19.03.2020
Почему неслышащие люди нечасто посещают различные учреждения по вопросам, которые им нужно решить? Потому что для этого им необходимо, чтобы рядом с ними был переводчик, владеющий языком жестов. А это большая проблема, так как услуги таких переводчиков требуют оплаты, а самих таких переводчиков – единицы.
Таким образом, общение неслышащих людей со всем остальным социумом сводится к минимуму, так как для этого необходимо создать соответствующие условия. Один из вариантов решения этой проблемы предложили украинские разработчики специального программного предложения. Сегодня возможность попробовать, как это работает, получает и Узбекистан, благодаря сотрудничеству Национальной палаты и партнеров из Украины.
С этой целью подписан трехсторонний меморандум между Национальной палатой инновационного здравоохранения Республики Узбекистан, организацией «Социальное единство» (Украина) и компанией «Interactive Group FZC» (ОАЭ).
Итак, в чем заключается пилотная версия проекта? Во все 14 региональных подразделений Национальной палатой переданы планшеты с программным обеспечением, предоставленным партнерами. Приходя в необходимую организацию (Центр государственных услуг, банк, хокимият), неслышащий человек при помощи этого планшета получает возможность общаться и выяснять интересующий его вопрос. Планшет подключен к Центру переводчиков, которые, видя в режиме онлайн через планшет жестовой язык неслышащего посетителя учреждения, озвучивают его обращение. Также все, что говорит специалист данного учреждения, посредством языка жестов переводчик доносит до посетителя.
В настоящее время такими планшетами оснащены порядка 60 учреждений Украины, в которые наиболее часто обращаются неслышащие люди. Где именно их важно установить в основном решают руководители местных администраций, которых разработчики ознакомили со своим проектом. Теперь директора областных отделений Национальной палаты также могут ознакомить с этой возможностью представителей хокимиятов областного, городских и районных уровней и всех, кто заинтересован в создании больших социальных условий для людей с проблемами слуха.
В ходе обсуждений проекта председатель Национальной палаты Ровшан Изамов, члены руководства компаний-партнеров Евгений Охрименко и Виталий Потапчук отметили широкий функционал и перспективы инновационного проекта. В нем предусмотрено создание необходимых условий для общения не только неслышащих, но и слабослышащих людей. Увидеть все возможности проекта поможет Центр переводчиков, созданный в Украине. Если проект получит соответствующую поддержку в Узбекистане, такой же центр будет создан и в нашей стране и его переводчики будут уже переводить на узбекский и русский языки для создания диалога между людьми с проблемами слуха и теми, к кому они обращаются.
Как отметили принимавшие участие во встрече в Национальной палате представители Общества глухих Узбекистана, о таких возможностях, которые может предоставить этот проект, они могли только мечтать. Теперь Национальная палата планирует представить возможности проекта прежде всего руководителям администраций по всей республике и при его широкой поддержке воплотить мечту людей с нарушениями слуха – мечту общаться и быть услышанными.
Пресс-служба Национальной палаты инновационного здравоохранения
Республики Узбекистан
Источник: http://uza.uz/
Люди с нарушениями слуха хотят общаться и быть услышанными
Национальная палата инновационного здравоохранения Республики Узбекистан начинает тестирование проекта, который может кардинально изменить социализацию людей с нарушением слуха. Проект является результатом сотрудничества с украинскими партнерами.Почему неслышащие люди нечасто посещают различные учреждения по вопросам, которые им нужно решить? Потому что для этого им необходимо, чтобы рядом с ними был переводчик, владеющий языком жестов. А это большая проблема, так как услуги таких переводчиков требуют оплаты, а самих таких переводчиков – единицы.
Таким образом, общение неслышащих людей со всем остальным социумом сводится к минимуму, так как для этого необходимо создать соответствующие условия. Один из вариантов решения этой проблемы предложили украинские разработчики специального программного предложения. Сегодня возможность попробовать, как это работает, получает и Узбекистан, благодаря сотрудничеству Национальной палаты и партнеров из Украины.
С этой целью подписан трехсторонний меморандум между Национальной палатой инновационного здравоохранения Республики Узбекистан, организацией «Социальное единство» (Украина) и компанией «Interactive Group FZC» (ОАЭ).
Итак, в чем заключается пилотная версия проекта? Во все 14 региональных подразделений Национальной палатой переданы планшеты с программным обеспечением, предоставленным партнерами. Приходя в необходимую организацию (Центр государственных услуг, банк, хокимият), неслышащий человек при помощи этого планшета получает возможность общаться и выяснять интересующий его вопрос. Планшет подключен к Центру переводчиков, которые, видя в режиме онлайн через планшет жестовой язык неслышащего посетителя учреждения, озвучивают его обращение. Также все, что говорит специалист данного учреждения, посредством языка жестов переводчик доносит до посетителя.
В настоящее время такими планшетами оснащены порядка 60 учреждений Украины, в которые наиболее часто обращаются неслышащие люди. Где именно их важно установить в основном решают руководители местных администраций, которых разработчики ознакомили со своим проектом. Теперь директора областных отделений Национальной палаты также могут ознакомить с этой возможностью представителей хокимиятов областного, городских и районных уровней и всех, кто заинтересован в создании больших социальных условий для людей с проблемами слуха.
В ходе обсуждений проекта председатель Национальной палаты Ровшан Изамов, члены руководства компаний-партнеров Евгений Охрименко и Виталий Потапчук отметили широкий функционал и перспективы инновационного проекта. В нем предусмотрено создание необходимых условий для общения не только неслышащих, но и слабослышащих людей. Увидеть все возможности проекта поможет Центр переводчиков, созданный в Украине. Если проект получит соответствующую поддержку в Узбекистане, такой же центр будет создан и в нашей стране и его переводчики будут уже переводить на узбекский и русский языки для создания диалога между людьми с проблемами слуха и теми, к кому они обращаются.
Как отметили принимавшие участие во встрече в Национальной палате представители Общества глухих Узбекистана, о таких возможностях, которые может предоставить этот проект, они могли только мечтать. Теперь Национальная палата планирует представить возможности проекта прежде всего руководителям администраций по всей республике и при его широкой поддержке воплотить мечту людей с нарушениями слуха – мечту общаться и быть услышанными.
Пресс-служба Национальной палаты инновационного здравоохранения
Республики Узбекистан
Источник: http://uza.uz/