вопреки ожиданиям, может произойти потеря доступа к источнику дохода юридических или незаконных пользователей земли, необходимо немедленно консультироваться с руководителем рабочей группы Банка.
(b) Одобренный План/рамочный документ по приобретению земли (если это необходимо для проекта) переходит в стадию реализации
|
E. Ядовитые материалы
|
Контроль над асбестом
|
(a) Если на строительной площадке находится асбест, должна быть осуществлена четкая его маркировка, как опасного материала
(b) При возможности, асбест должен быть помещен в соответствующий контейнер и опечатан, чтобы минимизировать его воздействие
(c) До вывоза (если вывоз необходим), асбест должен быть обработан увлажняющим агентом с тем, чтобы минимизировать возможность появление асбестовой пыли
(d) Асбест должен обрабатываться и уничтожаться квалифицированными и опытными специалистами
(e) Если асбестовый материал должен какое-то время храниться, мусор должны быть надежно сложен в закрытые контейнеры и соответствующим образом помечен. Необходимо предпринять меры по предотвращению несанкционированного вывоза асбеста с объекта.
(f) Вывезенный асбест не должен снова использоваться
|
Удаление и обезвреживание ядовитых/опасных отходов
|
(a) Временное хранение на объекте любых опасных или токсичных веществ должно осуществляться в безопасных контейнерах, маркироваться с подробным указанием их состава, свойств и информации по обработке
(b) Контейнеры с опасными веществами, в свою очередь, должны быть помещены в герметичные контейнеры во избежание возможного рассыпания и вымывания
(c) Отходы должны вывозиться имеющими лицензию перевозчиками и уничтожаться на лицензированной установке.
(d) Не должны использоваться краски с содержанием ядовитых компонентов или растворителей, также как и краски, содержащие свинец
|
F. Леса, водно-болотистые угодья и/или охранные зоны, попадающие под воздействие проекта
|
Защита
|
(a) Никаким общепризнанным естественным средам обитания водно-болотистым угодьям и охранным зонам в непосредственной близости от объекта, на котором осуществляется деятельность, не должен быть нанесен урон; они не должны эксплуатироваться; работникам строго запрещается охотиться, заниматься кормодобычей, заготовкой древесины или совершать иные, наносящие ущерб, действия.
(b) Большие деревья, растущие рядом со строительным объектом, должны контролироваться; должна быть произведена их инвентаризация; они должны быть помечены и огорожены; их корневая система защищена и предотвращена любая возможность повреждения этих деревьев
(c) Находящиеся по соседству водно-болотистые угодья и ручьи должны быть защищены от стоков со строительного объекта с сопутствующей эрозией и осадком; необходимо обеспечить контроль, который не ограничивался бы лишь тюками сена и заграждениями для жидкой грязи
(d) По соседству, и особенно в охранных зонах, не должно быть никаких несанкционированных котлованов, карьеров или мусорных свалок.
|
G. Уничтожение медицинских отходов
|
Инфраструктура для переработки медицинских отходов
|
(a) В соответствии с национальными регламентами, подрядчик должен обеспечить, чтобы вновь построенные и/или реконструированные здравоохранительные учреждения имели достаточную инфраструктуру для переработки и уничтожения медицинских отходов; это включает, как минимум следующее:
§ Специальные установки для раздельного сбора медицинских отходов (включая запачканные инструменты, “остроконечные предметы и осколки”, и человеческую ткань или жидкости), доставляемых из других мест; а также
§ Обеспечение соответствующих установок для хранения медицинских отходов; и
- Если деятельность включает уничтожение отходов на установке, обеспечение соответствующих эксплуатационных возможностей для их уничтожения
|
H Движение и безопасность пешеходов
|
Прямые или косвенные опасности для общественного транспорта и пешеходов в связи со строительством
|
(b) В соответствии с национальными регламентами, подрядчик должен обеспечить надлежащую безопасность строительного объекта и регулирование движения на нем. Это включает, как минимум, следующее
- Указатели и предупредительные знаки, барьеры и изменение маршрута прохождения транспорта: на объекте должна быть хорошая видимость, а люди должны быть предупреждены обо всех потенциальных опасностях
- Система организации дорожного движения и обучение персонала, особенно в связи с подъездными путями и движением тяжелого транспорта около него, обеспечение безопасных переходов и перекрестков для пешеходов там, где есть движение строительного транспорта.
- Регулирование рабочего времени в соответствии с графиками движения местного транспорта, например, для того, чтобы избежать движения транспорта в часы пик, или во время прохождения домашнего скота
- Организация дорожного движения обученными специалистами, которых должно быть видно на объекте, например, если необходимо обеспечить безопасное и удобное прохождение по нему людей.
- Обеспечение безопасного и непрерывного доступа к офисным помещениям, магазинам и жилым домам во время реконструкции, если здания продолжают использоваться людьми.
|
ЧАСТЬ 4: План мониторинга
Фаза
|
Что
(есть ли необходимость контролировать параметр?)
|
Где
(есть ли необходимость контролировать параметр?)
|
Как
(есть ли необходимость контролировать параметр?)
|
Когда
(Определите частоту / или непрерывность?)
|
Почему
(Параметр контролируется?)
|
Стоимость
(если не включена в бюджет проекта)
|
Кто
(отвечает за контроль?)
|
Во время подготовки к деятельности проекта
|
|
|
|
|
|
|
|
Во время осуществления деятельности
X br />
X br />
X p>
|
|
|
|
|
|
|
|
В ходе контроля деятельности
X br />
X br />
X p>
|
|
|
|
|
|
|
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях
Новые руководящие принципы наилучших доступных технологий для сжигания медицинских отходов:
В соответствии с указаниями не допускается использование «однокамерных, барабанных и кирпичных инсинераторов». Установка для сжигания отходов должна состоять из следующих блоков:
1.Топочная или обжиговая печь в качестве основной камеры сгорания
2. Камера дожигания в качестве вторичной камеры
3. Система очистки дымовых газов
4. Водоочистное сооружение, если используется система влажной очистки дымовых газов.
Процесс термической обработки, используемый в топочной или обжиговой печи может быть: пиролиза или газификация; вращающаяся обжиговая камера; решеточная инсинерация, специально предназначенная для медицинских отходов; инсинерация на кипящем слое; сжигание модульным избытком воздуха или регулируемым потоком воздуха.
Предельные значения выбросов
Для лучших доступных технологий, уровень производительности выбросов в атмосферу диоксинов не должен превышать 0,1 нанограмм I-TEQ/стандартный кубический метр при 11% O2. Кроме того, показатель диоксинов в сточных водах очистных сооружений выбросов от любых газопромывных труб должен быть значительно ниже 0,1 нанограмм I-TEQ на литр.
Общие и организационные мероприятия
При сжигании отходов, содержащих хлор и тяжелые металлы (как это обычно бывает в случае с медицинскими отходами), комбинация первичных и вторичных мер, как описано ниже, необходима для достижения предельных значений выбросов. Медицинские отходы должны сжигаться только в специально предназначенных инсинераторах или в больших инсинераторах для сжигания опасных отходов. Если не используется специально предназначенный инсинератор, должна использоваться система раздельной загрузки.
Для эксплуатации инсинератора требуется обученный, квалифицированный персонал. Персонал должен носить защитную одежду. Периодическое техническое обслуживание инсинератора должно включать очистку камеры сгорания и засорений воздушных проходов и топливных горелок. В рамках вторичных мер, очень важно проводить частую очистку тех секций инсинератора, где проходят топочные газы, особенно при критическом диапазоне температур. Должна иметься система регулярного и / или непрерывного измерения загрязняющих веществ, наряду с системами аудита и отчетности.
Первичные меры
В руководствах перечисляются следующие основные меры по сокращению выбросов диоксинов:
1. Введение отходов в камеру сгорания только при температуре 850 ° C; устройство должно иметь автоматическую систему предотвращения подачи отходов до достижения вышеупомянутый температуры;
2. Установка вспомогательных горелок (для пуска и остановки операций);
3. Предотвращение запуска и остановки процесса сжигания;
4. Избегание температур ниже 850 ° C и холодных участков в топочных газах;
5. Управление подачей кислорода в зависимости от теплотворности и консистенции загружаемого материала
6. Минимальное время пребывания 2 секунды выше 850 ° C во вторичной камере после последней подачи воздуха, или при температуре 1100 ° С для отходов, содержащих более 1% галогенированных органических веществ (как это обычно бывает для медицинских отходов), и 6% O2 по объему;
7. Высокая турбулентность выхлопных газов и сокращение избытка воздуха путем подачи вторичного воздуха или рециркулированных топочных газов, предварительного нагрева воздушных потоков, или регулируемого притока воздуха;
8. Он-лайн мониторинг для регулирования процесса горения (температура, содержание кислорода, CO, пыль), а также приведение в действие и настройка инсинератора с центральной консоли.
Холодный запуск, сбой, и отключения в целом создают условия для образования диоксинов. Поэтому рекомендуется предварительный нагрев и начальное совместное сжигание чистым органическим топливом, и непрерывная работа (в отличие от порционной обработки) должна быть методом выбора. Сбои должны быть сведены к минимуму путем проведения периодических профилактических осмотров и профилактических работ. Операторы не должны загружать устройство отходами при серьезных неполадках сгорания или во время действия перепускного канала фильтра (забивания).
Вторичные меры
В целях снижения выбросов диоксина менее чем 0,1 нанограмм TEQ/м3, следует применять дополнительные нижеперечисленные меры (соответствующая комбинация пылеулавливания и другого оборудования для дальнейшего снижения уровня диоксина) как наилучшие доступные технологии.
1. Пылеулавливание
• Тканевые фильтры, используемые при температурах ниже 260 º C
• Керамические фильтры, используемые при температурах от 800 до 1000 º C
• Циклоны, используемые для предварительной очистки топочных газов
• Электростатический осадитель, используемый при температуре около 450 º C
• Высокая производительность адсорбционных устройств с активированным углем (электродинамический диффузор)
2. Методы для дальнейшего сокращения выбросов и полихлорированного дибензодиоксина/Ф (PCDD/F)
•Каталитическое окисление
• Газовая закалка
• Тканевые фильтры с катализирующим покрытием
• Различные типы влажных и сухой систем адсорбции с использованием смесей растворов активированного угля, кокса, извести и известняка в реакторах с неподвижным слоем (адсорбция с помощью активированного угля или кокса открытого сгорания), реакторах с подвижным слоем или реакторах с псевдоожиженным слоем (эжектируемый поток или циркулирующий псевдоожиженный слой с активированным коксом/известью или известняком с последующим применением тканевых фильтров).
Примечание: Тканевые фильтры, используемые при температуре выше критического диапазона температуры для образования диоксинов, могут эффективно сократить выброс загрязнителей в окружающую среду. Однако рабочая температура будет зависеть от типа ткани используемого материала. Циклоны являются эффективными только в удалении крупных частиц. Обратите внимание, что электростатические фильтры могут способствовать новому синтезу диоксинов, особенно, если работать в критическом диапазоне температур для образования диоксинов. Электростатические фильтры неэффективны для удаления мелких частиц, и их использование может привести к увеличению выбросов окисей азота (NOx). Высокопроизводительные адсорбционные установки с активированным углем могут быть использованы для удаления мелкой пыли.
Утилизация остатков
С летучими и оседающими остатками золы, а также сточными водами, следует обращаться соответствующим образом. Правильное обращение с этими остатками включает в себя:
• Удаление их в безопасные полигоны (Примечание: примерами методов удаления отходов является закапывание их в земле в надлежащих контейнерах с двойными стенками, отвердевание отходов и последующая их засыпка землей, или дополнительная термическая обработка)
• Каталитическая обработка пыли с тканевого фильтра
•Скраберная очистка от пыли тканевого фильтра посредством процесса 3-R (извлечение тяжелых металлов в кислотах)
• Последующая термическая обработка (например, вращающиеся обжиговые печи или барабан Hagenmeier, за которыми следует тканевый фильтр и скраббер; плазменная технология)
• Оплавление пыли тканевого фильтра и последующее закапывания в земле
• Методы иммобилизации (например, затвердевание цементом) и последующее закапыванием в земле.
Оседающие и летучие остатки золы должны быть обработаны, транспортированы и утилизированы экологически безопасным способом, включая перевозку в закрытой емкости и специальное санитарное удаление в земле.
Мониторинг
Что касается мониторинга, то должен осуществляться регулярный контроль окиси углерода, кислорода в топочных дымовых газах, твердых частиц, хлористого водорода, диоксида серы, оксидов азота, фтористого водорода, расхода воздуха и температуры, перепадов давления и рН в дымовых газах.
Периодические измерения или полу-непрерывные измерения (непрерывный отбор проб и периодический анализ) содержания полихлорированных диоксинов и фуранов помогут обеспечить надлежащую работу инсинератора. К сожалению, отбор и анализ проб диоксинов являются сложными и дорогостоящими для большинства развивающихся стран. В общем, отбор проб из дымовых труб требует от 4 до 8 часов непрерывной изокинетической выборки, и анализ осуществляется с помощью газовой хроматографии с высокой разрешающей способностью - масс-спектрометрии с высоким разрешением.[i] Для инсинераторов сжигания отходов мощностью менее 2 тонны в час, для периодических измерений могут применяться упрощенные методы биотестирования на определение диоксинов.[ii]
Приложение 3 Экологические направления.
Введение.
Раздел Экологические Направления детализирует спецификации, которые нужно рассмотреть в концепции, при разработке и планировании мелкомасштабных проектов по обновлению структуры здравоохранения. Направления охватывают выбор строительных материалов и методов строительства с лимитированным воздействием на окружающую среду, методы экономии энергии, а также управление медицинскими и немедицинскими отходами при осуществлении проекта. При выборе подходящих строительных методов и материалов для поликлиник, большое внимание должно уделяться существующим местным традициям, навыкам и ресурсам на местах проектов. Данные направления представляют рекомендации лучших практик, которым нужно следовать в течение развития структур.
Энерго- эффективность, изоляция и вентиляция.
Изоляция должна быть сделана с учетом климатического воздействия по времени года, внутренней термической нагрузки. Прослойки против влаги должны предотвращать поступление влаги в изоляцию крыши и покрытия внешних стен.
Размещение окон должно определяться видом, вентиляцией, светом, сохранением тепла, контролем конфиденциальности и функциями пространственного интерьера.
Высокоэффективные системы для нагревания домашней воды и для обогрева внутренних помещений должны выбираться с учетом технического ухода и долгосрочных текущих расходов поддержания. Водопроводная система должна быть спроектирована для минимизации труб, а также водных услуг для туалетов, кухни и вспомогательных помещений. Экономящие воду краны, кольцевые основные трубы и другие устройства также требуют учета. Все водопроводные линии предпочтительно должны быть медными, с отходными линиями из чугуна во избежание влияния ПВХ (поливинилхлорида). Наружные водопроводные трубы и изоляция труб должны быть из нетоксичных материалов.
Фильтрация воздуха.
Электростатические, с активированным углем и высокоэффективные фильтры могут значительно улучшить качество воздуха внутри помещений. Фильтры, которые сокращают частицы до 0.3 микрона, рекомендуются для задержки микробов. Молекулярные абсорбирующие фильтры могут использоваться для устранения токсических газов, происходящих из внутренних и внешних источников. Самовключающиеся электростатические фильтры легко чистить, они менее дорогие и не потребляют электричество. Электрические электростатические фильтры должны иметь активированный угольный фильтр для того, чтобы последовательно устранять озон, который может образовываться частицами на фильтре. Когда при последовательной фильтрации для первичных частиц используется ВЭФЧ (высокоэффективная фильтрация частиц воздуха), то желательно использование активированного угля, перманганата калия или других молекулярных абсорбентов плюс негативной ионизации на точке распределения. Зоны или комнаты для курения, если таковые имеются, должны быть изолированы перегородками и оборудованы с внешней вытяжкой, которая создает отрицательное давление в помещении. Определенное медицинское оборудование, копировальные машины, также другое множительное оборудование должно соответственно проветриваться для устранения с них частиц пыли и газов. Уход, включая чистку пыли, чистку фильтров и сменных частей, а также чистку позитивных антенных ресиверов и ионизирующих наконечников, должен быть ежедневным и быть включенным в текущий бюджет по техническому уходу.
Электропроводные системы.
Примыкающий кабель должен проходить под землей. Размещение главного входного блока питания и щита вдали от мест работы и ожидания является необходимым во избежание электромагнитных полей. Предостерегайтесь неправильной проводки кабеля возле любой водопроводной структуры. Выбор наиболее экономных осветительных приборов, ламп, светильников и другого оборудования сократит энергетическое потребление, но приведет к нежелательным электромагнитным полям. Знайте, что близкое расположение к столу, полу и парте галогеновых, флюорисцентных и других высокоэффективных осветительных приборов и ламп может вызвать подверженность вредным электромагнитным полям.
Меблировка и Дерево.
Нетоксичные покрытия имеются в наличии, но являются дорогостоящими. Рекомендуется выбирать наименее токсичные материалы покрытия. Все материалы должны иметь соответствующие лицензии качества и безопасности (сертификаты соответствия и санитарно-эпидемиологического заключения).
Отделочные работы.
Краски для интерьера на водной основе нетоксичные, не аллергенные для панелей или гипсовых поверхностей являются предпочтительнее, чем латексные или масленые с точки зрения вдыхания. Любое эмалированное покрытие для дверей или других поверхностей, которое требует более длительных отделочных работ, рекомендуется наносить вдали от внутренних помещений или полностью проветривать больше месяца до их использования. Внутренние помещения не должны заниматься, прежде чем, запах и токсины краски или отделки будут полностью выветрены.
Настил полов.
Должны быть использованы нетоксичные замазки и методы настила.
Особенности Окон.
Вертикальные шторы предоставляют световой контроль, являются легкими в уходе и требуют минимального пространства. Горизонтальные шторы могут в сочетании с белым или светлым потолком более глубоко отражать дневной свет внутрь комнаты. Внешние роликовые шторы (жалюзи), управляемые изнутри, являются особенно эффективными в контролировании получения солнечного тепла и потери внутреннего тепла помещения, и дает преимущество безопасности.
Внутренние и Внешние Дизайнерские Цвета.
В климате с жарким летом, отражающие крыши предоставляют охлаждающее преимущество. Когда наступает холодное время года, внешний вид в более темных тонах будет выигрывать путем более низкого угла зимнего получения солнца, но будет менее обогревающим летним солнцем через световой угол. Белые или очень светлые потолки и внутренние боковые стены обеспечивают более глубокое отражательное проникновение естественного света. Двери между пространствами внутренних комнат могут выступать в качестве отражателей. Блестящие белые лакированные или эмалированные двери на пути поступающего света могут освещать прилегающее пространство. Краски внутреннего интерьера и покрытий могут напрямую влиять на пациентов и персонал. Внешние отделочные материалы с запахом или токсичными испарениями могут также влиять на людей внутри помещений через окна, двери и другие сквозные отверстия.
Работы по Сносу.
Имеющиеся элементы здания (стены, фундамент, цемент основания, ит.д.) должны быть тщательно разрушены и груды должны быть рассортированы и устранены, как указано в ПЭУ. Все ценные материалы (двери, окна, санитарные установки. И т.д.) должны быть тщательно разобраны и транспортированы в зону хранения, предназначенную для этой цели. Ценные материалы должны быть переработаны внутри проекта или проданы.
Выбор Строительных Материалов и Строительных Методов.
Должны выбираться экологически чистые товары и услуги. Традиционно проверенные материалы и методики должны избираться предпочтительнее новых и неизвестных технологий. Участки строительства должны быть огорожены забором для того, чтобы предотвратить вхождение людей и для соблюдения общих мер безопасности. Временные неудобства должны быть минимизированы путем планирования и координирования с подрядчиками, соседями и представителями властей. В густо населенных территориях шумная или связанная с вибрацией генераторов деятельность должна быть строго ограничена дневным временем суток.
Приложение 3. Встречи со стейкхолдерами и бенифицариями
Имя/Должность
|
УЧРЕЖДЕНИЕ
|
Королева Нина Владимировна
Заместитель начальника отдела Экологической Экспертизы
|
Государственный комитет охраны природы
|
|
|
Агзамходжаева Дилноза
Заместитель главврача
|
Республиканский Онкологический Центр
|
|
|
Гаффаров Саид
Начальник отдела Санитарии и Гигиены, Республиканская Служба СЭС
|
Министерство Здравоохранения
|
|
|
Джон Малмборг
Инженер-строитель
|
Проект «Здоровье-3»
|
|
|
Туйчиев Лазиз Нодирович
Начальник управления
|
ГУСЭН Минздрава
|
|
|
Кудашева Людмила
Координатор
|
UNDP/GF Project по утилизации медицинских отходов
|
|
|
Борисова Елена Михайловна
Главный врач
|
РНЦЭМП Минздрава
|
|
|
Муратова Нодира
|
Координатор PH UNDP/GF Project
|
[i]См.European Committee for Standardization Method EN 1948, U.S. Environmental Protection Agency Method 23, Association of German Engineers VDI Method 3499, Environment Canada Methods EPS 1/RM/2 and 1/RM/3, and Japan Industrial Standards Committee K0311.
[ii] Возможные методы биотестирования включают анализ CALUX, P450 системы человеческого ген-репортера, анализ AhR люциферазы,и методы Dio-Quicker иммуноферментного анализа (the CALUX Assay, P450 Human Reporter Gene System, AhR Luciferase Assay, and the Dio-Quicker enzyme immunoassay methods).
← ctrl предыдущая следующая ctrl →