Научно-исследовательский институт эпидемиологии
микробиологии и инфекционных заболеваний
1. После того как я начал принимать, выписанные мне антибиотики, у меня начался понос. Почему это происходит? Появление поноса на фоне приема...
2. Можно ли при дисбактериозе кишечнике употреблять молоко? ребенку 2 года, иногда даю пить кипяченое молоко ему, и каши на молоке едим каждый день. Ребенка рвет во время еды. Кроме рвоты ничего не беспокоит: ни болей в животе, ни поноса, ни температуры нет Строгого противопоказания...
3. Может ли дисбактериоз вызвать запор у взрослого? Да, хотя при дисбактериозе...
1. Знаете ли Вы, что избавиться от глистов навсегда просто невозможно! Есть...
2. Знаете ли Вы, что при глистной инвазии происходит дефицит макро и микро...
3. Знаете ли Вы, что упущенное в детстве лечение некоторых глистных инвазий,...
В Караганде обсуждены вопросы оптимизации медицинского глоссария, применяемого на государственном языке
26 февраля 2018 года на базе Карагандинского государственного медицинского университета с участием заместителя председателя и членов Медицинской терминологической комиссии в сфере здравоохранения, профессорского-преподавательского состава медицинских ВУЗов, национальных и республиканских научных центров, региональных управлений здравоохранения, практических специалистов, лингвистов, занимающихся медицинской терминологией, общественных деятелей, переводчиков и методистов прошла республиканская терминологическая конференция на тему: «Халықаралық деңгейде бекітілген латын-грек терминдерінің мемлекеттік тілде қолданылатын медициналық глоссарийлерін оңтайландыру».
Цель конференции: реализация Государственной программы развития и применения языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы, Плана работы Медицинской терминологической комиссии в сфере здравоохранения.
Следует отметить, что заседание Медицинской терминологической комиссии в сфере здравоохранения проводится ежегодно. Проведение подобных мероприятий имеет важное значение, так как правильный перевод сложных медицинских терминов, приведение их в соответствие с языковой и нормативно-правовой нормами требует большой скурпулезной работы. В этой связи, назрела необходимость обсуждения медицинских терминов не только с медицинской общественностью, но и с населением, получающим медицинскую помощь в организациях здравоохранения.
В ходе конференции организована выставка литературы и методических пособий на казахском языке, подготовленных ВУЗом. Выпущен сборник докладов профессорского-преподавательского состава медицинских ВУЗов и профессоров научных институтов, который роздан участникам конференции.
На секционном заседании обсуждено около 2 500 слов и словосочетаний в области фармакологии, фармацевтики, также запланирован выпуск словаря на казахском-русском-латинском языках по данному профилю. После обсуждения словарь будет направлен на экспертизу в Институт языкознания им.А. Байтурсынова, затем - на рассмотрение в Республиканскую терминологическую комиссию.
Кроме того, в ходе конференции обсуждена языковая норма медицинских терминов, норма применения официального языка при разработке нормативно-правовых актов в сфере здравоохранения, перевод медицинских терминов, вызывающих затруднение при переводе и др.
Источник: mz.gov.kz
19.10.2024
Южнокорейская HAEAHN разработала мастер-план медкластера в Новом Ташкенте стоимостью $500 млн
Компания из Южной Кореи HAEAHN Architecture разработала мастер-план медицинского кластера на 420 га в...
18.10.2024
Видеоинтервью: Медицина как бизнес, самодиагностика и самолечение
Мы всегда знаем, какой врач нам нужен, хотя к узким специалистам пациентов направляет терапевт. Но мало...
18.10.2024
Дети с инвалидностью будут учиться в юридических техникумах бесплатно
Принято постановление Кабинета Министров Республики Узбекистан «О внесении изменений и дополнений в некоторые...