Мир в начале пандемии гриппа 2009 года
Д-р Маргарет Чен
Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения
Дамы и господа,
В конце апреля ВОЗ сообщила о возникновении нового вируса гриппа А.
Этот особый штамм H1N1 ранее не циркулировал среди людей. Это совершенно новый вирус.
Этот контагиозный вирус легко распространяется от человека человеку и из одной страны в другую. На сегодняшний день подтверждено почти 30 000 случаев заболевания в 74 странах.
Это только часть картины. За редким исключением, странами с большим числом случаев заболевания являются те страны, где проводятся надлежащий эпиднадзор и процедуры тестирования.
Распространение инфекции в ряде стран уже невозможно проследить до четко определенных цепочек передачи инфекции от человека человеку. Дальнейшее распространение инфекции предполагается неизбежным.
Я провела совещание с ведущими экспертами по гриппу, вирусологами и специалистами общественного здравоохранения. В соответствии с порядком действий, определенным в Международных медико-санитарных правилах, я обратилась за указаниями и рекомендациями к Комитету по чрезвычайной ситуации, учрежденному с этой целью.
Имеющиеся фактические данные и их оценки, сделанные этими экспертами, указывают на то, что научно-обоснованные критерии свидетельствуют о наступлении пандемии гриппа.
Поэтому, я решила поднять уровень предупреждения о пандемии гриппа с фазы 5 до фазы 6.
Сейчас мир находится в начале пандемии гриппа 2009 года.
Идут первые дни пандемии. Вирус распространяется под пристальным и внимательным наблюдением.
Ни одна предшествующая пандемия не была выявлена на таком раннем этапе и не отслеживалась так пристально, в режиме реального времени, с самого ее начала. Сейчас мир может пожинать плоды, которые принесли инвестиции в обеспечение готовности к пандемии, сделанные на протяжении последних пяти лет.
Мы положили хорошее начало. Благодаря этому мы занимаем прочную позицию. Однако ограниченность данных и значительная научная неопределенность требует также представления рекомендаций и подтверждений.
Благодаря пристальному мониторингу, тщательным расследованиям и достоверным сообщениям из стран мы имеем некоторые ранние представления о распространении вируса и масштабах болезни, которую он может вызвать.
Мы также знаем, что эти ранние, отрывочные представления могут очень быстро измениться. Правила диктует вирус, а этот вирус, подобно всем вирусам гриппа, может изменять правила в любое время без каких-либо на то причин.
В глобальных масштабах у нас есть веские основания полагать, что эта пандемия, по крайней мере, в своей начальной стадии, будет умеренной тяжести. Как мы знаем по опыту, степень тяжести в разных странах может варьироваться в зависимости от многих факторов.
Согласно имеющимся фактическим данным, подавляющее большинство пациентов испытывают легкие симптомы и быстро и полностью выздоравливают, зачастую без какого-либо медицинского лечения.
Во всем мире число случаев смерти невелико. Каждый из этих случаев смерти является трагедией, и мы должны быть готовы к новым случаям смерти. Однако мы не ожидаем внезапного и резкого роста числа тяжелых и смертельных инфекций.
Мы знаем, что новый вирус H1N1 инфицирует предпочтительно молодых людей. Почти во всех районах с крупными и устойчивыми вспышками болезни большинство случаев заболевания произошло среди людей в возрасте до 25 лет.
В некоторых из этих стран примерно в 2% случаев заболевания развивалась тяжелая болезнь, которая часто очень быстро прогрессировала в пневмонию, представляющую угрозу для жизни.
Большинство случаев инфекционных заболеваний тяжелого характера и со смертельным исходом имели место среди взрослых людей в возрасте от 30 до 50 лет.
Эта характерная особенность значительно отличает нынешнюю пандемию от эпидемий сезонного гриппа, когда большинство случаев смерти происходит среди слабых пожилых людей.
Многие, но не все случаи тяжелого заболевания имели место среди людей с хроническими состояниями. Ограниченные, предварительные данные свидетельствуют о том, что такими состояниями чаще всего являлись респираторные болезни, в частности астма, сердечно-сосудистые заболевания, диабет, аутоиммунные нарушения и ожирение.
В то же время важно отметить, что примерно от одной трети до половины всех случаев тяжелой и смертельной инфекции произошло среди ранее здоровых молодых людей и людей среднего возраста.
Несомненно, повышенному риску развития осложнений подвергаются беременные женщины. В связи с таким повышенным риском вирусу, инфицирующему предпочтительно более молодые возрастные группы, необходимо уделять повышенное внимание.
И, наконец, то, что, возможно, вызывает наибольшее беспокойство, - мы не знаем, как этот вирус поведет себя в условиях, типичных для развивающихся стран. На сегодняшний день подавляющее большинство случаев заболевания выявлено и расследовано в относительно обеспеченных странах.
Позвольте мне остановиться на двух из множества причин для такого беспокойства. Во-первых, более 99% случаев смерти матерей, что свидетельствует о низком качестве медицинской помощи во время беременности и родов, происходит в развивающихся странах.
Во-вторых, около 85% бремени хронических болезней сконцентрировано в странах с низким и средним уровнями доходов.
Несмотря на то, что в относительно обеспеченных странах степень тяжести пандемии, по-видимому, будет умеренной, разумно ожидать более тяжелого положения по мере распространения вируса в районы с ограниченными ресурсами, низкокачественной медицинской помощью и высокими показателями распространенности проблем в области медицины.
Дамы и господа,
Характерным признаком пандемий является их быстрое распространение во все части мира. В прошлом веке такое распространение длилось обычно около 6-9 месяцев, даже в те времена, когда международные поездки совершались, в основном, на кораблях и поездах.
Страны должны быть готовы к появлению или дальнейшему распространению случаев заболевания в ближайшем будущем. Страны, где вспышки болезни, по-видимому, достигли своего пика, должны быть готовы ко второй волне инфекции.
Министерствам здравоохранения всех стран было разослано руководство по особым защитным и предупредительным мерам. Страны, где не зарегистрировано случаев заболевания или зарегистрировано лишь несколько случаев заболевания, должны сохранять бдительность.
Страны с широко распространившейся передачей инфекции должны уделять основное внимание надлежащему ведению пациентов. Тестирование и обследование пациентов должны проводиться в ограниченных размерах, так как такие меры являются ресурсоемкими и могут очень быстро создать чрезмерную нагрузку для имеющегося потенциала.
ВОЗ ведет интенсивный диалог с производителями вакцин против гриппа. Я полагаю, что производство вакцин против сезонного гриппа будет скоро завершено и что в ближайшие месяцы весь имеющийся потенциал будет предоставлен для обеспечения самого крупного, насколько это возможно, запаса пандемической вакцины.
До того момента, когда такие вакцины будут иметься в наличии, некоторую защиту могут обеспечить ряд мер нефармацевтического характера.
ВОЗ по-прежнему не рекомендует каких-либо ограничений поездок и закрытия границ.
Пандемии гриппа, какими бы они не были - умеренными или тяжелыми - являются событиями исключительного характера ввиду почти всеобщей восприимчивости населения мира к инфекции.
Это касается всех нас, и мы, все вместе, справимся с этим.
Благодарю за внимание.