Онлайн услуги
-
Опишите подробнее процедуру подписки на журнал
Подписка на журнал осуществляется через АК «Matbuot tarqatuvchi», ОАО “Узбекистон почтаси” и их филиалы, а та...
-
Можно ли скачать журнал в PDF формате?
Да, можно...
Чтобы высказать Ваши предложения, замечания или задать вопрос , пожалуйста, заполните приведенную ниже форму.Подробнее
В данном разделе Вы можете ознакомиться с текущими вакансиями и/или разместить своё резюмеПодробнее
«УТВЕРЖДАЮ» Главный Государственный санитарный врач Республики Узбекистан
______ САИДАЛИЕВ С.С. « _10__ » января 2017 г. |
ПРОФИЛАКТИКА ВНУТРИБОЛЬНИЧНЫХ ИНФЕКЦИЙ
СанПиН № 0342-17
Издание официальное
Ташкент 2017г.
СОСТАВИТЕЛИ:
Аллаберганова Н.М.
Турсунова Д. А.
Мирзабаев Д.С.
Курбанов Б.Ж.
Ашурова В.И.
Кудашева Л. В.
Кучкарова М. Р.
Миршина О. П. |
- зав. отделом по санэпиднадзору за ЛПУ и профилактике ВИЧ/СПИД РесЦГСЭН МЗРУз; - заместитель начальника ГУСЭН Минздрава РУз, к.м.н.; - ведущий специалист ГУСЭН Минздрава РУз, к.м.н.; - заместитель главного врача РесЦГСЭН МЗ Р.Уз. - зав.орг.метод.отделом РСНПМЦ акушерства и гинекологии МЗ Р.Уз., врач высшей категории, к.м.н. - зав. эпидемиологическим отделом РесЦГСЭН, к.м.н; - зав. лабораторией гигиены планировки населенных мест, жилых и общественных зданий НИИ СГПЗ МЗ РУз, к.м.н., с.н.с.; - главный специалист МЗ РУз, зав. отделом коммунальной гигиены РесЦГСЭН МЗ РУз, к.м.н.
|
РЕЦЕНЗЕНТЫ :
Г.Т.Искандарова
Д.К.Нажмидинова
А.Б.Саидов
|
- профессор кафедры эпидемиологии ТашИУВ МЗ Р.Уз. - директор РСНПМЦ акушерства и гинекологии, главный акушер-гинеколог МЗ Р.Уз. проф. - директор НИИ гематологии и переливания крови МЗ Р.Уз., проф. |
Настоящие санитарные правила и нормы рассмотрены и одобрены на заседании Комитета по гигиенической регламентации потенциально неблагоприятных факторов окружающей человека среды при Министерстве здравоохранения Республики Узбекистан.
Протокол № 5 от «9» сентября 2016 года.
Проведена правовая экспертиза Министерством Юстиции Республики Узбекистан (письмо №6-21/33-237/6 от 10.01.2017 года).
Вводится в действие постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Узбекистан за №27от 10.01.2017года взамен СанПиН №0304-12 от 15.05.2012года.
ВЫПИСКА ИЗ ЗАКОНОВ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
1. Закон Республики Узбекистан «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» (2015г., ст. 20, 21, 30, 39);
2. Закон Республики Узбекистан «Об охране здоровья граждан» (1996г., ст. 3, 13, 34);
3. Закон Республики Узбекистан «О социальной защищенности инвалидов в Республике Узбекистан» (1991г.);
4. Закон Республики Узбекистан «Об охране атмосферного воздуха» (1996г., ст. 4, 11, 21, 22);
5. Закон Республики Узбекистан «О воде и водопользовании» (2009г., ст. 8, 40, 41).
I. Область применения
1.1. Настоящие санитарно-эпидемиологические правила (далее санитарные правила) устанавливают основные требования к комплексу санитарно-гигиенических, профилактических и противоэпидемических мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекций в лечебно-профилактических учреждениях.
1.2 Санитарные правила предназначены для индивидуальных предпринимателей и юридических лиц независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности, осуществляющих медицинскую деятельность, и обязательны для исполнения на территории Республики Узбекистан.
1.3. Ответственность за соблюдение требований настоящих правил возлагается на индивидуальных предпринимателей, юридических и должностных лиц.
1.4. Контроль за выполнением настоящих санитарно-эпидемиологических правил возлагается на органы, осуществляющих государственный санитарно-эпидемиологический надзор.
Контроль проводится с применением лабораторно-инструментальных методов исследования и измерений, в соответствии с действующими нормативными документами.
II. Общие положения
2.1. Внутрибольничная инфекция (далее - ВБИ) (син. - госпитальная, нозокомиальная инфекция) представляет собой любое клинически выраженное заболевание микробного происхождения, которое поражает больного в результате его поступления в больницу или обращения за лечебной помощью в ЛПУ вне зависимости от появления симптомов заболевания у пациента во время пребывания в стационаре или после его выписки, а также инфекционное заболевание сотрудника лечебной организации вследствие его инфицирования при работе в данной организации.
2.2. Возбудители ВБИ по своей структуре варьируют от вирусов до простейших. Наиболее часто в качестве возбудителей ВБИ выступают бактерии, реже — вирусы и грибы.
2.3. Источником могут являться: больные, получающие медицинскую помощь, медицинский персонал учреждения, реже лица допущенные по уходу.
2.4. К широкому распространению ВБИ приводит, наряду с нарушениями правил асептики и противоэпидемического режима, ряд объективных причин — все более сложные диагностические и лечебные манипуляции; увеличение оперативной активности и «агрессивности» медико-диагностических вмешательств; снижение иммунологической реактивности большей части пациентов. Функционирование лечебно-диагностических комплексов, с разноплановыми по профилю подразделениями, приводит к широкой циркуляции микроорганизмов путем взаимоперемещения пациентов и персонала.
2.5. Основными свойствами госпитальных штаммов являются: повышенная адгезивность, вирулентность, инвазивность, полирезистентность к антибиотикам и дезинфектантам.
2.6. Стандартное определение ВБИ включает эпидемиологические, клинические, микробиологические и другие данные для подтверждения инфекций, с тем, чтобы все регистрируемые инфекции отвечали одним и тем же критериям.
2.7. В целях предупреждения возникновения и распространения внутрибольничных инфекций в лечебно-профилактических учреждениях (ЛПУ) должны своевременно и в полном объеме проводиться, предусмотренные данными санитарными правилами и иными нормативными актами Республики Узбекистан, профилактические и санитарно-противоэпидемические мероприятия.
2.8. В целях профилактики ВБИ в стационарах более 200 коек, особенно имеющим в своем составе отделения хирургического, родовспомогательного и детского профилей, должен быть выделен штат врача-эпидемиолога, в стационарах с меньшим коечным фондом по усмотрению администрации. В случае отсутствия эпидемиолога в ЛПУ вопросы организации профилактических и противоэпидемических мероприятий возлагается на заместителя главного врача по лечебной работе ЛПУ.
2.9. Врач-эпидемиолог контролирует учёт и регистрацию госпитальной инфекции, анализирует и разрабатывает профилактические, противоэпидемические и дезинфекционные мероприятия по данным санитарно-гигиенического, санитарно-технического и лабораторного контроля внешней среды, организовывает и разрабатывает мероприятия по борьбе с заболеваниями, зависящими от лечебно-диагностического процесса. Также он занимается вопросами повышения уровня знаний медицинского персонала по профилактике внутрибольничных инфекций путём внедрения и проработки действующих приказов Министерства здравоохранения Республики Узбекистан, нормативных актов и методических указаний. Занимается охраной здоровья медицинского персонала — внедрением и контролем за использованием средств индивидуальной защиты.
2.10. Врач-эпидемиолог ЛПУ непосредственно подчиняется главному врачу лечебного учреждения. В своей работе он руководствуется действующими приказами и методическими указаниями Министерства здравоохранения Республики Узбекистан и тесно взаимодействует со специалистами территориального ЦГСЭН.
2.11. При каждом стационаре, независимо от профиля ежегодно приказом главного врача создается комиссия инфекционного контроля. Деятельность комиссии по инфекционному контролю осуществляется в соответствии с утвержденным руководителем лечебно-профилактического учреждения планом работы. Комиссию возглавляет заместитель главного врача по лечебной работе.
2.12. План должен включать разделы по профилактике отдельных инфекционных заболеваний, в том числе гнойно-воспалительных, а также первичные противоэпидемические мероприятия на случай выявления больного инфекционным заболеванием.
2.13. В состав комиссии входят: представители администрации стационара, ведущие специалисты, заинтересованные в решении проблемы ВБИ, главная медицинская сестра, врач-эпидемиолог и/или помощник врача-эпидемиолога или другие специалисты в зависимости от типа стационара. Кроме вышеуказанных специалистов в состав комиссии необходимо включить заведующего аптекой (при наличии) и отделением централизованной стерилизации (ОЦС).
2.14. Приказом руководителя ЛПУ назначаются ответственные лица во всех подразделениях стационара за обеспечением инфекционного контроля.
2.15. Основными задачами комиссии являются: принятие управленческих решений по результатам эпидемиологического анализа, разработка программ и планов эпидемиологического надзора в ЛПУ, координация мероприятий с руководством ЛПУ; обеспечение взаимодействия всех служб стационара (отделения), а также взаимодействие с органами, уполномоченными осуществлять государственный санитарно-эпидемиологический надзор.
2.16. Мероприятия по профилактике ВБИ разрабатываются на основании результатов эпидемиологического анализа заболеваемости и постоянно корректируются в соответствии с текущей ситуацией. Заседания комиссии проводятся по мере необходимости, но не реже 1 раза в квартал с заслушиванием итогов работы. При регистрации связанных между собой случаев ВБИ, проводится внеочередное заседание. Решения комиссии являются обязательными для исполнения всеми сотрудниками. Комиссией проводится оценка эффективности различных эпидемиологически значимых диагностических и лечебных процедур, манипуляций, изоляционно-ограничительных мероприятий, эффективных методов стерилизации и дезинфекции.
2.17. Профилактические мероприятия проводятся исходя из положения, что каждый пациент расценивается как потенциальный источник гемоконтактных инфекций (гепатит В, С, ВИЧ и других).
2.18. Каждый сотрудник, поступающий на работу в ЛПУ должен пройти медицинский осмотр, в соответствии с законодательством.
2.19. В случае отсутствия данных о проведения вакцинации против гепатита в медицинский персонал и сотрудники ЛПУ относящийся к группе высокого риска заражения при поступлении на работу подлежит профилактической иммунизации против гепатита B.
2.20. Ответственность за проведение санитарно-гигиенических, профилактических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий возлагается на главного врача ЛПУ, зав. отделениями, в ночное время на дежурных врачей.
Ш. Профилактика внутрибольничных инфекций
в приемных отделениях лечебно-профилактических учреждений
3.1. В стационаре первым противоэпидемическим барьером служит приемное отделение.
3.2. Эпидемиологическая задача приемного отделения - не допустить поступления пациента с признаками инфекционного заболевания в палатное отделение стационара всех профилей. С этой целью осматриваются кожные покровы, зев, измеряется температура, проводится осмотр на педикулез с отметкой в истории болезни, собирается эпидемиологический и прививочный (по показаниям) анамнез. При любой системе приема больных функции приемных отделений не изменяются и выполняются в строгой последовательности. Исходя из этого, целесообразно выделить три комплекса помещений: общие, лечебно-диагностические, санитарный пропускник.
3.3. Приемное отделение имеет изолированный вход для приема больных. Оно должно быть связано удобными путями и переходами с другими служебными помещениями лечебного учреждения, в то же время быть достаточно изолированным от них. Планировка приемного отделения должна предусматривать поточность движения больных, которая исключает встречу поступающих больных, прошедших санитарную обработку с теми, кто ее еще не прошёл.
3.4. На каждого госпитализированного в приемном отделении заводят медицинскую карту стационарного больного (Ф-003У) — основной документ лечебного учреждения и выбывшего из стационара, сведения о нем заносят также в журнал приема больных.
3.5. Приёмное отделение должно быть обеспечено:
- запасом чистых мешков (из плотной ткани) для укладки домашней одежды и белья больных;
- комплектами белья для поступающих больных, которые должны храниться в специально выделенном шкафу;
- достаточным количеством мыла в одноразовой фасовке, индивидуальных мочалок, число которых определяется количеством больных проходящих санитарную помывку (допускается использование собственного жидкого мыла, мочалки, принесенного больным или его родственниками);
- посудой для раздельного хранения чистых мочалок с соответствующей маркировкой «чистые». Мочалки, которые использованы, либо утилизируются в бытовой мусор, либо больной забирает со своими личными предметами гигиены;
- ветошью, щетками или мочалками для мытья ванн с соответствующей маркировкой;
- уборочным инвентарём для раздельной уборки помещения, санитарных узлов, комнаты санитарной обработки с маркировкой и раздельными местами хранения в помещении для хранения уборочного инвентаря, моющими, дезинфекционными и дезинсекционными средствами;
- наконечниками для клизм и посуды для их обеззараживания. Наконечники для клизм после предварительного обеззараживания кипятятся в стерилизаторе в течение 20 минут с момента закипания.
3.6. Приемное отделение оснащается шпателями в количестве, соответствующем числу поступающих пациентов и термометрами в достаточном количестве. Процедура приема больного должна сопровождаться выполнением всех предупредительных мер исключающих занос инфекции в отделения:
- индивидуальный прием больного;
- тщательный сбор эпидемиологического анамнеза;
- тщательный осмотр больного, предусматривающий не только уточнение диагноза, но и своевременное выявление лиц, у которых может быть заподозрено инфекционное заболевание;
- осмотр больных на педикулез и чесотку;
- санитарная обработка больных, включающая принятие душа или ванны, стрижку ногтей или другие процедуры при необходимости, в зависимости от результатов осмотра.
3.7. После санитарной обработки больному может выдаваться комплект чистого нательного белья, пижама/халат (при отсутствии у больного чистой домашней одежды). Личная одежда и обувь оставляется в специальной упаковке с вешалками (полиэтиленовые мешки, чехлы из плотной ткани) в помещении для хранения вещей пациентов или передается его родственникам (знакомым). Допускается нахождение больных в стационарах в домашней одежде. Личная одежда больных инфекционными заболеваниями должна подвергаться камерной дезинфекции предусмотренных санитарными правилами.
3.8. При выявлении педикулеза больной, помещение и предметы, с которыми контактировал больной, подвергаются дезинсекции. О каждом больном, у которого был обнаружен педикулез, сообщается в ЦГСЭН по месту жительства, делаются пометки в специальном журнале осмотра больных на педикулез и в истории болезни для привлечения внимания лечащего врача к больному в отделении и при необходимости проведения повторной санитарной обработки.
3.9. Приемное отделение должно обеспечиваться противопедикулезной укладкой:
- клеенчатый или хлопчатобумажный мешок для сбора вещей больного;
- оцинкованное ведро или лоток для сжигания или обеззараживания волос;
- клеенчатая пелерина;
- перчатки резиновые;
- ножницы;
- частый гребень (желательно металлический);
- машинка для стрижки волос;
- спиртовка;
- косынки (2-3 штуки);
- вата;
- столовый уксус или 5-10% уксусная кислота;
- препараты для уничтожения головных вшей;
- препараты, действующие губительно на все стадии вшей (овициды).
Примечания: - противопедикулезная укладка должна быть во всех учреждениях, указанных в пункте 4.2. Препараты периодически обновляются, в соответствии со сроком годности, указанном в сертификате и на этикетке препарата. В укладке достаточно иметь 1-2 средства от головных вшей и 1-2 средства для дезинсекции помещений.
3.10. Оборудование и инвентарь должны быть легко доступны для мытья и обеззараживания.
3.11. Ежегодно с 1 мая по 31 октября проводится однократное бактериологическое обследование на холеру лиц, поступающих в психоневрологические, наркологические диспансеры и другие профили ЛПУ с дисфункциями кишечника по клиническим и эпидемиологическим показаниям.
3.12. Копрологические исследования проводят по клиническим показаниям. В приемном отделении (особенно в детских отделениях), при сомнительной копрологии в обязательном порядке кал направляют на бактериологическое исследование с отражением результатов в журнале бактериологических посевов (копрологии), а больного помещают в изолятор до установления диагноза.
3.13. При поступлении ребенка в стационар и лицам по уходу проводят осмотр кожных покровов, слизистых и ануса у ребенка (на наличие мацерации) для исключения инфекционных заболеваний.
3.14. Обследование на кишечную группу инфекций проводят по клинико-эпидемиологическим показаниям.
3.15. В случае подозрения на инфекционное заболевание, больной госпитализируется в диагностическую палату при приемном отделении или бокс до установления диагноза. После уточнения диагноза больной перегоспитализируется в инфекционный стационар или переводится в отделение.
3.16. В специально выделенном холодильнике приемного покоя, организуют централизованное хранение для всего стационара питательных и других сред для забора материала, крови на гемокультуру у длительно температурящих больных (3 дня и более) для исключения малярии, тифо-паратифозных, риккетсиозных заболеваний. На флаконах обязательно указывается дата их приготовления. Кровь на гемокультуру берется из вены в количестве 10 мл. на первой неделе заболевания, 15 мл. на второй неделе, и т. д. и засевается во флаконы с питательной средой в количестве 100 мл, 150 мл., т. е. соотношение 1:10 в стерильных условиях. Кроме того, в холодильнике хранятся консерванты для забора фекальных масс. Доставка в лабораторию нативного материала (без консерванта) должна осуществляться не позднее 2-х часов после взятия (при наличии консерванта — в течение дня) с сопроводительными документами, где указывается час и дата забора материала.
3.17. Обследование больных на паразитарные болезни проводится согласно действующего нормативного документа.
3.18. Осмотр больного проводят на кушетке, покрытой клеенкой. При видимом загрязнении после приема больного клеенку протирают ветошью, смоченной дезинфицирующим 0,5% хлорсодержащим раствором или другим дезинфекционным раствором. Использованную ветошь простирывают, сушат и в сухом виде складывают в мешочек. Шпатели опускают в 0,5% хлорсодержащий р-р на 10 минут (или его аналог), промывают и стерилизуют в ОЦС, а одноразовые – утилизируют в соответствии с действующим нормативным документом. Термометры после использования промывают с мылом и хранят в сухом виде.
3.19. Текущую уборку приемного отделения проводят не реже 3-х раз в день, в том числе 1 раз с применением дезинфицирующих растворов. После использования уборочный инвентарь обеззараживают и хранят в специально выделенных для этого местах.
3.20. В приемном отделение должен находиться журнал учета инфекционных заболеваний (ф.60ЛЕЧ) для всего лечебно-профилактического учреждения.
СХЕМА
сбора эпидемиологического анамнеза для всех видов стационара:
1. Имел(а) ли контакт с инфекционными больными (брюшным тифом, паратифами, др. сальмонеллезами, дизентерией, прочими ОКИ, вирусными гепатитами, туберкулезом, венерическими заболеваниями) (подчеркнуть) по месту жительства или прописки, работы, учебы (подчеркнуть) на протяжении максимального срока инкубации для каждого заболевания
(вписать с какого по какое время)
2. Выезжал(а) ли за пределы населенного пункта за неделю-2 месяца до настоящего заболевания. Места пребывания и дата возвращения
(вписать)
3. Какие инфекционные заболевания перенес(ла)?
(вписать)
4. Находился(лась) ли на стационарном и амбулаторном лечении, получал(а) ли гемотрансфузии (кровь и её компоненты), подвергалась ли оперативным и массивным вмешательствам за последние 6 месяцев (подчеркнуть)
5. Получала ли любые парентеральные вмешательства, в том числе иглоукалывания.
6. Пользовались ли услугами сферы бытовых услуг (маникюр, педикюр, пирсинг, татуаж и др.),
(вписать нужное, указать место и время)
IV. Профилактика внутрибольничных инфекций в соматических стационарах (отделениях)
1. Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в соматических стационарах
1.1. В данной главе устанавливаются основные требования к комплексу организационных, лечебно-профилактических, санитарно-гигиенических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекционных заболеваний в стационарах (отделениях) соматического профиля.
1.2. Персонал обязан поддерживать санитарно-гигиенический и противоэпидемический режим в учреждениях, а также лично отвечать за их выполнение.
1.3. Госпитализация в палаты осуществляется с учетом площади в соответствии действующего нормативного документа.
1.4. Больному разрешается взять в палату предметы личной гигиены и находиться в собственной чистой одежде. Одежда должна быть свободная, трикотажная или хлопчатобумажная, а также сменная домашняя обувь, в зимнее время-теплый халат.
1.5. На видном месте (коридор, холл) отделения должна быть обязательная надпись, напоминающая больному о вскрытии одноразового шприца и системы перед ним.
1.6. Каждый больной принимает в отделении гигиенический душ не реже одного раза в 7 дней (если нет противопоказаний), в жаркий период года — чаще. Смену нательного и постельного белья производят не реже одного раза в 7 дней и по мере загрязнения.
1.7. Продукты больных в отделениях хранятся в специально выделенном холодильнике, где должно соблюдаться товарное соседство продуктов. Запрещается совместное хранение пищевых продуктов и лекарственных препаратов.
1.8. Все палаты в детских отделениях оборудуются специальными раковинами для подмывания детей проточной водой. В случае отсутствия централизованного водоснабжения детей подмывают над тазом, поливая водой из кружки или используя сосковые умывальники (бачок), устанавливая его на высокой тумбочке над раковиной или тазом.
1.9. Горшки и судна для больных хранятся в горшечной или туалетной в специально отведенном месте. В туалетной после опорожнения горшков, их моют квачами и обеззараживают в 0,5% растворе хлорсодержащих препаратов в течение 10 минут или другим дезинфектантом, согласно инструкции данного препарата.
1.10. Клизменная комната оснащается кушеткой, тумбочкой, столом, вешалкой для халатов. Кружка Эсмарха обрабатывается полным погружением в 0,5% раствор хлорсодержащих препаратов, в течение 10 минут или другим дезинфектантом согласно инструкции данного препарата. Запрещается хранение вазелина в больших ёмкостях (0,5л. банках и т. д.). Разрешается хранение в ёмкостях не более 10,0 гр. Наконечники после использования обеззараживаются в 0,5% растворе хлорсодержащего препарата и другом дезинфектанте согласно инструкции, промывается в мыльном растворе, затем проводится глубокая дезинфекция методом кипячения в течение 20 минут с момента закипания в стерилизаторе и хранят в сухом виде.
1.11. Для выявления больных, подозрительных на инфекционное заболевание во всех отделениях больниц необходимо вести учёт всех лихорадящих больных, у которых период повышения температуры (37,5°С и выше) длится 3 дня и более.
1.12. У таких лиц вне зависимо от диагноза берется кровь для лабораторного исследования на малярию, тифо-паратифозные и риккетсиозные инфекции.
1.13. При выявлении больных подозрительных на инфекционное заболевание их помещают в изолятор и до госпитализации в инфекционный стационар, обеспечивают индивидуальным уходом, специально выделенным медицинским работником.
1.14. Под изоляторы выбирают палату, с обязательным наличием санитарного узла, раковины и душа. Консультация больного специалистами, по возможности, диагностические исследования и организация кормления, следует проводить в палате. После перегоспитализации больного в инфекционный стационар в изоляторе и палате, где был выявлен больной, проводят заключительную дезинфекцию, согласно действующим инструкциям. Объем профилактических и противоэпидемических мероприятий в отделении определяет врач-эпидемиолог.
1.15. Проведение комплекса противоэпидемических мероприятий отражается в журнале проведения обсервационных мероприятий, который ведется по отделениям, с указанием даты заключительной дезинфекции, контактных находящихся под наблюдением с ежедневной отметкой состояния здоровья (температура, кожные и слизистые покровы, характер стула и т. д.) в зависимости от нозологической формы инфекций.
В этом же журнале предусматривается графа охвата лабораторным обследованием и регистрацией полученных результатов лиц, находившихся в контакте с больным, подозрительным на инфекционное заболевание и медицинского персонала.
1.16. При выписке контактного больного в выписном документе указывают на контакт с инфекционным больным.
1.17. Обеззараживание масок: после использования марлевые маски собираются в сухие емкости, затем в специально отведенной комнате проводится их стирка хозяйственным мылом, сушатся и проглаживаются. Ответственность за стирку масок возлагается на сестру хозяйку отделения. Маски одноразового использования через 4 часа утилизируются.
1.18. После использования термометры промывают водой с мылом и хранят в сухом виде.
1.19. При отсутствии одноразовых, обеззараживание многоразовых шпателей и другого медицинского инструментария, проводится путём погружения в 0,5% раствор хлорсодержащего препарата на 10 мин (или другого дезинфектанта в соответствующей концентрации). После чего инструментарий прополаскивается водой. Шпатели сдаются в ОЦС для стерилизации.
1.20. Весь медицинский инструментарий, сразу после использования обеззараживается в 0,5% хлорсодержащем растворе с экспозицией 10 минут или других дезинфекционных средствах, согласно инструкции. После чего медицинская сестра (в резиновых перчатках) прополаскивает его под проточной водой, (при отсутствии раковины перекладывает инструмент в емкости с чистой водой) и затем сдает в ОЦС.
1.21. Сбор грязного белья от больных осуществляется в соответствии с приложением № 3 настоящих санитарных правил. Сортировка грязного белья в отделениях не допускается.
1.22. Отделение обеспечивается водой в достаточном количестве для соблюдения личной гигиены больных. Для тяжёлых и лежачих больных умывание организуют у постели больного.
1.23. Текущая и генеральная уборка палат, коридоров и санитарных узлов проводится в соответствии с приложением № 3 настоящих санитарных правил.
Требования, предъявляемые к процедурному кабинету
2.1. Процедурный кабинет является местом для выполнения различных лечебных и диагностических манипуляций.
2.2. Вне зависимости от профиля процедурный кабинет должен содержать все необходимое оборудование, мебель и инструменты.
2.3. В процедурном кабинете проводится всевозможные инъекции и вливания (внутривенные, внутримышечные, подкожные) ходячим больным и пациентам с полу лежачим и обычным режимом.
2.4. К диагностическим манипуляциям, проводимым в процедурном кабинете относится забор крови, в том числе и экстренной.
2.5. Все подготовительные работы проводятся процедурной медицинской сестрой в начале рабочего дня, т.е. готовятся рабочие растворы для дезинфекции шприцев, оборудования, использованных шариков и перчаток.
2.6. Все манипуляции должны проводиться только в специальной одежде, с использованием одноразовых шприцев, систем с соблюдением гигиены рук в соответствии с приложением № 1 настоящих санитарных правил.
2.7. Перед проведением инъекцией одноразовые шприцы и системы вскрываются в присутствии больного.
2.8. Для внутривенных, внутримышечных и подкожных инъекций используется чистая медицинская вата.
2.9. Обработка инъекционного поля предусматривает обеззараживание кожи с помощью спиртосодержащего антисептика в месте инъекций (подкожных, внутримышечных, внутривенных) и взятия крови.
2.10. Перед введением иглы во флакон резиновые пробки многодозовых флаконов обтирают 70 %-м раствором спирта.
2.11. Перед использованием флаконы с инфузионными растворами визуально проверяют на мутность, наличие частиц, трещины и срок годности. Стерильные лекарственные формы должны готовиться в индивидуальных малых расфасовках. После вскрытия флаконы и ампулы подлежат немедленному использованию. Запрещается повторное использование открытых ампул. Повторное использование флаконов разрешается только для одного больного.
2.12. При использовании лекарственных средств, которые выпускаются в многодозовых флаконах как (инсулин, генсулин, актрапид, гепарин) разрешается применять для нескольких больных, при условии набора необходимой дозы индивидуальным одноразовым шприцом. Антибиотики используется согласно инструкции.
2.13. При попадании крови, ее препаратов и других биологических выделений на различные поверхности процедурной заливают 0,5% хлорсодержащим препаратом (или его аналогом) на 10 мин. или дезинфектантом, согласно инструкции.
2.14. При невозможности проведения процедуры в процедурном кабинете (по состоянию больного), процедура проводится у постели больного.
2.15. Для проведения процедур в палате используется мобильный столик из двух составляющих: верх «стерильно», низ «нестерильно».
2.16. На верхнюю часть укладку, кладут одноразовые шприцы, системы, чистая медицинская вата, антисептик для рук и лекарственные средства, который сверху покрыт чистой пеленкой.
2.17. На нижнюю часть столика кладут лоток для отработанного материала, т.е. для ампул, непротыкаемый контейнер для острых отходов класса «Б», ёмкость с крышкой для использованных шприцев и систем, который должна быть соответственно маркирован – отработанный материал класса «Б» и емкость для отработанных ватных шариков. Весь отработанный материал (шприцы, системы и ватные шарики) подвергают дезинфекции в условиях процедурного кабинета.
2.18. После проведения инъекции в листе назначения и в процедурном журнале проводится запись о проведенной манипуляции.
2.19. Все внутривенные инъекции проводятся в смотровых перчатках.
2.20. Допускается использования смотровых перчаток многократно одному и тому же больному в течение одной смены. Перед и после процедуры медсестра обеззараживает руки антисептиком или гигиеническое мытьё рук при наличии условии для мытья рук, в соответствии с приложением № 1 настоящих санитарных правил.
2.21. В случае загрязнения кровью или другими биологическими жидкостями организма смотровые перчатки дезинфицируется и утилизируется в установленном порядке.
2.22. Смотровые перчатки использованные индивидуально для каждого больного хранятся на тумбочки больного.
2.23. В конце рабочего смены смотровые перчатки собирается в емкость и утилизируется в установленном порядке.
2.24. Текущая и генеральная уборка процедурного кабинета проводится в соответствии с приложением № 3 настоящих санитарных правил.
3. Организации деятельности отделения дневного пребывания больных (ОДПБ) в лечебно-профилактических учреждениях
3.1. ОДПБ является структурным подразделением ЛПУ, в т.ч. амбулаторно-поликлинических, больничных учреждений, клиник медицинских центров и предназначено для проведения профилактических, диагностических, лечебных и реабилитационных мероприятий больным, не требующим круглосуточного медицинского наблюдения.
3.2. Коечная мощность и профиль ОДПБ определяются руководителем ЛПУ, в составе которого он создан.
3.3. Режим работы ОДПБ определяется руководителем ЛПУ с учетом объема проводимых медицинских мероприятий.
3.4. Вопрос по обеспечению питанием больных в ОДПБ решается руководителем ЛПУ.
3.5. Необходимо иметь запас постельного белья, который меняется после завершения лечения больного, но не реже одного раза в 7 дней.
3.6. Манипуляции больным следует проводить в манипуляционной ОДПБ.
3.7. Санитарно-гигиенический, противоэпидемический и дезинфекционный режим должен соблюдаться, также как в стационарах соматического профиля.
V. Профилактика внутрибольничных инфекций
в стационарах (отделениях), кабинетах хирургического профиля
1. Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в стационарах (отделениях) хирургического профиля
1.1. В данной главе устанавливаются основные требования к комплексу организационных, лечебно-профилактических, санитарно-гигиенических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекционных заболеваний в стационарах (отделениях) хирургического профиля.
1.2. Перевязочный материал и изделия медицинского назначения, соприкасающиеся с раневой поверхностью, должны быть стерильными.
1.3. Обследование персонала на носительство патогенного стафилококка проводится однократно в 2 раза в год.
1.4. Для своевременного выявления и лечения хронических воспалительных заболеваний носоглотки, кожи, излечения кариозных зубов все сотрудники отделений проходят периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим приказом. Объем лабораторных исследований, перечень специалистов и кратность осмотра определяется согласно действующего нормативного документа. При наличии необходимых специалистов допускается проведение периодического медицинского осмотра в ЛПУ по месту основной работы и проведением лабораторных исследований.
1.5. Медицинский персонал с воспалительными и гнойными процессами, недомоганием, повышенной температурой тела не допускается к работе.
1.6. 1 раз в год оперирующие хирурги, медсестры учреждений хирургического профиля, стоматологи, акушер-гинекологи, педиатры, сотрудники кафедр, базирующихся на базе данного ЛПУ, а также медицинский персонал, осуществляющий проведение парентеральных вмешательств, должны быть обследованы на маркеры вирусных гепатитов В и С.
1.7. Персонал необходимо обеспечить индивидуальными шкафчиками для хранения одежды и сменной обуви.
1.8. Персонал должен строго соблюдать правила личной гигиены.
1.9. Хирургические стационары (отделение) один раз в год /по графику/ закрываются на плановую помывку. Поэтапное закрытие отделений допускается при условии обеспечения отдельных изолированных входов или в отдельно стоящем здании, при строгом соблюдении санитарно – гигиенического и противоэпидемического режимов.
1.10. В стационарах хирургического профиля более 200 коек для изучения этиологии внутрибольничных инфекций, послеоперационных осложнений, антибиотикочувствительности выделенных культур и для постоянного бактериологического контроля объектов окружающей среды должна организоваться бактериологическая лаборатория, с ежемесячным обследованием качества стерильного материала и состояния воздуха. Все бактериологические исследования должны проводиться с использованием питательных сред. При отсутствии собственной бактериологической лаборатории и в стационарах менее 200 коек этиологическую расшифровку ВБИ, антибиотикочувствительность выделенных культур и бактериологический контроль объектов окружающей среды, стерильного материала и состояния воздуха может проводиться на договорной основе в аттестованных бактериологических лабораториях других ЛПУ или ЦГСЭН.
2. Санитарно-гигиенический режим в отделении
2.1. Госпитализация больных должна проводиться отдельно для "чистых" больных и отдельно больных с гнойно-септической инфекцией или с послеоперационными осложнениями.
2.2. При поступлении пациента на операцию, выполняемую в плановом порядке, предварительное обследование проводится в амбулаторно-поликлинических условиях. Каждый лишний день пребывания в стационаре увеличивает риск присоединения ВБИ.
2.3. Сроки выписки пациентов из хирургического стационара (отделения) определяются состоянием его здоровья. С эпидемиологических позиций оправдана ранняя выписка пациентов.
2.4. Разрешается посещение пациентов родственниками, знакомыми. Порядок посещения отделения устанавливается администрацией лечебного учреждения.
2.5. Для пациентов, состояние которых не требует круглосуточного наблюдения и лечения, организуются отделения дневного пребывания больных (ОДПБ). Первичный прием (оформление) в ОДПБ осуществляется в приемно-смотровом отделении, где после осмотра врачом заполняется история болезни.
2.6. В ОДПБ соблюдается санитарно-противоэпидемический режим в соответствии с установленным порядком для стационаров (отделений) хирургического профиля.
2.7. Персонал должен соблюдать меры эпидемиологической предосторожности при работе с любым пациентом.
2.8. Независимо от использования перчаток, до и после контакта с пациентом, после снятия перчаток и каждый раз после контакта с кровью, биологическими жидкостями, секретами, выделениями или потенциально контаминированными предметами и оборудованием, проводится гигиеническая обработка рук в соответствии с приложением 1 настоящих санитарных правил.
2.9. При проведении манипуляций/операций, сопровождающихся образованием брызг крови, секретов, экскретов, персонал надевает маску, приспособления для защиты глаз (очки, щитки). При загрязнении любых средств индивидуальной защиты проводится их замена. Предпочтение отдается средствам защиты однократного применения.
2.10. Смена постельного белья больным проводится по мере загрязнения регулярно, но не реже 1 раза в 7 дней. Загрязненное выделениями больных белье подлежит замене незамедлительно.
2.11. Сбор грязного белья в отделениях должен осуществляться в соответствии с приложением 1 настоящих санитарных правил.
2.12. Обувь медицинского персонала и больных должна быть из материала подлежащего обработке дезинфекционными средствами и обеспечивающими защиту ног от колюще-режущих предметов.
2.13. Текущая и генеральная уборка процедурного кабинета, палат, коридоров и санитарных узлов проводится в соответствие с приложением № 3 настоящих санитарных правил.
2.14. В палатах, для больных с гнойно-септической инфекцией (ГСИ), уборка проводится 3 раза в день, в т. ч. 1 раз с применением дезинфектантов.
2.15. Весь уборочный инвентарь, оборудование, аппаратура маркируется и применяется строго по назначению, хранится в специально отведенных местах.
2.16. После выписки больных в палатах проводится генеральная уборка с применением дезинфекционных средств, а кровать перестилается.
2.17. Дезинфекционные средства хранятся в санитарных комнатах с маркировкой даты приготовления. Младший персонал должен знать правила применения дез. средств.
2.18. Один и тот же персонал не должен обслуживать чистое отделение (палаты) и гнойное. При существовании всего одного отделения необходимо вначале обслужить больных с чистой патологией, а затем больных с ГСИ. Необходимо строго соблюдать противоэпидемические меры с целью профилактики ВБИ. Запрещается пользоваться одной специальной одеждой. Она должна быть раздельной для данных отделений.
2.19. В случае госпитализации больных на необходимое, немедленное хирургическое вмешательство при наличии у них инфекции (грипп, герпес, кишечные расстройства и т. д.) необходимо задействовать систему изоляции с учетом путей передачи (воздушно-капельный, контактно-бытовой), т. е. выделяется палата, которая будет на время пребывания больного изолятором. Персонал работает в средствах индивидуальной защиты.
2.20. Медицинские работники, работающие на участках с профессиональными вредностями, проходят обследование согласно требований действующего приказа Минздрава Республики Узбекистан.
2.21.Инструменты дезинфицируются путем погружения в 0,5% хлорсодержащий раствор на 10 минут (или другой дезинфектант, в соответствующей концентрации), затем медицинский инструментарий промывают в воде. После чего медицинский инструментарий многократного применения сдается в ОЦС.
2.22. Изделия однократного применения утилизируются в соответствии требованиям действующего нормативного документа.
2.23. Изделия медицинского назначения многократного применения, которые соприкасаются с раневой поверхностью, контактируют с кровью или инъекционными препаратами подлежат дезинфекции на месте.
2.24. Предстерилизационная очистка и стерилизация изделий медицинского назначения проводится согласно прил. 2 настоящих санитарных правил.
2.25. Специалистами сан. эпид. службы 1 раз в квартал осуществляется лабораторный контроль внешней среды (воздух, смывы с объектов внешней среды, исследования на стерильность инструментов, перевязочного материала и т. д.).
2.26. Результаты бактериологических исследований должны быть обсуждены на заседании комиссии по инфекционному контролю, с доведением результатов до всех заинтересованных лиц.
3. Профилактика внутрибольничных инфекций
в операционном блоке и перевязочных кабинетах
3.1. Операционный блок отделяют от остальных помещений хирургического отделения тамбуром. Двери в операционном блоке держат постоянно закрытыми.
3.2. Операционный блок оборудуют стационарными бактерицидными облучателями и вентиляционными установками в соответствии действующего нормативного документа.
3.3. Строго разделяют операционные для «чистых» и «гнойных» операций. В случае отсутствия условий для выполнения этого требования, операции по поводу гнойных процессов проводят в специально выделенные дни с последующей тщательной дезинфекцией операционного блока и всего оборудования.
3.4. Хирурги, операционные сестры и все лица, участвующие в операции, перед операцией принимают гигиенический душ, надевают чистое операционное белье (пижаму, тапочки, шапочку, халат). Перед входом в операционной блок халат снимают и надевают маску и бахилы, проходят в предоперационную, где производят обработку рук и надевают стерильный халат, перчатки и маску.
3.5. Хирургические халаты, используемые в операционном блоке, должны быть воздухопроницаемы и устойчивы к проникновению влаги.
3.6. При нарушении целости перчаток во время операции их необходимо немедленно заменить, а руки обработать кожным антисептиком.
3.7. При возникновении «аварийной ситуации» во время операции (нарушение целости кожных покровов рук членов операционной бригады) немедленно должны быть проведены мероприятия по экстренной профилактике ВИЧ-инфекции.
3.8. Для проведения операций с высоким риском нарушения целостности перчаток следует надевать 2 пары перчаток или перчатки повышенной прочности.
3.9. Вход персонала из других отделений за «красную черту» операционного блока запрещен. При необходимости, персонал других отделений должен проходить в операционный блок через санитарные пропускники, с соблюдением всех требований санитарной обработки.
3.10. Число персонала, которому разрешено входить в операционную, особенно после начала операции, должно быть сведено к минимуму. Категорически запрещается медицинскому персоналу находиться в операционном блоке в уличной обуви.
3.11. Каталку, на которой ввозят/вывозят больных в/из операционной, запрещается использовать в других целях. В операционной определяют место для каталки, удобное для использования транспортировки больных. После каждого больного каталку обрабатывают ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором.
3.12. Все приборы, аппараты и другие предметы, ввозимые и вносимые в операционный блок (баллоны О2, СО2, кардиографы) перед входом в операционный блок обрабатывают ветошью смоченной дезинфицирующим раствором.
3.13. Запрещается хранение в операционном блоке предметов, не используемых во время операционного вмешательства.
3.14. Запрещается проведение в одной операционной одновременно двух и более операций.
3.15. Инструментальный рабочий стол после каждой операции накрывают заново для следующей операции.
3.16. Альтернативой стерильных столов являются индивидуальные укладки на каждую операцию, включая стандартный набор инструментов и отдельно упакованные инструменты.
3.17. Большой операционный стол допускается накрывать только в стационарах (отделениях) экстренной хирургии.
3.18. При подготовке стерильных столов необходимо соблюдать следующие меры асептики:
- стол предварительно дезинфицируют способом протирания одним из средств, рекомендованных для дезинфекции поверхностей в помещениях;
- простыни, используемые для подготовки стерильных столов, перед стерилизацией проверяют на целостность материала. При наличии повреждений их следует заменить. Альтернативой является использование стерильного одноразового хирургического белья или стерильных одноразовых специальных комплектов.
3.20. Перед подготовкой стерильных столов операционная сестра обрабатывает руки кожным антисептиком по технологии обработки рук хирургов, надевает стерильный халат и перчатки (без шапочки и маски вход в операционную запрещен).
3.20. После окончания операции весь медицинский инструментарий после предварительной дезинфекции в 0,5% хлорсодержащем растворе на 10 мин. (или другом дезинфектанте, в соответствующей концентрации) и помывки в воде передаётся в ОЦС.
3.21. Категорически запрещается использование одноразового инструментария многократно.
3.22. Антибиотики для профилактики внутрибольничных инфекций следует вводить до (в крайнем случае во время) операции; с учетом периода полувыведения для большинства препаратов, рекомендуемых для профилактики ВБИ, – не ранее 2 час. до операции, в идеале – за 15—20 мин до разреза.
3.23. Целесообразно вводить антибиотик одновременно с началом анестезии.
3.24. В большинстве случаев для эффективной профилактики достаточно одной дозы антибиотика. Дополнительные дозы могут быть оправданы при массивной кровопотере (более 1 000 мл во время операции) и в случае применения антибиотиков с коротким периодом полувыведения при продолжительных (более 3 час.) операциях.
3.25. В лечебно-профилактических учреждениях хирургического профиля предпочтительно использование шовного материала, выпускаемого в стерильном виде.
3.26. Категорически запрещается хранение медицинского инструментария в спирту (шовный материал, шовные иглы, комплекты для перидуральной и эпидуральной анестезии и т. д.). В работе необходимо использовать шовный материал заводского приготовления в стерильных упаковках или простерилизованный в ОЦС.
3.27. Генеральную уборку операционного блока проводят после завершения операций, но не реже 1 раза в неделю в соответствии с прил. 3. Между операциями проводится текущая уборка с применением дезинфектантов и должно быть достаточно время для проведения текущей уборки, подготовки операционной и персонала.
3.28. Инструментарий, использованный в ходе операции, собирают в специально выделенные емкости.
Требования, предъявляемые к перевязочным
3.29. Перевязочные строго разделяют для «чистых» и «гнойных» перевязок. При наличии одной перевязочной, обработку гнойных ран проводят после проведения чистых манипуляций, с последующей тщательной обработкой помещений и всего оборудования дезинфицирующими растворами. Очередность перевязок планируется с учетом чистоты раны.
3.30. При невозможности проведения перевязки в перевязочном кабинете (по состоянию больного), перевязка проводится у постели больного.
3.31. Для перевязки в палате используется мобильный столик из двух составляющих: верх «стерильно», низ «нестерильно».
3.32. На верхнюю часть укладку, кладут стерильный лоток, который сверху покрыт пеленкой или полотенцем в 4 слоя. В лоток кладут инструменты, перевязочный материал, стерильные перчатки для хирурга и перевязочной медицинской сестры.
3.33. На нижнюю часть столика кладут лоток для отработанного инструментария, который должна быть соответственно маркирован – отработанный материал класс «Б» отработанные салфетки и шарики погружают в емкость с дезинфектантом «отработанный материал класс Б». Лоток вместе с отработанным инструментарием подвергают дезинфекции в условиях перевязочного кабинета.
3.34. Перевязки проводятся перевязочной медсестрой в стерильных перчатках.
3.35. Перевязочная должна быть обеспечена необходимым количеством стерильных инструментов и расходного материала.
3.36. Наборы для проведения перевязок должны быть индивидуальными. Индивидуальный набор должен состоять из необходимого количества хирургических инструментов и перевязочного материала. Состав перевязочных наборов определяется видом перевязки. Количество наборов должно соответствовать среднему количеству перевязок и дополнительного наличия 1-2 наборов комплектов. По возможности должен быть использован одноразовый стерильный медицинский инструментарий. При проведении перевязок в отделениях послеоперационным и тяжелым больным перевязки проводятся на местах с использованием стерильных перевязочных наборов, в т.ч. стерильные лотки.
3.37. Альтернативой индивидуальных наборов является накрытие перевязочного стола 1 раз в день, на 6 часов. При этом в запасе должен быть стерильный бикс с перевязочным материалом для экстренных случаев.
3.38. Перевязочный стол для пациента (кушетка) протирается рабочим раствором дезинфицирующего средства.
3.39. Медицинская сестра и врач должны работать в халате (при необходимости – и в фартуке), перчатках, шапочке, маске. Предпочтительны халаты однократного применения.
3.40. Снятие повязки проводится перевязочной сестрой в стерильных перчатках.
3.41. Лечащий врач (медсестра) проводит перевязку в стерильных перчатках, которые меняет их при каждой перевязке.
3.42. Инструменты многократного применения после перевязки дезинфицируют способом погружения в дезинфицирующий раствор, затем сдаются в ОЦС для проведения предстерилизационной очистки и стерилизации.
3.43. Ограничивается доступ персонала, не работающего в перевязочных кабинетах.
3.44. Генеральная и текущая уборка перевязочных кабинетов проводится в соответствии прил. 3 настоящих санитарных правил.
3.45. Обеззараживание медицинских отходов классов Б и В (комплекты однократного использования, перевязочный материал, ватно-марлевые повязки, тампоны, белье, маски, спецодежда, салфетки, изделия медицинского назначения однократного применения и др.) осуществляют в соответствии с действующими санитарными правилами.
3.41. Растворы для обработки ран (фурацилин, перекись водорода и др.) используются только аптечного приготовления.
4. Профилактика внутрибольничных инфекций
в отделениях реанимации и интенсивной терапии
4.1. Необходимо выделение отдельных помещений и закрепление среднего медицинского персонала для ухода за пациентами, требующими длительного реанимационного пособия (реанимационный зал), и для ухода за пациентами, поступающими в отделение для выхода из наркоза и кратковременного наблюдения в послеоперационном периоде (палаты).
4.2. Персонал реанимационного отделения обеспечивается специальной одеждой (комплект из блузы и брюк, шапочки, тапочек, халата) с ежедневной сменой комплектов.
4.3. После выписки больного из отделения прикроватная тумбочка, кровать обрабатываются дезинфицирующим раствором. При наличии на матрацах непроницаемых для влаги чехлов, их протирают растворами дезинфектантов.
4.4. Перед поступлением больного кровать заправляют чистым комплектом постельных принадлежностей (матрац, простыня, подушка, наволочка, одеяло, пододеяльник). Смена постельного белья проводится по мере загрязнения.
4.5. Постановку центральных сосудистых катетеров и контроль за качеством ухода проводит врач, непосредственный уход за ними должен проводить специально обученный персонал (средний медперсонал).
4.6. Для постановки центральных венозных и артериальных катетеров используют стерильное оснащение, включая стерильные перчатки, маску и салфетки.
4.7. Место ввода катетера обрабатывают кожным антисептиком до постановки катетера.
4.8. Манипуляции катетеризации центральных вен регистрируются в журнале малых операций в отделении реанимации и/или интенсивной терапии.
4.9. В истории болезни записывают: дату, время, показания к катетеризации центральной вены, обработку кожным антисептиком, примененный метод анестезии, катетеризуемый сосуд, вид и размер катетера (серия, номер), с какой попытки произведена катетеризация, осложнения и Ф.И.О. врача, проводившего катетеризацию. Необходимо указать дату удаления катетера.
4.10. Сроки нахождения катетера в сосуде решает врач-реаниматолог, в зависимости от локального статуса и функционального состояния катетера. Ежедневно локальный статус и функциональное состояние отражаются в истории болезни лечащим врачом.
4.11. Перед любой манипуляцией с катетером персонал моет, затем обрабатывает руки кожным антисептиком и надевает стерильные перчатки.
4.12. Для закрытия места ввода катетера используют специальные стерильные повязки.
4.13. При появлении первых признаков инфекции катетер удаляется.
4.14. Перед каждым доступом в катетер персонал обрабатывает руки и место доступа кожным антисептиком.
4.15. Назначение катетеризации мочевого пузыря должно проводиться только по строгим клиническим показаниям.
4.16. Следует использовать только стерильные одноразовые мочевые катетеры.
4.17. Перед постановкой мочевого катетера проводят гигиеническую обработку периуретральной области.
4.18. Катетеризацию проводят только в стерильных перчатках.
4.19. Необходимо закрепить катетер для ограничения его подвижности в уретре.
4.20. Для сбора мочи следует применять закрытые емкости.
4.21. Для снижения риска контаминации мочеприемника и предупреждения рефлюкса мочи емкость для сбора мочи должна находиться выше уровня пола, но ниже уровня кровати пациента.
4.22. Удаление катетеров должно проводиться в максимально короткие сроки. Срок нахождения мочевого катетера в уретре не должен превышать 3-х дней.
4.23. Если возможно загрязнение респираторными секретами от пациента, следует надевать клеенчатый фартук, который необходимо сменить при переходе к другому пациенту.
4.24. Замену трахеостомической трубки следует выполнять в асептических условиях, металлические трахеостомические трубки необходимо подвергать стерилизации.
4.25. При выполнении санации трахеобронхиального дерева следует надевать одноразовые стерильные перчатки.
4.26. При использовании открытых систем для аспирации секретов дыхательных путей следует применять стерильные санационные катетеры однократного применения. Разрешается применение одного катетера одному больному в течение 6 часов при условии промывки физиологическим раствором и хранении в сухом виде.
4.27. Следует использовать стерильные, одноразовые расходные материалы, соприкасающиеся с дыхательными путями больного (эндотрахеальные трубки, бактериальные фильтры, трахеостомические канюли, катетеры для аспирации секрета трахеобронхиального дерева).
4.28. Не следует без особых показаний (явное загрязнение, нарушение функционирования и т. п.) производить замену дыхательного контура, исходя только из продолжительности его применения, при использовании контура у того же самого пациента.
4.29. Следует своевременно удалять любой конденсат в контуре.
4.30. Дыхательную наркозную аппаратуру необходимо обрабатывать после каждого пациента.
5. Очистка и дезинфекция наркозно-дыхательной аппаратуры (НДА)
5.1. Наркозно-дыхательные, анестезиологические аппараты и аппараты для искусственной вентиляции легких как новые, так и после каждого использования подвергают обработке (мойке и обеззараживанию).
5.2. В зависимости от конструктивных особенностей наркозно-дыхательные, анестезиологические аппараты и аппараты для искусственной вентиляции легких обрабатывают двумя способами:
а) поблочно,
б) в собранном виде
5.3. При проведении анестезии и искусственной вентиляции легких (ИВЛ) обязательно использовать бактерильно-вирусные фильтры, во фтизиатрической практики использовать Хепа фильтры.
5.4. При использовании современной наркозно-дыхательной аппаратуры дезинфекция и стерилизация проводится согласно инструкции данной аппаратуры.
5.5. Обязательным условием надежности обеззараживания наркозно-дыхательного и анестезиологического оборудования и аппаратов для ИВЛ является мойка и дезинфекция отдельных элементов и блоков дыхательного контура и комплектующих аппарат деталей.
5.4 Очистке подвергают как новые аппараты с целью освобождения от пыли, связывающих, опудривающих веществ, так и аппараты после их использования с целью деконтаминации и удаления пирогенных веществ, кусочков тканей и других органических остатков.
5.5. Процесс мойки (поблочно) включает ряд последовательных этапов.
5.5.1. Подготовка - разборка узлов, снятие шлангов, присоединительных элементов, крышек клапанных коробок, отсоединение и опорожнение сборников конденсата и т.п.
5.5.2. Дезинфекция деталей проводится в 3% перекиси водорода 60 минут с полным погружением или другим дезинфектантом в соответствующей концентрации, согласно инструкции с обязательным заполнением полостей обрабатываемых деталей.
5.5.3. Последующую промывку осуществляют под струей проточной воды в возможно более короткие сроки после дезинфекции. Особенно это относится к присоединительным элементам и трубкам во избежание высыхания на них выделений, экссудата, крови и т.д.
5.5.4. Детали моют ватно-марлевыми тампонами в моющем растворе. Не следует для очистки и мытья использовать острые предметы, а также щетки или ерши, т.к. имеется опасность оставления в патрубках щетинок от щеток (ершей) и последующая их аспирация в дыхательные пути. Марлевые тампоны используют для мытья однократно.
5.5.5. Вымытые детали споласкивают под проточной водой не менее 3 минут.
5.5.6. Для определения остатков щелочных добавок ставят фенолфталеиновую пробу. При выявлении остатков щелочи (положительная проба) вся группа изделий, от которой отбирали изделия для контроля, подлежит повторной обработке до получения отрицательного результата.
5.5.8. Наркозно-дыхательная аппаратура стерилизуется путем погружения в 6% перекись водорода с экспозицией 360 минут или другим дезинфектантом, согласно инструкции.
5.5.9. После стерилизации элементы и детали ополаскивается стерильной водой и просушиваются стерильной простыней, затем перекладываются в другую стерильную простыню и хранятся в течение суток.
5.5.10. Все этапы предстерилизационной обработки и стерилизации проводится в операционном блоке.
5.5.11. При использовании современной наркозно-дыхательной аппаратуры дезинфекция и стерилизация проводится согласно инструкции данной аппаратуры.
6. Очистка и дезинфекция ларингоскопов
6.1. Ларингоскопия – это определенный метод исследования голосовых связок и гортани.
6.2. Обработка ларингоскопов достаточно часто проводится газовой и плазменной стерилизацией. Данной метод применяют к таким инструментам, который не подвергается термической обработке. К ним относятся хирургические устройства, имеющие зеркальную поверхность или аккумулятор.
6.3. Альтернативой данного метода стерилизации является дезинфекция высокого уровня.
6.4. При химической дезинфекции обращать внимание на прилагаемую производителями инструкцию, в которой указывается время и концентрация очистки.
6.5. Ларингоскопы после каждого использования подвергают обработке (мойке и обеззараживанию).
6.6. Процесс мойки включают ряд последовательных этапов:
- промывают клинок под проточной водой, чтобы предотвратить свертывание или засыхание кровяных, гнойных и слизистых тел. При том нужно внимательно следить за тем, чтобы электронные контакты не соприкасались с водой. Нельзя очищать клинок в растворе бетадина, хлорсодержащих дезинфектантах или перекиси водорода.
- замачивают клинок в маркированной емкости для дезинфекции, затем в том же растворе разовой марлевой салфеткой моется.
- промывают клинок под проточной водой в течении 2 минут.
- ополоскивают дистиллированной водой и переложить клинок в раствор используемого стерилянта, согласно инструкции. Затем клинок ополоскивают дистиллированной водой.
- затем клинок достанется стерильном пинцетом в стерильную простыню, просушивают стерильной салфеткой и упаковывают в стерильную пеленку.
- рукоятка ларингоскопа протирается стерильной салфеткой с раствором дезинфектанта, затем дважды протирается 70% этиловым спиртом и заворачивается в стерильную пеленку.
- ларингоскоп хранят в стерилизационной коробке, выложенной стерильной простыней.
7 . Обработка рук хирургов
7.1. Обработку рук проводят все лица, участвующие в проведении оперативных вмешательств, родов, катетеризации магистральных сосудов. Обработка проводится в два этапа:
I этап - мытье рук мылом и водой в течение двух минут, а затем высушивание стерильным полотенцем (салфеткой);
II этап - обработка антисептиком кистей рук, запястий и предплечий, одним из антисептических препаратов, согласно инструкции к применению в ЛПУ на территории Узбекистана.
7.2. Стерильные перчатки надевают сразу после полного высыхания антисептика на коже рук.
7.3. Салфетки для мытья рук стерилизуются посредством автоклавирования, ногти обрабатываются специальной палочкой разового пользования.
7.4. Количество антисептика, необходимое для обработки, кратность обработки и её продолжительность определяются рекомендациями, изложенными в методических указаниях/инструкциях по применению конкретного средства.
7.5. Для хирургической обработки рук используют препараты, в том числе рецептуру «С-4».
7.6. Рецептуру «С-4» готовят из необходимого количества перекиси водорода и муравьиной кислоты, которые смешивают в стеклянном сосуде, последний помещают в холодную воду на 1-1,5 часа и периодически встряхивают.
Количество ингредиентов для приготовления рецептуры С-4
Раствор готовят и используют только в день операции. |
7.7. Раствор хранится в стеклянной посуде не более суток в прохладном месте с герметичной пробкой.
7.8. Для обработки рук хирургов также применяют 0,5% спиртовый раствор препарата хлоргексидина биглюконата (препарат разводят в 70% спирте в соотношении 1:40). Обработка рук хлоргексидином проводится ватным тампоном в течение 5 минут. Антисептическое средство тампонами наносится на всю поверхность кистей предплечья до локтей и энергично растираются сначала правая, потом левая рука до локтей в течение не менее 2-х минут. При повторной обработке применяется новый стерильный тампон.
7.9. Для обработки рук используется также 1% р-р дегмина, или 0,1% р-р йодоперона-йодофора, обработка проводится 4 мин в тазу, а также другие препараты согласно инструкции.
8 . Обработка операционного поля
8.1. При обработке операционного поля пациента перед хирургическим вмешательством и другими манипуляциями, связанными с нарушением целости кожных покровов и слизистых оболочек (пункции различных полостей, биопсии), предпочтение следует отдавать спиртосодержащим кожным антисептикам с красителем.
8.2. Не следует удалять волосы перед операцией, если только волосы возле или вокруг операционного поля не будут мешать её проведению. Если их необходимо удалять, то следует делать это непосредственно перед операцией, используя депиляторы (кремы, гели) или другие методы, не травмирующие кожные покровы. В экстренных случаях допускается стрижка и бритье волос.
8.3. Перед обработкой антисептиком кожу операционного поля следует тщательно вымыть и очистить ее и прилегающие области для устранения явных загрязнений.
8.4. Обработку операционного поля проводят путем протирания отдельными стерильными марлевыми салфетками, смоченными кожным антисептиком: этиловым спиртом 97 градусов, йодонатом, йодопироном, раствором хлоргексидина биглюконатом или другими препаратами используемыми для этих целей, в течение времени обеззараживания, рекомендованного методическими указаниями/инструкциями по применению конкретного средства.
8.5. Кожный антисептик при обработке неповрежденной кожи перед операцией следует наносить концентрическими кругами от центра к периферии, а при наличии гнойной раны – от периферии к центру стерильными тампонами.
8.6. Подготовленная область должна быть достаточно велика, чтобы в случае необходимости продолжить разрез или сделать новые разрезы для установки дренажей.
8.7. Рабочие растворы йодоната готовят ex tempore путем разбавления исходного раствора в 5 раз кипяченной или стерильной водой (соотношение 1:5).
8.8. Для изоляции кожи операционного поля применяют стерильные простыни, полотенца, салфетки. Может также использоваться специальная разрезаемая хирургическая пленка с антимикробным покрытием, через которую делают разрез кожи.
9. САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИЙ РЕЖИМ В ПАЛАТАХ ДЛЯ БОЛЬНЫХ С АНАЭРОБНОЙ ИНФЕКЦИЕЙ
9.1. Источником инфекции являются больные газовой гангреной в любой форме: эмфизематозной, отечно-токсической, смешанной и газово-гнойной.
9.2. Возбудители газовой гангрены относятся к роду патогенных клостридий — анаэробных спороносных бацилл. Как правило, ассоциация микробов может состоять из патогенных клостридий или из смеси патогенных и малопатогенных клостридий, а также из смеси клостридий с аэробными бактериями: стафилококком, кишечной палочкой, протеем.
9.3. Основной путь передачи инфекций — контактный. Инфицирование может произойти при попадании газовой гангрены на поврежденные кожные покровы или слизистые оболочки с землей, грязным бельем, одежды, при использовании недостаточно простерилизованных инструментов, шприцев, игл, шовного и перевязочного материалов, а также через не обработанные руки медицинского персонала.
9.4. Для лечения больных газовой гангреной выделяют отдельные палаты.
9.5. Все помещения для больных с анаэробной инфекцией оборудуют настенными или потолочными бактерицидными лампами.
9.6. При необходимости больной в приемном покое проходит полную или частичную санитарную обработку: принимает душ, стрижет ногти и т. д.
9.7. Перед поступлением и после выписки больного кровать, прикроватную тумбочку, подставку для подкладного судна (если таковая имеется) протирают ветошью обильно смоченной 7% раствором перекиси водорода с 0,5% моющего средства. Кровать заправляют постельными принадлежностями, прошедшую камерную дезинфекционную обработку по режиму для споровых форм бактерий.
9.8. Посуду после использования освобождают от остатков пищи, замачивают в 2% растворе соды и кипятят в течение 20 минут, затем моют проточной водой и хранят в закрытом шкафу.
9.9. Уборку палат производят не реже 2-х раз в день влажным способом с применением 7% раствора перекиси водорода с 0,5% моющего средства.
9.10. Уборочный материал (ведра, тазы, ветошь и т. д.) маркируют и используют строго по назначению. После использования ветошь автоклавируют при 2 кгс/см2 (132°С) в течение 20 минут.
9.11. Хирург, процедурная сестра перед входом в перевязочную одевают маску, халат, бахилы. Во время операции или перевязки надевают клеенчатый фартук, который после каждой операции или перевязки протирают ветошью, обильно смоченной в 7% растворе перекиси водорода с 0,5% моющем средством.
9.12. Категорически запрещается выбрасывать операционный и перевязочный материал без обеззараживания.
9.13. Уборку операционно-перевязочного помещения проводят влажным способом не реже 2-х раз в день с применением 7% раствора перекиси водорода с 0,5% моющего средства. Во время текущей уборки необходимо использовать средства индивидуальной защиты.
9.14. Больному на время проведения сеанса гипербарической оксигенации выделяют индивидуальную подстилку типа небольшого матраца и подголовник. При невозможности соблюдения этого требования подстилку обшивают клеенкой или пленкой. После проведения сеанса меняют чехол, протирают подстилку ветошью с дезинфицирующим раствором.
9.15. Дезинфекцию внутренней поверхности барокамеры проводят после каждого сеанса оксигенации путем протирания стерильной ветошью, смоченной в 7% растворе перекиси водорода с 0,5% моющего средства. Затем насухо протирают стерильной пеленкой или простыней.
9.16. Уборку барозала проводят влажным способом не реже 2-х раз в день с применением 7% раствора перекиси водорода с 0,5% моющего средства. При этом протирают все предметы и аппаратуру ветошью, смоченной в дезинфицирующем растворе, и вытирают насухо. В перерывах между сеансами гипербарической оксигенации включают бактерицидные облучатели.
9.17. После проведения операции или перевязки весь медицинский инструментарий погружают в 7% раствор перекиси водорода с 0,5% моющего средства на 70 минут или кипятят 20 минут от момента закипания.
10. САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКИЙ, ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИЙ И ДЕЗИНФЕКЦИОННЫЙ РЕЖИМЫ ХИРУРГИЧЕСКИХ КАБИНЕТОВ ПОЛИКЛИНИК
10.1. Заведующий хирургическим кабинетом несет ответственность за соблюдение санитарно-гигиенического и противоэпидемического режима в кабинете.
10.2. Перед поступлением на работу медицинский персонал хирургических кабинетов проходит медицинский осмотр в соответствии действующего нормативного документа.
10.3. Медицинский персонал с воспалительными или гнойничковыми заболеваниями, недомоганием, лихорадкой, ОКЗ и др. острыми симптомами болезни не допускается к работе.
10.4. Весь работающий персонал хирургического кабинета должен состоять на диспансерном учете для своевременного выявления заболеваний носоглотки, кожи, кариозных зубов.
10.5. Заместитель главного врача поликлиники 1 раз в год организовывает обследование персонала кабинетов хирургического профиля на маркеры вирусных гепатитов В, С.
10.6. В хирургическом кабинете должны быть 2 перевязочные:
• асептическая;
• септическая.
10.7. Для каждого больного используются индивидуальные перевязочные/операционные наборы.
10.8. Персонал работает в специальной одежде, перед операцией (перевязкой) должен сменить халат и одеть специальный фартук и стерильные перчатки.
10.9. Перед операцией (перевязкой) хирург и медсестра должны вымыть руки с мылом, стерильными щётками (или стерильными салфетками) в течение 1 минуты, затем обработать их антисептическими средствами и надеть стерильные хирургические перчатки. Ногти персонала должны быть коротко подстрижены. На руках не должны быть украшения.
10.10. После каждого больного руки необходимо мыть и обрабатывать заново, операционный стол дважды протирается дезинфицирующими средствами.
10.11. После обработки поверхностей ветошь должна простирываться, просушиваться и храниться в сухом виде.
10.12. Медицинский инструментарий после использования сразу дезинфицируется в 0,5% хлорсодержащем растворе на 10 мин. (или другом дезинфектанте в соответствующей концентрации), промывается водой и сдается в ОЦС для проведения предстерилизационной очистки и стерилизации, а перевязочный материал после дезинфекции уничтожают в соответствии действующего нормативного документа.
10.13. Запрещается посещение хирургического кабинета персоналом других кабинетов, подразделений поликлиник, пребывание персонала хирургических кабинетов в других кабинетах, подразделениях поликлиники, на территории вокруг поликлиники, в т.ч. санитарно-дворовых установок, на улице в специальной одежде. При необходимости выхода из кабинетов, персонал обязан снять спец. одежду.
10.14. Для верхней одежды пациентов хирургического кабинета в поликлинике предусматривается гардеробная, в кабинете - специально выделенная вешалка.
10.15. Весь инвентарь, оборудование, спец. одежда и другие предметы хирургического кабинета должны быть промаркированы и использоваться строго по назначению.
10.16. В хирургическом кабинете 3 раза в день проводится текущая уборка, в том числе 1 раз с применением дезинфицирующих средств.
10.17. Генеральная уборка проводится 1 раз в неделю в соответствии с приложением № 3 настоящих санитарных правил.
10.18. Лабораторией территориального ЦГСЭН 1 раз в квартал осуществляется бактериологические исследования объектов внешней среды на бактериальную загрязненность, на стерильность хирургического инструментария и перевязочных материалов.
11 . Учет и регистрация внутрибольничных инфекций (ВБИ) в учреждениях хирургического профиля
11.1. Современные внутрибольничные инфекции в хирургических стационарах (отделениях) вызываются различными микроорганизмами и клинически проявляются в основном синдромом нагноений и септических поражений.
В зависимости от локализации возбудителя выделение его из организма больного или носителя происходит через различные органы и ткани (дыхательные пути, желудочно-кишечный тракт, мочеполовой тракт и т.д.).
11.2. При хирургическом вмешательстве отмечаются следующие виды инфекций:
а) поверхностная инфекция разреза возникает не позднее 30 дней после операции и вовлекает только кожу и подкожные ткани в области разреза; у пациента имеется одно из перечисленного:
- гнойное отделяемое из поверхностного разреза;
- выделение микроорганизмов из жидкости или ткани, полученной асептически пункцией области поверхностного разреза или из раны при наличии микроскопических признаков гнойного воспаления;
- имеется не менее двух из следующих симптомов: боль или болезненность; ограниченная припухлость; краснота; местное повышение температуры.
Диагноз ставится хирургом или другим лечащим врачом (нагноение послеоперационной раны и другие);
б) глубокая инфекция в области хирургического вмешательства возникает не позднее 30 дней после операции при отсутствии имплантата или не позднее одного года при наличии имплантата в месте операции и вовлекает глубокие мягкие ткани (например, фасциальный и мышечный слой) в области разреза; у пациента имеется хотя бы одно из перечисленного:
- гнойное отделяемое из глубины разреза в месте данного хирургического вмешательства, но не из органа/полости;
- выделение микроорганизмов из жидкости или ткани, полученное асептически пункцией области глубокого разреза или из мазка из глубины раны при наличии микроскопических признаков гнойного воспаления;
- спонтанное расхождение краев раны или намеренное ее открытие хирургом, когда у пациента имеются следующие признаки и симптомы: лихорадка (> 37,5 °С), локализованная боль или болезненность;
- при непосредственном осмотре, во время повторной операции, при гистологическом или рентгенологическом исследовании обнаружен абсцесс или иные признаки инфекции в области глубокого разреза.
Диагноз ставится хирургом или другим лечащим врачом (абсцесс, флегмона и другие);
в) инфекция полости/органа возникает не позднее 30 дней после операции при отсутствии имплантата или не позднее одного года при наличии имплантата в месте операции, вовлекает любую часть организма (например, органа или полости), кроме области разреза, которая была вскрыта или подверглась манипуляциям в процессе операции; у пациента имеется одно из перечисленного:
- гнойное отделяемое из дренажа, установленного в органе/полости через специальный разрез;
- выделение микроорганизмов из жидкости или ткани, полученной асептически из органа/полости;
- лихорадочное состояние;
- при непосредственном осмотре, во время повторной операции, при гистологическом или рентгенологическом исследовании обнаружен абсцесс или иные признаки инфекции, вовлекающие орган/полость.
Диагноз ставится хирургом или другим лечащим врачом (перитонит, остеомиелит, пневмония, пиелонефрит, медиастенит, эндометрит и другие, возникшие после операции на соответствующем органе).
11.3. К внутрибольничным послеоперационным инфекциям относятся заболевания, возникающие в течение 30 дней после оперативного вмешательства, а при наличии имплантата в месте операции – до года.
11.4. Поскольку ВБИ развиваются и выявляются не только во время пребывания больного в стационаре, но и после выписки или перевода в другой стационар и характеризуются многообразием клинических проявлений, организация сбора информации осуществляется не только в стационарах, но и в других ЛПУ.
11.5. Врач-эпидемиолог лечебного учреждения совместно с заведующими структурными подразделениями проводит активное выявление ВБИ путем проспективного наблюдения, оперативного и ретроспективного анализа.
11.6. Общие требования к микробиологическому обеспечению эпидемиологического надзора:
- результаты микробиологических исследований необходимы для осуществления эффективного эпидемиологического надзора.
- при проведении клинических и санитарно-бактериологических исследований должны преобладать исследования по клиническим показаниям, которые должны проводиться микробиологическими лабораториями ЛПУ, направленные на расшифровку этиологии ВБИ и определение тактики лечения.
Объем санитарно-бактериологических исследований определяется эпидемиологической необходимостью.
11.7. Возникновение или подозрение на ВБИ у пациента и персонала является показанием к проведению микробиологических исследований.
11.8. Забор материала следует проводить непосредственно из патологического очага до начала антибактериальной терапии, а также во время операции по поводу гнойных процессов.
11.9. Забор и транспортирование клинического материала на микробиологические исследования осуществляются в соответствии с техникой сбора и транспортирования биоматериалов в микробиологические лаборатории.
11.10. При вяло текущих гнойно-воспалительных ранах, свищевых ходах и других проявлениях целесообразно проводить обследования пациентов на актиномицеты, дрожжевые и плесневые грибы.
11.11. К клиническому образцу должно быть приложено направление, содержащее сведения: характер материала, фамилия, имя, отчество и возраст больного, название отделения, номер истории болезни, диагноз заболевания, дата и время взятия материала, данные о ранее проводимой антибактериальной терапии, подпись врача, направляющего материал на анализ.
11.12. Микробиологическая лаборатория представляет лечащему врачу и эпидемиологу информацию для дальнейшего анализа:
· количество клинических образцов, направленных на исследование из каждого отделения;
· количество выделенных и идентифицированных микроорганизмов, включая грибы (отдельно по каждому из видов);
· количество выделенных микробных ассоциаций;
· количество микроорганизмов, тестированных на чувствительность к каждому из антибиотиков;
· чувствительность выделенных микроорганизмов к антибиотикам и другим антимикробным средствам.
11.13. Необходимо обращать особое внимание на метициллин (оксациллин) резистентные стафилококки, ванкомицинрезистентные энтерококки, микроорганизмы с множественной лекарственной устойчивостью для проведения целенаправленных лечебных, профилактических и противоэпидемических мероприятий.
11.14. При расследовании вспышек для успешного выявления источников инфекции, путей и факторов передачи проводят внутривидовое типирование микроорганизмов, выделенных от больных, медицинского персонала, объектов окружающей среды.
11.15. Лабораторное исследование объектов окружающей среды в ЛПУ проводят в соответствии с санитарными правилами по организации и проведению производственного контроля за соблюдением санитарно-гигиенических, профилактических и противоэпидемических мероприятий по разработанному плану производственного контроля, обращая особое внимание на контроль стерильности инструментов, инъекционных растворов, перевязочного и шовного материала.
11.16. Оперативный и ретроспективный анализ предусматривает изучение заболеваемости ВБИ по локализации патологического процесса, этиологии и срокам их развития.
11.17. Оперативный (текущий) анализ заболеваемости ВБИ проводят на основании данных ежедневного учета по первичным диагнозам.
11.18. В ходе оперативного анализа заболеваемости проводится оценка текущей эпидемиологической обстановки и решается вопрос о благополучии или осложнении в эпидемиологическом плане, адекватности проводимых мер или необходимости их коррекции.
11.19. Анализ заболеваемости ВБИ проводится с учетом:
· сроков возникновения заболевания после операции;
· места проведения операции (номер операционной);
· длительности операции;
· времени, прошедшего с момента поступления до операции;
· продолжительности пребывания в стационаре;
· профилактического применения антибиотиков;
· типа чистоты операции (класса раны);
· оценки тяжести состояния пациента.
11.20. Ретроспективный анализ заболеваемости ВБИ предусматривает:
· анализ многолетней динамики заболеваемости с определением тенденции (рост, снижение, стабилизация) и темпов роста или снижения;
· анализ годового, помесячного уровней заболеваемости;
· сравнительную характеристику заболеваемости по отделениям;
· изучение структуры заболеваемости по локализации патологического процесса и этиологии;
- анализ оперативных вмешательств;
· распределение заболеваемости по срокам клинических проявлений (во время пребывания в стационаре и после выписки);
· анализ данных о формировании госпитальных штаммов;
· определение удельного веса вспышечной заболеваемости в общей структуре ВБИ;
· анализ летальности (по локализации патологического процесса и этиологии), уровень летальности и удельный вес умерших от ВБИ.
11.21. Ретроспективный анализ заболеваемости ВБИ у пациентов выявляет фоновый уровень заболеваемости, основные источники инфекции, ведущие факторы передачи и является основой для разработки профилактических и противоэпидемических мероприятий, адекватных конкретной эпидемиологической обстановке в данном стационаре (отделении).
11.22. Для корректного сравнения показателей частоты послеоперационных инфекционных заболеваний их расчет проводится с учетом основных факторов риска: типа операции, длительности операции, тяжести состояния пациента. Не рекомендуется сравнение абсолютного количества ВБИ, а также интенсивных показателей, рассчитанных на 100 операций без учета факторов риска.
11.23. Ретроспективный анализ заболеваемости медицинского персонала позволяет определить круг источников инфекции и провести мероприятия, направленные на ограничение их роли в заносе в лечебное учреждение и распространении ВБИ.
11.24. В зависимости от степени контаминации раны во время операции выделяют:
· чистые раны (неинфицированные операционные раны без признаков воспаления);
· условно чистые раны (операционные раны, проникающие в дыхательные пути, пищеварительный тракт, половые или мочевыводящие пути при отсутствии необычного заражения);
· загрязненные (контаминированные) раны (операционные раны со значительным нарушением техники стерильности или со значительной утечкой содержимого из желудочно-кишечного тракта);
· грязные (инфицированные) раны (операционные раны, в которых микроорганизмы, вызвавшие послеоперационную инфекцию, присутствовали в операционном плане до начала операции).
11.25. Риск развития ВБИ для чистых ран составляет 1—5 %, для условно чистых – 3—11 %, для загрязненных – 10—17 % и для грязных – более 25—27 %.
11.26. Помимо интенсивных показателей заболеваемости рассчитывают показатели, позволяющие определить действие ряда факторов риска (стратифицированные показатели), – частоту инфекций:
- нижних дыхательных путей на 1 000 пациенто-дней искусственной вентиляции легких и структуру их (у пациентов, подвергавшихся искусственной вентиляции легких (ИВЛ);
- кровотока на 1 000 пациенто-дней сосудистых катетеризаций и структуру их (у пациентов, подвергавшихся катетеризации сосудов);
- мочевыводящих путей на 1 000 пациенто-дней уринарных катетеризаций и структуру их (у пациентов, подвергавшихся катетеризации мочевого пузыря).
11.27. В целях недопущения возникновения вспышек ВБИ важное значение придается их выявлению и учету.
11.28. Учету и регистрации подлежат заболевания и осложнения в соответствии с международной статистической классификацией болезней, травм и состояний, влияющих на здоровье, 10-го пересмотра (далее МКБ-10).
11.29. Единичные случаи локальных форм ГСИ расследует эпидемиолог ЛПУ, который определяет, проводит и контролирует проведение профилактических и противоэпидемических мероприятий в полном объеме. При отсутствии эпидемиолога стационара расследования проводит зам. главврача ЛПУ по лечебной работе. Острые инфекционные заболевания (сальмонеллезы, дизентерии, геморрагические лихорадки, внутрибольничные ВГВ И ВГС и др.) и генерализованные формы ГСИ (сепсис, остеомиелит и др.) проводит врач эпидемиолог территориального ЦГСЭН.
11.30. Специалист, выявивший случай ВБИ, формулирует диагноз в соответствии с международной статистической классификацией болезней, травм и состояний, влияющих на здоровье, 10-го пересмотра, регистрирует в журнале учета инфекционных заболеваний.
Перечень регистрируемых нозологических форм послеоперационных инфекций
Наименование заболевания |
Шифр по МКБ-10 |
вирусные и бактериальные пневмонии |
J12-J15 |
стрептококковая септицемия |
A40 |
другая септицемия, в том числе: |
A41 |
сепсис |
А41.8 |
газовая гангрена |
A48.0 |
бактериальный менингит, менингоэнцефалит и менингомиелит |
G00, G04.2 |
энцефалит, миелит или энцефаломиелит неуточненный |
G04.9 |
флебит и тромбофлебит |
180 |
острый перитонит |
K75.0 |
остеомиелит |
M87 |
неудачный медицинский аборт, осложнившийся инфекцией половых путей и тазовых органов |
О07.0 |
расхождение краев операционной раны, не классифицированное в других рубриках |
T81.3 |
инфекция, связанная с процедурой, не классифицированная в других рубриках (серомы, инфильтраты и др.) |
Т81.4 |
инфекция, связанная с протезом сердечного клапана, другими сердечными и сосудистыми устройствами, имплантатами и трансплантатами |
Т82.7,7 |
инфекции, обусловленные протезным устройством, |
Т83.5,7 |
инфекции, обусловленные эндопротезированием, внутренним фиксирующим устройством, внутренними протезными устройствами, имплантатами, трансплантатами |
Т84.5,7,7 |
инфекция ампутированной культи |
Т87.4 |
инфекция и воспалительная реакция, обусловленные другими внутренними протезными устройствами, имплантатами и трансплантатами |
Т85.7 |
инфекции, связанные с инфузией, трансфузией и лечебной инъекцией |
T80.2 |
острый цистит |
N30.0 |
уретральный абсцесс |
N34.0 |
инфекции мочевыводящих путей без установленной локализации |
N39.0 |
другие инфекционные заболевания, носительство возбудителей инфекционных заболеваний, возникшие во время пребывания в лечебной организации |
обозначаются кодами по МКБ-10 соответственно нозологической форме |
11.32. О каждом случае ВБИ выявленного у больного в ЛПУ направляется экстренное извещение ф. 058/у в территориальный Центр Государственного санитарно-эпидемиологического надзора, в установленном порядке.
11.33. Групповыми заболеваниями следует считать появление 3 и более случаев внутрибольничных заболеваний, связанных одним источником инфекции и общими факторами передачи. О возникновении групповых заболеваний в ЛПУ территориальный ЦГСЭН представляет внеочередное донесение в вышестоящие организации, осуществляющие государственный санитарно-эпидемиологический надзор с отражением необходимого объема информаций.
11.34. Объем профилактических и противоэпидемических мероприятий, в случае регистрации вспышечной ситуации, определяет специалист ЦГСЭН при проведении эпидемиологического расследования.
11.35. Ответственность за своевременность и полноту информации о каждом случае ВБИ возлагается на руководителя лечебно-профилактического учреждения.
VI. Профилактика внутрибольничных инфекций в акушерских стационарах (отделениях)
1. Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в акушерских стационарах (отделениях)
1.1. В данной главе устанавливаются основные требования к комплексу организационных, лечебно-профилактических, санитарно-гигиенических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекционных заболеваний в стационарах (отделениях) акушерского профиля.
1.2. Ответственным за организацию и контроль за выполнением комплекса санитарно-противоэпидемических мероприятий по профилактике и борьбе с внутрибольничными инфекциями в родовспомогательном учреждении является руководитель ЛПУ, главный врач (заведующий) родильного комплекса (отделения).
1.3. Организацию мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций осуществляет госпитальный эпидемиолог. В случае отсутствия врача-эпидемиолога эта работа возлагается на заместителя главного врача по лечебной работе.
1.4. Главный врач родильного комплекса (отделения) организует проведение инструктажа для медицинских работников по соблюдению профилактических и санитарно-противоэпидемических мероприятий с последующей сдачей зачетов.
1.5. При поступлении на работу в родильный комплекс (отделение) медицинские работники проходят медицинский осмотр в соответствии действующего нормативного документа и инструктаж по соблюдению профилактических и санитарно-противоэпидемических мероприятий с последующей сдачей зачетов.
1.6. Обследование персонала на носительство патогенного стафилококка проводится по эпидемиологическим показаниям. Обследование медицинского персонала проводится 1 раз в год и маркеры вирусных гепатитов В и С. Другие диагностические исследования проводятся в зависимости от выявленной патологии у медицинского персонала. Результаты обследования вносятся в личную медицинскую книжку.
1.7. Медицинский персонал родильного комплекса (отделения) с лихорадкой, острыми воспалительными и гнойными процессами или обострением хронических гнойно-воспалительных заболеваний к работе не допускается. Ответственность за выполнение настоящего пункта возлагается на заведующих отделениями.
1.8. Данные периодических осмотров, результаты лечения, сведения о профилактических прививках заносятся в диспансерную медицинскую карту, которая хранится у доверенного врача, и доводятся до сведения лица, ответственного за организацию и проведение мероприятий по профилактике ВБИ.
1.9. Гигиена рук медицинского персонала проводится в соответствии с приложением №1 настоящих санитарных правил.
2. Организация профилактического, противоэпидемического и дезинфекционного режимов
2.1. В целях предупреждения возникновения и распространения внутрибольничных инфекций в родильных комплексах (отделениях) должны своевременно и в полном объеме проводиться, предусмотренные данными санитарными правилами и иными нормативными правовыми актами Республики Узбекистан, профилактические и санитарно-противоэпидемические мероприятия.
2.2. Родильный комплекс (отделение) не менее одного раза в год должен закрываться для проведения профилактической помывки и дезинфекции, в том числе при необходимости – для текущего ремонта (но не менее чем на 14 календарных дней).
2.3. Рекомендуются партнерские роды (мужа, близкого родственника) с учетом состояния женщины. Родственники, присутствующие при родах, должны быть в чистой одежде и обуви (которые, принесены из дома и одеты в отделении) со строгим соблюдением 8 раздела данной главы.
2.4. Во всех отделениях родильного комплекса (отделения) ежедневно проводят текущую уборку с применением моющих средств. Виды уборок помещений различных структурных подразделений родильного комплекса (отделения), кратность их проведения представлены в приложении №3 настоящих санитарных правил.
2.5. До и после любого контакта с пациентами и любой манипуляции проводится гигиеническая обработка рук.
2.6. Медицинский персонал, принимающий роды и осуществляющий уход в послеродовом периоде должен:
· соблюдать меры личной безопасности (работа в перчатках при проведении всех манипуляций (когда имеется риск контакта с биологическими жидкостями), соблюдение правил обработки рук, при приеме родов, в операционной;
· использовать защитных очков или экранов;
· соблюдать меры предосторожности при работе с колющими, режущими инструментами, иглами;
· свести к минимуму соприкосновение с загрязненным бельем, помещать его в маркированные мешки или контейнеры, влажное белье перевозить в непромокаемых мешках или контейнерах;
· при аварийных ситуациях (порезы и уколы инструментами, контаминированными кровью и другими биологическими жидкостями, а также попадание крови и других биологических жидкостей на слизистые ротоглотки, носа и глаз), провести экстренную профилактику в соответствии действующего нормативного документа.
2.7. Сроки выписки из акушерского стационара определяются состоянием здоровья матери и ребенка. С эпидемиологических позиций оправдана ранняя выписка на 3-4 сутки после родов, в том числе до отпадения пуповины.
2.8. После выписки родильницы в освободившейся палате проводят уборку по типу заключительной дезинфекции, постельные принадлежности при необходимости подвергают камерной дезинфекции или обработке растворами дез.средств при наличии водонепроницаемых чехлов.
.3. Правила содержания структурных подразделений родильных комплексов (отделений)
3.1. Приемно-смотровое отделение
3.1.1. В приемном отделение акушер гинеколог или акушерка собирает анамнез, проводит объективные обследования, оценивает общее состояние поступившей женщины, производит измерение температуры тела, осмотр кожных покровов, зева, сосчитывает пульс, измеряет артериальное давление на обеих руках.
3.1.2. Все данные объективного обследования врач записывает в историю родов, желательно после перевода в соответствующее отделение. Пребывание женщины в приемном отделении должно сводиться к минимуму.
3.1.3. Акушер-гинеколог или акушерка знакомятся с обменной картой женщины, выясняют перенесенные инфекционно-воспалительные заболевания до и во время данной беременности. Заполняют бланк эпидемиологического анамнеза. При необходимости переносят некоторые анализы с ответами, датой ответа анализа на титульный лист истории родов, в соответствующие графы (ИФА на ВИЧ, RW, гонорея и др.).
3.1.4. При отсутствии обменной карты или отсутствие в обменной карте беременной данных обследования на HBsAg, RW, ВИЧ/СПИД, необходимо информировать беременную женщину об этом, и обеспечить лабораторные исследования на эти инфекции.
3.1.5. В обменной карте беременной обязательно должны быть отметки результатов анализов, даты их проведения и номера исследований. Эти данные в полном объеме переносятся в историю родов (если они подходят по сроку обследования).
3.1.6. Обследование на HBsAg у беременной проводят при взятии на учет и на 32 недели беременности. Обследование на ВИЧ-инфекцию проводится экспресс методом в случае, если не проводилось исследование в первичном звене (поликлиника, СВП), где наблюдалась беременная или методом ИФА.
3.1.7. Направление на тестирование сопровождается оформлением информированного согласия на проведение обследования на ВИЧ-инфекцию, дотестовым консультированием.
3.1.8. При получении у беременной положительного результата экспресс-теста на ВИЧ, врач акушер-гинеколог родильного комплекса, проводивший предтестовое консультирование проводит послетестовое консультирование. Образец крови этой женщины направляется в территориальный центр по борьбе со СПИДом для дальнейшего исследования крови на ИФА на ВИЧ.
3.1.9. Беременные и роженицы проходят санитарную обработку по желанию или при необходимости.
3.1.10. При госпитализации в родильный комплекс (отделение) разрешается использовать свою чистую одежду, обувь, постельное белье и полотенце.
3.2. РОДИЛЬНЫЙ БЛОК
3.2.1. Родильный зал
3.2.1.1. В родильных отделениях, с преимущественно совместным пребыванием матери и ребёнка, предусматривается функционирование индивидуальных родовых залов. Допускается устройство родового зала по типу «семейной комнаты».
3.2.1.2. Матрацы на кроватях в родильном зале должны быть полностью обшиты клеенкой. Постельные принадлежности, не обшитые клеенкой (одеяла, подушки и др.), подлежат проветриванию или стирке при загрязнении, либо камерной дезинфекции.
3.2.1.3. В родильном зале медперсонал работает, соблюдая правила асептики и антисептики. Температура воздуха должна быть не менее 25 градусов (обязательно наличие термометров).
3.2.1.4. При поступлении в родовой зал роженицу переодевают в чистое индивидуальное белье.
3.2.1.5. Для каждой роженице используется индивидуальные стерильные комплекты, которые состоят из следующих гинекологических инструментов:
- комплекты для осмотра шейки матки (широкое длинное пластинчатое зеркало, большой подъёмник, 2 абортцанга, 1 корцанг, 2 зажима Кохера);
- инструменты для зашивания разрывов, шейки матки, влагалища и промежности (иглодержатель, ножницы, пинцеты, зажимы для захвата шейки матки, зеркала, хирургические иглы, шовный материал);
- резинового вакуумного экстрактора.
Количество стерильных наборов зависит от среднего числа родов в сутки в родильном блоке.
3.2.1.6. В индивидуальном родовом зале роженица находится в течение трёх периодов родов: первый период родов, роды и ранний послеродовый период (+2 часа). Рекомендуется совместное присутствие партнера (мать/сестра/муж, кого предпочитает сама роженица). Партнер, также одевает чистую одежду и обувь. Присутствие партнера с признаками простудных заболеваний (ОРЗ) не допустимо.
3.2.1.7. Новорожденного в родах принимают в чистую пеленку. Для первичной обработки новорожденного используется чистый(?) стерильный индивидуальный комплект. В конце 1-ой минуты после прекращения пульсации пуповины рождения производят пережатие и пересечение пуповины (кроме случаев, резус-иммунизации, когда пережатие пуповины, производят сразу, после рождения новорожденного).
3.2.1.8. Стерильный комплект для первичной обработки пуповины состоит из 2 зажимов, ножниц и стерильных шариков, зажима для скобок Роговина, 2 металлических скобок. При отсутствии скобок, одноразовых зажимов для пуповины допускается использование кольца из одноразовой системы (приготовленных с соблюдением стерильности). Перед наложением пластиковой скобы (или лигатуры) персонал проводит гигиеническую обработку рук. Скобу, зажим и кольцо на культю пуповины накладывают с соблюдением стерильности.
3.2.1.9. Первичный осмотр врачом неонатологом и туалет новорожденного осуществляется в родильном зале сразу после его рождения. Сразу после рождения, новорожденного ребенка вытирают теплой чистой пеленкой и выкладывают на живот матери для контакта «кожа-к-коже» с последующим прикладыванием к груди. Ребенок на животе у матери укрывается чистой (х/б) сухой теплой пеленкой и одеялом.
3.2.1.10. Первичная обработка кожных покровов новорожденного проводится только в случае загрязнения кожных покровов новорожденного меконием или кровью, которые смывают тёплой водопроводной водой (с соблюдением тепловой цепочки).
3.2.1.11. Профилактика инфекционных заболеваний глаз у новорожденного (офтальмобленореи) проводится после пребывания на животе у матери, но не позже одного часа, с использованием эритромициновой или тетрациклиновой мази.
3.2.1.12. После взвешивания и одевания новорожденного весы и пеленальный стол протирают раствором дезинфицирующего средства. Всё оборудование, используемое при оказании первичной помощи новорожденному, обеззараживают дезинфицирующими растворами (согласно инструкции по применению данного оборудования).
3.2.1.13.Для отсасывания слизи у новорожденного необходимо использовать баллончики и катетеры только одноразового применения.
3.2.1.14. После перевода родильницы из родильного зала в род. зале проводится качественная текущая уборка, кварцевание в течение 30 мин., и в последующем разрешается принятие родов в данном родильном зале.
3.3. Акушерское отделение
3.3.1. Акушерское отделение организуется преимущественно по принципу совместного пребывания матери и ребенка.
3.3.2. Для совместного пребывания матери и ребенка предназначаются предпочтительно одно- или двухместные палаты. Заполнение палаты происходит в течение одних суток.
3.3.4. Допускается использование индивидуальных гигиенических прокладок и одноразового белья у матерей и одноразовых подгузников промышленного производства у новорожденных. Замена их должна быть по мере загрязнения. Использованные разовые прокладки и подгузники должны собираться в отдельную ёмкость в санитарной комнате и дальнейшей утилизиции, согласно действующего нормативного документа.
3.3.5. При подозрении на инфекционное заболевание родильницу и новорожденного переводят в отдельную палату (изолятор) для решения вопроса об их лечении.
3.3.6. Все изделия медицинского назначения многоразового использования, в том числе инструменты, применяемые для ухода за новорожденными (шпатели и др.), подлежат дезинфекции, а затем стерилизации. При проведении манипуляций используют стерильные марлевые шарики в отдельных укладках. Вскрытая и неиспользованная укладка подлежит повторной стерилизации. Для взятия стерильного материала используют стерильные пинцеты (корнцанги), которые меняют после каждого новорожденного каждые 7 часов.
3.3.7. Для новорожденных используются лекарственные формы только в мелкой расфасовке и/или однократного применения.
3.3.8. Хранение вакцин и вакцинация против гепатита В, БЦЖ и полиомиелита осуществляется сертифицированной медицинской сестрой в прививочном кабинете в присутствии матери, в соответствии действующего нормативного документа.
3.3.9. Молочные смеси, питьевые растворы используются для новорожденных только по назначению врача при наличии показаний. Запрещается кормление нескольких новорожденных детей из одной бутылочки. Вода и растворы для питья должны быть кипяченными.
3.3.10. Сухие молочные смеси, после вскрытия упаковки, должны иметь маркировку с указанием даты и времени вскрытия. Разведение смесей осуществляется с использованием чистой посуды, перед каждым кормлением, в количестве рассчитанным на одно кормление. Смеси родильница может приготовить у себя в палате, используя кипяченную воду, подготовленную немного раньше кормления, чтобы она успела остыть до температуры достаточной для кормления новорожденного и строго по указанной инструкции по приготовлении. Молочной смеси в количестве, которое ей рассчитал врач неонатолог.
4. Отделения реанимации и интенсивной терапии для новорожденных (ОРИТН) и патологии новорожденных и недоношенных (ОПНН)
4.1. Для размещения ОПНН предусматриваются самостоятельные блоки помещений, с отдельным входом и выходом, изолированные от родовспомогательных и других отделений.
4.2. В ОПНН допускается перевод новорожденных из других отделений перинатального центра или других акушерских стационаров. Перевод новорожденных из ОПНН в послеродовые отделения перинатального центра или других акушерских стационаров не допускается.
4.3. В том случае если перинатальный центр принимает в ОПНН новорожденных из других акушерских стационаров, то при входе в отделение предусматривается наличие помещений приема.
4.4. Все диагностические и лечебные процедуры лечащий или дежурный врач и медицинская сестра осуществляют непосредственно в палате.
4.5. Перед осмотром каждого ребенка и проведением манипуляций персонал проводит обработку рук в соответствии с требованиями приложения № 1 настоящих санитарных правил. После осмотра ребенка в кувезе, проводится обработка рук антисептиком перед закрытием кувеза.
4.6. Для осмотра новорожденных в каждой палате предусматривается пеленальный стол, оборудованный матрасиком, в чехле, подлежащий к дезинфекции. Столик должен быть желательно с подогревом или с лампой лучистого тепла.
4.7. Термометрию рекомендуется проводить электронными термометрами (ртутными термометрами невозможно фиксировать гипотермию у новорожденного). Осмотр зева новорожденных проводят одноразовым шпателем.
4.8. Каждый случай инфекционного заболевания (врожденного и постнатального), в том числе вызванного условно патогенными микроорганизмами, у ребенка, поступившего или находящегося в ОРИТН или ОПНН, подлежит учету и регистрации в журнале (форма 70/у, в установленном порядке).
4.9. ОПНН должно быть организовано преимущественно по принципу совместного пребывания матери и ребенка. Мать должна соблюдать санитарно-эпидемиологический режим пребывания в родовспомогательном стационаре и придерживаться утвержденного распорядка дня.
4.10. В ОРИТН дети находятся без матерей, но допускается посещение ребенка родителями. При посещение больного ребенка, посетитель должен снять верхнюю одежду, одеть чистую (принесенную с собой одежду и обувь), надеть марлевую или одноразовую маску, собрать волосы или одеть косынку или колпачок на голову.
4.11. Матери, находящиеся в отделении совместно с ребенком, не должны посещать другие палаты отделения или другие отделения. В палатах ОРИТН и ОПНН запрещается хранить продукты питания, сумки, верхнюю одежду, пользоваться посторонними электроприборами, мобильными телефонами.
5. Организация и проведение дезинфекционных и стерилизационных мероприятий
5.1. С целью профилактики и борьбы с ВБИ в акушерских стационарах проводятся дезинфекционные и стерилизационные мероприятия в соответствии с приложением № 2 настоящих санитарных правил.
5.2. В акушерских стационарах дезинфекции подлежат объекты, которые могут быть факторами передачи ВБИ:
- изделия медицинского назначения;
- руки персонала;
- кожные покровы (операционное и инъекционное поле) пациентов;
- предметы ухода за больными;
- кувезы (инкубаторы);
- воздух в помещениях;
- выделения больных и биологические жидкости (мокрота, кровь и др.);
- постельные принадлежности;
- поверхности предметов и оборудования;
- медицинские отходы и др.
5.3. Дезинфекция кувезов
5.3.1. Дезинфекцию кувезов проводят дезинфицирующими средствами, в инструкциях по применению которых, есть рекомендации по обеззараживанию кувезов.
5.3.2. Для дезинфекции кувезов не допускается применение хлорактивных средств, а также средств, содержащих в своем составе альдегиды, фенол и его производные.
5.3.3. Дезинфекцию наружных поверхностей кувезов с целью профилактики ВБИ осуществляют ежедневно одновременно с проведением текущих уборок.
5.3.4. Обработку внутренних поверхностей и приспособлений кувезов проводят по типу заключительной дезинфекции в отдельном хорошо проветриваемом помещении, оснащенном ультрафиолетовыми облучателями. Обеззараживание внутренних поверхностей и приспособлений кувезов проводят после пролеченного новорожденного и перед поступлением ребенка.
5.3.5. Обработку кувезов проводят после перевода новорождённого или не реже 1 раза в 3 дней. Обработку кувезов следует проводить с учетом документации по эксплуатации кувеза, прилагаемой к конкретной модели.
5.3.6. Перед обработкой кувеза его необходимо выключить, опорожнить водяной бачок увлажнителя, в случаях, предусмотренных инструкцией по эксплуатации кувеза, поменять фильтры отверстия кабины, через которое в кувез поступает воздух.
5.3.7. После дезинфекции кувеза остатки дезинфицирующего раствора следует удалить многократным протиранием (смыванием) стерильными салфетками или стерильной пеленкой, обильно смоченными стерильной водой (100-150 мл). После каждого смывания необходимо поверхности вытирать насухо. По окончании обработки кувезы следует проветривать в течение времени, рекомендованном для конкретного используемого средства.
Закончив обработку, кувез закрывают крышкой и включают аппарат. Перед тем, как поместить ребенка, увлажняющую систему кувеза заливают стерильной дистиллированной водой.
5.3.8. В помещениях родильного комплекса (отделений) текущие и генеральные уборки проводится согласно прил. 3 настоящих санитарных правил.
5.3.9. Предметы ухода за пациентами (медицинские термометры, кислородные маски, рожки от кислородной подушки, баллоны для отсасывания слизи, подкладные клеенки, судна, резиновые клизмы, тазики эмалированные и др.) обеззараживают способом погружения в раствор дезинфицирующего средства с последующим промыванием водой. Чехлы матрацев из полимерной пленки и клеенки обеззараживают способом протирания тканевой салфеткой, смоченной раствором дезинфицирующего средства. Для обработки предметов ухода за пациентами возможно использование моюще-дезинфицирующих растворов.
5.3.10. Утилизация медицинских отходов проводится согласно действующего нормативного документа.
6. Эпидемиологический надзор за внутрибольничными инфекциями в родильных комплексах (отделениях)
6.1. Общие положения
6.1.1. Эпидемиологический надзор за ВБИ и организация проведения санитарно-гигиенических, профилактических и противоэпидемических мероприятий осуществляется эпидемиологом ЛПУ (заместителем главного врача по лечебной работе).
6.1.2. Эпидемиологический надзор за ВБИ в родильных комплексах (отделениях) предусматривает:
- выявление, учет и регистрацию ВБИ;
· анализ заболеваемости новорожденных и родильниц;
- анализ летальных исходов;
- анализ заболеваемости медицинского персонала;
- микробиологический мониторинг;
· выявление групп и факторов риска возникновения ВБИ;
· определение предвестников осложнения эпидемиологической
обстановки (выявление и регистрация малых форм заболеваний ГСИ среди новорожденных и родильниц, наличие 10% и более положительных результатов лабораторных исследований объектов внешней среды);
- оценку и прогнозирование эпидемиологической ситуации.
6.1.3. На основании данных эпидемиологического надзора разрабатываются и реализуются санитарно-гигиенические, профилактические и противоэпидемические мероприятия, проводится оценка их эффективности.
6.2. Выявление и учет внутрибольничных инфекций
6.2.1. Заболевания новорожденных инфекциями, выявленные в период пребывания в акушерском стационаре и/или в течение 7 дней после выписки, подлежат учету по данному стационару. Генерализованные формы (сепсис, остеомиелит, менингит) учитываются за стационаром в течение месяца после рождения.
6.2.2. Заболевания родильниц после родов (эндометрит, гнойный мастит, сепсис, перитонит и др.), выявленные в период пребывания в акушерском стационаре и/или в течение 30 дней после родов, подлежат учету за акушерским стационаром.
6.2.3. Независимо от внутрибольничного характера заражения, новорожденный с признаками гнойно-воспалительного заболевания представляет собой источник инфекции, требующий незамедлительной изоляции и госпитализации в другой профильный стационар, а также проведения комплекса мероприятий, предусмотренного в данных случаях.
6.2.4. Учёт и организация сбора информации об инфекционной заболеваемости новорожденных и родильниц осуществляется не только в акушерских стационарах, но и в детских больницах, поликлиниках, хирургических, гинекологических отделениях, женских консультациях и др. ЛПУ. Все эти учреждения должны оперативно сообщать по телефону в течение 12 часов об установленном или предварительном диагнозе ВБИ у новорожденного и/или родильницы в территориальный Центр государственного санитарно-эпидемиологического надзора. В течение 24 часов обязаны отослать ф.058/у (экстренное извещение).
6.2.5. Эпидемиолог ЛПУ (или заместитель главного врача по лечебной работе), совместно с заведующими структурных подразделений, проводит активное выявление ВБИ путем проспективного наблюдения, которое заключается в следующем:
· контроль за выявлением и оперативной (ежедневной) регистрацией инфекционных заболеваний;
· получение ежедневной информации от всех функциональных подразделений родильного комплекса (отделения) о случаях инфекционных заболеваний среди новорожденных и родильниц, нарушениях санитарно-гигиенического и дезинфекционного режимов, результатах бактериологических исследований;
· расследование причин их возникновения и информирования руководства ЛПУ для принятия неотложных мер.
6.2.6. Учет и регистрация заболеваний новорожденных и родильниц, вызванных условно-патогенными микроорганизмами, осуществляется в соответствии с шифрами МКБ-10.
Перечень
регистрируемых нозологических форм инфекционных заболеваний в акушерских стационарах
Наименование заболевания |
Шифр по МКБ-10 |
у новорожденных: |
|
конъюнктивит и дакриоцистит |
P 39.1 |
пиодермия |
L 08.0 |
другие местные инфекции кожи и подкожной клетчатки |
L 08.9 |
флебит пупочной вены и других локализаций |
I 80.8 |
местная инфекция кожи и подкожной клетчатки панариций, паронихий |
L 08.9 |
омфалит |
P 38 |
отит |
H 77.0 |
импетиго, пемфигус, везикулопустулез |
L 01 |
синдром стафилококкового поражения кожи (пузырчатка) |
L 00 |
мастит |
P 39.0 |
энтероколит |
A 04.9 |
пневмония (бактериальная и вирусная) |
G 15; G 12 |
абсцесс кожи, флегмона |
L 02 |
карбункул, фурункул |
L 03 |
менингит |
G 00 |
остеомиелит |
M 87.0,1,2,8 |
сепсис |
P 37 |
постинъекционные инфекции |
T 80.2 |
сальмонеллезы |
A 02 |
вирусные гепатиты В, С |
B 17; B 17.1 |
другие инфекционные заболевания |
P 39 |
у родильниц: |
|
расхождение швов после кесарева сечения |
090.0 |
расхождение швов промежности |
090.1 |
другие послеродовые инфекции (эндометрит) |
087 |
перитонит |
K 75.0 |
сепсис послеродовый |
085 |
инфекция соска, инфекция молочной железы |
091.0; 091.1 |
постинъекционные инфекции |
T 80.2 |
пневмония бактериальная и вирусная |
G 15; G 12 |
цистит, уретрит, пиелонефрит |
N 30.0; N 34.0; N 39.0 |
сальмонеллезы |
A 02 |
вирусные гепатиты В, С |
B 17; B 17.1 |
7.3.Эпидемиологический анализ заболеваемости
7.3.1. Эпидемиологический анализ предусматривает изучение уровня, структуры, динамики заболеваемости ВБИ для оценки эпидемиологической ситуации в родильном комплексе (отделении) и разработки необходимого объема санитарно-гигиенических, профилактических, противо-эпидемических, дезинфекционных мероприятий.
7.3.2. Оперативный (текущий) анализ заболеваемости ВБИ проводят на основании данных ежедневной регистрации инфекционных заболеваний по первичным диагнозам. В ходе оперативного анализа заболеваемости проводится оценка текущей эпидемиологической обстановки и решается вопрос о благополучии или осложнении эпидемиологической обстановки, адекватности проводимых мер или необходимости их усиления.
7.3.3. Оперативный анализ заболеваемости должен проводиться с учетом:
· даты родов;
· сроков возникновения заболевания;
- локализации патологического процесса;
- этиологии;
· видам медицинских вмешательств;
· перемещения в пределах стационара (из палаты в палату, из отделения в отделение);
· даты выписки или перевода в другой стационар;
- длительности пребывания в стационаре.
7.3.4. Групповыми заболеваниями следует считать появление 3 и более внутрибольничных заболеваний новорожденных и родильниц (суммарно), возникающих в пределах одного инкубационного периода и связанных одним источником инфекции и общими факторами передачи.
7.3.5. Ретроспективный анализ заболеваемости ВБИ новорожденных и родильниц предусматривает:
· анализ многолетней динамики заболеваемости с определением тенденции (рост, снижение, стабилизация) и темпов роста или снижения;
· анализ годового, помесячного уровней заболеваемости;
· сравнительную характеристику заболеваемости по отделениям;
· изучение структуры заболеваемости по локализации патологического процесса и этиологии;
· анализ оперативных и других вмешательств и частоты заболеваний, связанных с ними (стратифицированные показатели);
· анализ динамики соотношения локализованных и генерализованных форм;
· определение удельного веса групповых заболеваний и анализ вспышечной заболеваемости;
· анализ летальности по локализации патологического процесса и этиологии.
7.3.6. Для выявления закономерностей эпидемического процесса, основных источников инфекции, ведущих путей и факторов передачи проводят ретроспективный анализ заболеваемости новорожденных и родильниц, который является основой для разработки профилактических и противоэпидемических мероприятий, адекватных конкретной эпидемиологической обстановке в данном родильном комплексе (отделении).
7.3.7. Ретроспективный анализ заболеваемости медицинского персонала позволяет определить круг источников инфекции и провести мероприятия, направленные на ограничение их роли в распространении ВБИ.
7.3.8. Наиболее значимыми источниками инфекции являются больные манифестными формами инфекций и носители антибиотикорезистентных штаммов микроорганизмов, а также медицинский персонал с патологией носоглотки (гаймориты, синуситы и др.), мочевыводящих путей (вялотекущие пиелонефрит, цистит), желудочно-кишечного тракта (гастроэнтерит, энтероколит), кожи и подкожной клетчатки (гнойно-воспалительные процессы). По результатам диспансеризации медицинского персонала выявляются лица с хроническими инфекционными заболеваниями и при необходимости проводят их лечение.
7.4. Микробиологический мониторинг
7.4.1. Микробиологический мониторинг осуществляется родильным комплексом (отделением), при отсутствии соответствующих лабораторий, по договорам с аккредитованными лабораториями.
7.4.2. При проведении микробиологических исследований должны преобладать исследования по клиническим показаниям, направленные на расшифровку этиологии ВБИ и определение тактики лечения.
Микробиологическому исследованию в первую очередь подлежат материалы из патологических локусов новорожденных и родильниц.
7.4.3. Объем санитарно-бактериологических исследований определяется эпидемиологической необходимостью, исследования проводятся в плановом порядке и по эпидемиологическим показаниям.
В плановом порядке проводят:
· исследования лекарственных форм (для инъекций, обработки кожи и слизистых новорожденных), контроль стерильности изделий медицинского назначения, в том числе расходных материалов для аппаратов ИВЛ – за исключением лекарственных форм и стерильных изделий промышленного изготовления;
· контроль микробиологической чистоты воздуха в операционных и других помещениях класса чистоты А, В и С;
· контроль качества текущей дезинфекции (кувезы, предметы и изделия медицинского назначения, подготовленные к использованию для пациентов);
· выборочный контроль гигиены рук медицинского персонала.
Санитарно-бактериологические исследования проводят в соответствии действующего нормативного документа.
По эпидемиологическим показаниям перечень и объем исследований определяется в соответствии с конкретной эпидемиологической обстановкой.
7.4.4. При расшифровке этиологической структуры ВБИ новорожденных и родильниц необходимо учитывать не только данные лабораторных исследований, полученные во время пребывания в родильном доме, но и сведения, поступающие из детской поликлиники, больницы, женской консультации, гинекологических и хирургических отделений.
Сведения о микробиологическом подтверждении или изменении диагноза в течение 12 часов передаются в органы, осуществляющие государственный санитарно-эпидемиологический надзор.
7.4.5. Микробиологическое обследование медицинского персонала проводится по эпидемиологическим показаниям.
7.4.6. Для выявления госпитальных штаммов - возбудителей ВБИ - необходимо учитывать данные внутривидового типирования.
7.5. Выявление групп и факторов риска
7.5.1. Группами риска возникновения ВБИ среди родильниц считаются женщины:
- с хориоамнионитом в родах;
· с хроническими соматическими и инфекционными заболеваниями;
- с иммунодефицитными состояниями;
· с болезнями мочеполовой системы, в том числе кольпитами;
· с отягощенным акушерско-гинекологическим анамнезом (инфекционные осложнения предыдущей беременности, привычное невынашивание и др.);
· после оперативного родоразрешения (кесарево сечение);
- с кровотечениями в послеродовом периоде.
7.5.2. К группам риска возникновения ВБИ среди новорожденных относятся:
- недоношенные;
- переношенные;
· родившиеся у матерей с хроническими соматическими и инфекционными заболеваниями или перенесших острое инфекционное заболевание во время беременности;
· после оперативного родоразрешения;
· с врожденными аномалиями развития;
· с родовой травмой;
- с синдромом дыхательных расстройств;
· с хронической внутриутробной гипоксией и асфиксией в родах;
· при проведении искусственной вентиляции легких;
· родившиеся от матерей, страдающих алкоголизмом, наркоманией, ВИЧ инфекцией.
7.5.3. К факторам риска возникновения ВБИ новорожденных и родильниц относятся: инвазивные лечебно-диагностические вмешательства (катетеризация сосудов, мочевыводящих путей, эндоскопические исследования, трансфузии, пункции, инъекции), искусственная вентиляция легких (ИВЛ), искусственное вскармливание и др. Имеет значение кратность и длительность процедур. При абдоминальном родоразрешении важно учитывать в экстренном или плановом порядке оно проводится.
7.5.4. Назначение инвазивных процедур должно быть строго обосновано.
7.7. Определение предпосылок и предвестников эпидемиологического неблагополучия
7.7.1. Для успешной профилактики ВБИ, необходимо учитывать ряд предпосылок и предвестников эпидемиологического неблагополучия и проводить целенаправленные профилактические мероприятия до начала осложнения эпидемической обстановки и появления групповых заболеваний.
7.7.2. К предвестникам осложнения эпидемиологической ситуации относятся следующие:
· факты поздней выписки новорожденных из роддома (после 5-го дня);
· увеличение доли детей, переводимых на второй этап выхаживания;
· появление генерализованных форм;
· увеличение частоты инвазивных вмешательств (катетеризация центральных вен, ИВЛ и др.);
· смена вида циркулирующей микрофлоры у новорожденных и её идентичность с изолятами, выделенными из внутрибольничной среды;
· выделение преимущественно одного вида возбудителя;
· появление микробных ассоциаций;
· увеличение количества изолированных культур и числа локусов, из которых они выделяются;
· возникновение двух и более случаев заболеваний, эпидемиологически связанных между собой;
· рост числа воспалительных заболеваний у родильниц, в том числе после оперативных вмешательств в родах;
· рост числа воспалительных и инфекционных заболеваний среди медицинского персонала.
Своевременное выявление вышеуказанных признаков позволяет оперативно провести необходимые мероприятия для предотвращения дальнейшего осложнения эпидемиологической ситуации.
7.7.3. К предпосылкам, способствующим росту заболеваемости ВБИ, относятся нарушения в организации работы родильного комплекса (отделения), санитарно-техническом состоянии, материальном обеспечении и соблюдении противоэпидемического режима.
Неудовлетворительные архитектурно-планировочные решения:
- недостаточный состав и площадь помещений;
- перекрест технологических потоков;
- отсутствие приточно - вытяжной вентиляции.
Нарушения в организации работы:
- перегруз стационара;
- аварийные ситуации на водопроводной и канализационной систем, перебой в подаче горячей и холодной воды, нарушения в тепло- и энергоснабжении;
- нарушения работы приточно-вытяжной вентиляции.
Недостаточное материально - техническое оснащение:
- недостаток изделий медицинского назначения, в том числе одноразового использования (катетеры, дыхательные трубки и др.);
- нехватка оборудования, перевязочного материала, лекарств;
- перебои в поставке белья, дезинфицирующих средств.
Нарушения противоэпидемического режима:
- несвоевременный перевод новорожденных и родильниц в соответствующие стационары;
- повторное использование одноразовых медицинских изделий, не индивидуальное употребление емкостей для кормления, обработки кожных покровов и глаз;
- правил текущей и заключительной дезинфекции, стерилизации и пр.
7.7.4. При выявлении предпосылок возникновения эпидемиологического неблагополучия эпидемиолог ЛПУ оперативно доводит всю информацию до сведения главного врача родильного комплекса (отделения) и организаций, осуществляющих государственный санитарно-эпидемиологический надзор. Принимаются меры по устранению нарушений. Усиливается весь комплекс профилактических и противоэпидемических мероприятий.
7.7.5. При невозможности устранения предпосылок, в том числе, при выявлении грубых нарушений противоэпидемического режима ставится вопрос о прекращении работы родильного комплекса (отделения).
7.7. Оценка эффективности мер борьбы и профилактики
Оценка эффективности проводимых мероприятий проводится на основании состояния эпидемиологической обстановки в родильном комплексе (отделении). Оцениваться может как комплекс проведенных мероприятий, так и отдельные меры. Эффективность отдельных мероприятий целесообразно изучать при апробации новых форм и методов работы, испытании отдельных методик и препаратов.
7.8. Оценка эпидемиологической ситуации
Анализ всей вышеприведенной информации дает возможность получить объективные данные об особенностях эпидемического процесса внутрибольничных инфекций у новорожденных и родильниц в данном родильном комплексе (отделении), основных причинах, обуславливающих заболеваемость, оценить эпидемическую ситуацию и разработать комплекс эффективных профилактических и противоэпидемических мероприятий.
7. Проведение расследования и ликвидации групповых внутрибольничных заболеваний среди новорожденных детей и родильниц
7.1. К групповым заболеваниям (вспышкам) ВБИ новорожденных и родильниц относятся 3 и более случаев, возникающих в пределах одного инкубационного периода (максимально 7 дней), связанных между собой одним источником инфекции и общими факторами передачи.
7.2. Расследование причин возникновения групповых заболеваний и срочное принятие мер по их ликвидации проводится родовспомогательными учреждениями и органами, осуществляющими государственный санитарно-эпидемиологический надзор.
7.3. При возникновении групповых заболеваний:
7.3.1. Прекращается прием беременных и рожениц в родильный комплекс (отделение).
7.3.2. Проводится комплексное эпидемиологическое расследование специалистами и врачами органов и учреждений, уполномоченных осуществлять государственный санитарно-эпидемиологический надзор, и эпидемиологом ЛПУ с участием неонатолога, акушер-гинеколога, направленное на выяснение причин сложившегося неблагополучия и разработку мероприятий по ликвидации групповых заболеваний.
7.3.3. Решается вопрос о закрытии родильного комплекса (отделения) по эпидемиологическим показаниям.
7.3.4. Экстренно развертывается резервное помещение для приема рожениц, новорожденных и беременных.
7.3.5. Определяется стационар для госпитализации заболевших детей с учетом создания максимально благоприятных условий для их изоляции, организации круглосуточной реанимационной помощи и интенсивной терапии.
7.3.7. На основании результатов эпидемиологического расследования делается заключение о причинах группового заболевания, типе эпидемического процесса, источниках инфекции, ведущих путях и факторах передачи возбудителей инфекции, обусловивших возникновение заболеваний. С учетом этого заключения разрабатывается и реализуется комплекс профилактических и противоэпидемических мероприятий по локализации и ликвидации групповых внутрибольничных заболеваний, включающих назначение средств специфической и неспецифической профилактики.
8. Порядок посещения родильных комплексов (отделений), детских стационаров (отделений) и отделении реанимации и интенсивной терапии (ОРИТ)
8.1. Санитарно-эпидемиологический режим в родильных комплексах (отделениях), детских стационарах, ОРИТ направлен находящихся в тяжелом состоянии, снижение риска развития внутрибольничной инфекции.
8.2. Порядок посещения в родильные комплексы (отделения), детские стационары и отделения реанимации и интенсивной терапии (ОРИТ) устанавливается не нарушая санитарно-гигиенический и противоэпидемический режим.
8.3. Лица, осуществляющие уход за больными (за детьми) и посетители обязаны строго соблюдать правила внутреннего распорядка лечебного учреждения, существующие санитарные нормы и выполнять требования медицинского персонала.
8.4. Категорически запрещается сидеть в палатах на койке пациента.
8.5. Посещение пациентов во время отдыха (тихого часа) и после 19.00 часов запрещается.
8.6. Посещение пациентов, перенесших оперативные вмешательства, разрешается на следующие сутки после операции с разрешением лечащего врача
8.7. Посещение пациентов, нуждающихся в особом уходе в палатах лечебных отделений с разрешения заведующего отделением, в выходные дни – с разрешением дежурного врача.
8.8. Допуск посетителей в отделение осуществляется без верхней одежды, головного убора и при наличии сменной обуви или бахил, протерев сначала уличную обувь.
8.9. В период официально объявленного карантина все посещения пациентов в стационарах отменяются.
8.10. Посетители в нетрезвом виде к больным не допускаются.
8.10. При посещении в родильные комплексы (отделения) должны соблюдаться следующие правила:
8.10.1. В родильных комплексах (отделениях) согласно принципам эффективного перинатального ухода, рекомендуется поддержка партнерских родов.
8.10.2. По желанию беременной/роженицы, во время родовой деятельности с ней рядом допускается присутствия близких родственника (супруг, сестра, свекровь, подруга и др.).
8.10.3. С эпидемиологической точки зрения, партнер не должен быть распространителем передающихся через воздух, прикосновения инфекций и заболеваний (т.е. у него не должно быть никаких воздушно-капельных инфекций, катаральных явлений, свежих герпетических высыпаний, гнойных воспалений на руках типа панариция).
8.10.4. В партнерские роды допускается присутствии только одного человека.
8.10.5. Партнер, для участия в процессе родов, должен переодеться в чистую одежду (рубашка, брюки, обувь), принесенную с собой для этого. На голову следует одеть либо косынку, либо колпачок.
8.10.6. В процессе родов партнер должен находиться в маске.
8.10.7. Войдя в палату обязательно помыть руки. Рекомендуется посетителям палаты совместного пребывания мать-ребенок одевать марлевые или одноразовые маски (на время посещения новорожденного).
8.10.8. Присутствие партнера в родильном блоке или посещение беременной/родильницы в ОРИТ должно быть разрешено заведующей отделением, в ночное время дежурным врачом.
8.11. При посещении в отделение реанимации и интенсивной терапии (ОРИТ) должны соблюдаться следующие правила:
8.11.1. В случае, если ребенок получает лечение в отделение реанимации и интенсивной терапии (ОРИТ) разрешается посещение одного из законных представителей ребенка (родителей, опекунов и др.) при условии соблюдения правил санитарно-эпидемиологического режима, с разрешением зав.отделения, в ночное время – дежурным врачом.
8.11.2. Входя в реанимационное отделение, родитель (опекун) надевают маску и халат и моет руки.
8.11.3. Запрещается приём пищи у кровати больного ребенка, лицом, ухаживающим за больным ребенком.
8.11.4. Время нахождения посетителя около больного ребенка в палате ОРИТ регламентируется зав.отделения/лечащим врачом/, в ночное время ответственным дежурным врачом.
VII. Профилактика внутрибольничных инфекций в инфекционных стационарах (отделениях)
1. Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в инфекционных стационарах (отделениях)
1.1. В данной главе устанавливаются основные требования к комплексу организационных, лечебно-профилактических, санитарно-гигиенических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекционных заболеваний в инфекционных стационарах (отделениях).
1.2. Инфекционная больница (отделение) предназначена для госпитализации больных с различными инфекционными заболеваниями или подозрением на эти заболевания.
1.3. Инфекционные стационары (отделения) должны обеспечивать надежную изоляцию больных с различными инфекционными заболеваниями, возможность проведения диагностических, лечебных мероприятий, соблюдение надлежащего санитарно-противоэпидемического режима для исключения внутрибольничного инфицирования как больных, так и всего обслуживающего персонала, а так же выноса инфекции за пределы территории больницы.
1.4. При каждом инфекционном стационаре, приказом главного врача ежегодно создаётся комиссия по инфекционному контролю.
1.5. Госпитализация инфекционных больных должна осуществляться в профильные отделения, раздельные для больных с подозрением на инфекционное заболевание и больных с уже подтвержденным диагнозом.
1.6. Каждое отделение должно быть строго изолированным от другого отделения инфекционного стационара.
2. Особенности приемного отделения
2.1. В каждой инфекционной больнице (отделении) должно быть приемное отделение с не менее двумя смотровыми кабинетами. Запрещается принимать инфекционных больных через приемный покой многопрофильной больницы.
2.2. Количество приемно-смотровых боксов определяется в зависимости от количества коек в отделении.
2.3. Выделяется комната (место) для забора материала на кишечные инфекции с обязательной подводкой воды и наличием унитаза для смыва фекальных масс после дезинфекции; оснащается горшками, стерильными палочками (ложками) для забора фекальных масс, емкостью для обеззараживания горшков (для детей).
2.4. Каждый смотровой кабинет должен иметь самостоятельный наружный вход и выход на территорию (корпус) инфекционной больницы.
2.5. Прием больных проводят строго индивидуально. Одновременное ожидание двух и более больных в одном помещении допускается при одной инфекционной патологии.
2.6. Медицинскому персоналу в смотровых кабинетах (боксах) выделяют халаты, колпачки (косынки), респираторы (для врача, медицинской сестры, санитарки).
2.7. При входе в смотровые кабинеты медицинский персонал переодевает халат, шапочку или косынку, маску (при капельных инфекциях), при выходе снимают халаты и косынки, их меняют в конце смены, маски — после приема каждого больного.
2.8. В смотровых кабинетах до начала специфического лечения в обязательном порядке собирают материал для лабораторного исследования, объем которых определяется предварительным диагнозом.
2.9. В обязательном порядке проверяют больного на все виды педикулеза с соответствующей отметкой в истории болезни. О каждом больном, у которого был обнаружен педикулез сообщают в территориальный ЦГСЭН. Проводят дезинсекционную обработку больного и его вещей.
2.10. Мытьё под душем или в ванной производится по показаниям или желанию больного.
2.11. Сбор вещей больного проводят в индивидуальные плотные мешки для последующей их обработке в дезинфекционной камере.
2.12. Без камерного обеззараживания вещи больного родственникам не выдаются. Исключения составляют вещи тех больных, которые, как правило, не служат фактором передачи (корь, эпидемический паротит, ветряная оспа, коклюш, столбняк, грипп и другие ОРЗ и т. д.).
2.13. Влажную уборку приемного отделения с применением дезинфицирующих средств проводят после приема каждого больного (или по мере необходимости). После использования уборочный инвентарь обеззараживают согласно соответствующей инструкции, сушат и хранят в специально отведенном для него месте. Ветошь после каждой уборки помещения стирают, сушат, собирают в мешочки.
2.14. До и после осмотра больного, руки моют под проточной водой с мылом в соответствии с приложением №1 настоящих санитарных правил
2.15. Ношение медицинским персоналом шапочек (косынок), полностью закрывающих волосы, обязательно.
2.16. Смывные воды в ваннах обеззараживают только после больных с кишечными инфекциями.
2.17. Генеральная уборка проводится в соответствии с приложением № 3 настоящих санитарных правил.
2.18. Транспорт, доставший инфекционного больного, подвергают обеззараживанию силами персонала больницы (приемного покоя), на территории больницы на специально отведенной площадке для обработки транспорта. Площадка должна иметь плотное покрытие (асфальт или др.), достаточный уклон для стока вод и водоотводящие кюветы. Транспортные средства (машина, носилки и т. д.) орошают из гидропульта или тщательно двух кратно протирают ветошью, смоченной в дезинфекционном растворе. О дезинфекции транспорта, доставившего инфекционного больного, делают запись в журнале приема больных и обработки эвакотранспорта.
2.19. По прошествии экспозиции выдается справка за подписью дежурной медицинской сестры (дезинфектора) приемного отделения и ставят штамп (делают отметку) на путевки водителя о проведенной дезинфекции транспорта. Выезд с территории больницы транспорта без обеззараживания не допускается.
2.20. Персонал приемного отделения после окончания работы должен пройти санитарную обработку.
3. Санитарно-противоэпидемические мероприятия по уходу за больными
3.1. В каждом отделении только для обслуживающего персонала должен быть выделен набор бытовых помещений (гардеробная, душевая, комната приема пищи и отдыха, туалет и т. д.).
3.2. В гардеробной необходимым условием является раздельное хранение спец. одежды и личных вещей (для личной одежды и спец. одежды).
3.3. Персонал, работающей в одном отделении не имеет права входить в другое отделение без смены халатов, тапочек, маски и т. д.
3.4. После осмотра каждого больного, каждого соприкосновения с выделениями больного или загрязненным бельём и посудой обслуживающий персонал моет руки с мылом и дезинфицирует их антисептиками.
3.5. Халаты, шапочки (косынки) меняют не реже 2-х раз в неделю и немедленно в случае загрязнения.
3.6. Принимать пищу в палатах и коридорах ухаживающему персоналу категорически запрещается.
3.7. При входе в палату к больным с инфекциями дыхательных путей и в периоды, неблагополучные по заболеваемости гриппом, другими респираторными инфекциями во все палаты, персонал обязан одевать четырехслойную маску, обязательно закрывающей рот и нос. Меняют маски каждые 4 часа. Ответственность за своевременную смену масок возлагается на старшую медицинскую сестру отделения, обработка их — на сестру-хозяйку.
3.8. Заведующие отделениями и старшие медсестры не должны допускать к работе персонал с симптомами инфекционных заболеваний, температурящих, кашляющих, чихающих, с дисфункциями кишечника и т. д.
3.9. В инфекционных больницах или отделениях, где из-за малой численности инфекционных больных имеется общий обслуживающийся персонал, последний обязан в первую очередь посещать палаты с больными трансмиссивными инфекциями, потом кишечными инфекциями (шигеллезы, сальмонеллезы и т. д.), затем вирусными гепатитами, в последнюю очередь — больных с инфекциями дыхательных путей.
3.10. При переходе от одной группы больных к другой, медицинский
персонал должен менять халаты, колпачки (косынки), маски.
3.11. В инфекционных стационарах обслуживающему персоналу и больным не разрешается использование обуви из тканевых материалов.
4. Распределение больных по отделениям
4.1. После установления диагноза (предварительного или окончательного) больного помещают в соответствующее отделение.
4.2. В случае сомнительного диагноза больного помещают в диагностическое отделение. При отсутствии его выделяют отдельные палаты (палату) или бокс для изоляции со специально выделенным маркированным инвентарем и предметами ухода за больными, закрепленным обслуживающим персоналом.
4.3. Медицинский персонал при входе в диагностические палаты (палату) или бокс, должен одевать специально выделенный для этих целей халат, который при выходе снимают.
4.4. Больных с кишечными инфекциями обеспечивают индивидуальными промаркированными горшками (подкладные судна). Маркировка индивидуальной посуды для выделений должна соответствовать номеру кровати больного.
4.5. Обработка личной посуды должна проводиться в отдельной промаркированной емкости в специально отведенном месте.
4.6. Больных с инфекциями дыхательных путей или с подозрением на них помещают либо в бокс, либо в специальные палаты с изолированным входом от других палат. Заполнение и выписка из палат больных с инфекциями дыхательных путей во избежание реинфекций и осложнений необходимо проводить в течение 1-2 дней.
4.7. В стационаре необходимо предусмотреть бокс (палату изолированную) для больных с микст-инфекцией или подозрением на них, а также для госпитализации больного, контактировавшего с другими инфекционными больными (заразоносителями).
4.8. Все консультации и манипуляции этим больным должны проводится только в этих палатах.
5. Требования по соблюдению санитарно-противоэпидемического режима в отделениях
5.1. Набор и площади помещений инфекционных отделений должен соответствовать требованиям действующего нормативного документа.
5.2. Заключительную дезинфекцию проводят после одномоментной выписки больных из палаты, перед ремонтом отделения, при перепрофилировании отделения (палат) персоналом больницы санитарками, под руководством зав. отделением. Таблицы № 9-17.
5.3. Уборочный инвентарь раздельный для палат, коридоров, туалетов, процедурных и т. д. маркируют, стирают после использования, дезинфицируют каждый раздельно и хранят в специальном помещении (месте) в сухом виде.
5.4. Предметы ухода за больными обеззараживаются после каждого использования.
5.5. Грязное белье больных собирают в палате в клеенчатые или хлопчатобумажные мешки, переносят в специально выделенную комнату для временного хранения.
5.6. После отправки белья в прачечную проводят влажную уборку помещения с применением моющих и дезинфицирующих растворов. После уборки санитарка принимает гигиенический душ и переодевает сан одежду. Таблицы № 9-17.
5.7. Аптечную использованную посуду собирают в специально выделенной маркированной таре (ведро, бак, клеенчатая сумка) и отправляют в аптеку инфекционной больницы.
5.8. В отделениях кишечных инфекций и вирусных гепатитов А и Е, при наличии централизованной канализации или при полном отсутствии ее обеззараживание суден и горшков, используемых детьми младших возрастов и лежачими больными, проводят в санитарной комнате в специально приспособленных для этого емкостях (баки, ведра и т. д.), число которых определяется объемом емкости и числом больных, но не менее 2 емкостей. Выделения из суден (горшков) разрешается выливать в канализацию или надворный туалет, после предварительного обеззараживания. Выделения больных холерой проводят в соответствие с таблицей № 13.
5.9. После обеззараживания и удаления выделений при помощи квачей судна, горшки моют и дезинфицируют и моют в специально промаркированных емкостях с плотно закрывающимися крышками. В этих отделениях туалеты закрывают на замок.
5.10. Тапочки (обувь) больные приносят с собой (кожаные или резиновые).
5.11. Игрушки в детских отделениях допускают только новые и легко моющиеся: резиновые, пластмассовые. Игрушки не должны переходить от одного ребенка другому без предварительного обеззараживания. Игрушки из отделений родителям не возвращаются, о чем последних предупреждают заранее.
5.12. Обеззараживание использованного медицинского инструментария проводят в зависимости от вида инфекции. Стерилизация проводится в условиях ОЦС, согласно таблиц № 3, 4, 5.
5.13. Все медицинские манипуляции, проводят в резиновых перчатках. До и после манипуляций руки моются и обрабатываются согласно приложению №1 настоящих санитарных правил.
5.14. В отделениях капельных инфекций, а также энтеровирусных инфекций медицинский персонал должен работать в масках, закрывающих обязательно нос и рот.
5.15. Использованные маски собирают в маркированную емкость с крышкой.
5.16. В отделении маски стираются дежурной мед.сестрой. Чистые маски гладят в комнате хранения чистого белья и хранят в закрытых маркированных емкостях.
5.17. В каждом отделении необходимо иметь 2-х дневный запас масок на каждого мед. работника.
5.18. Работать в одной маске разрешается не более 4-х часов.
5.19. Ответственным за своевременную смену халатов, масок, шапочек (косынок) является старшая мед. сестра отделения, которая персонально назначается приказом по больнице (отделению), контроль возлагается на зав. отделением.
5.20. Посуда для использованных и чистых квачей должна быть раздельной с соответствующей маркировкой. Использованные квачи обеззараживаются в растворе дезинфекционных средств.
5.21. Дезинфицирующий раствор меняют после каждого обеззараживания.
5.22. Утилизация медицинских отходов проводится согласно действующего нормативного документа.
Проведение дезинфекционных мероприятий при различных инфекционных заболеваниях указано в таблицах №№ 9, 10, 11, 13, 14, 15, 17, 17.
6. Порядок общения больных с родственниками
6.1. Посещение больных родственниками запрещается.
6.2. Справки о состоянии больных родственникам дает лечащий врач в установленное время, в специально выделенном для этого помещении. Допуск матерей для ухода за детьми, кроме детей грудного возраста и кормящих матерей, проводится в каждом отдельном случае и допускается только главным врачом или заведующим отделением с учетом индивидуальностей больного ребенка.
6.3. Мать (родственник), допущенная для ухода за ребенком, проходит инструктаж, при необходимости санитарную обработку, надевает больничную одежду или одежду, принесенную с собой и обязана строго подчиняться всем правилам, установленным для инфекционной больницы.
6.4. Не допускаются к уходу за детьми в стационаре лица при наличии простудных заболеваний, недомоганием и другими инфекционными заболеваниями.
6.5. Передачи больным принимают в пределах разрешенного врачом ассортимента и количества продуктов в таре, поддающейся дезинфекционной обработке. Обработку этой посуды необходимо проводить в каждом отделении, в специально выделенных маркированных емкостях в зависимости от вида инфекции. Ответственным за обработку домашней посуды является старшая мед. сестра отделения, контроль возлагается на зав. отделением.
7. ВЫПИСКА БОЛЬНЫХ
7.1. Выписка больных проводится в сроки, предусмотренные различными действующими инструкциями по решению лечащего врача. Для каждого отделения должны быть отдельные выписные комнаты.
7.2. Продезинфицированные личные вещи выздоровевшего приносят в выписную комнату в день выписки и хранят в индивидуальном мешке до одевания больного или приносят из дома.
7.3. Выход из выписной комнаты должен быть на «чистую» зону стационара.
YШ. Профилактика внутрибольничных инфекций в кожно-венерологических стационарах, диспансерах
1. Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в кожно-венерологических стационарах
1.1. В данной главе устанавливаются основные требования к комплексу организационных, лечебно-профилактических, санитарно-гигиенических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекционных заболеваний в кожно-венерологических стационарах (отделениях).
1.2. Кожно-венерологический стационар предназначен для диагностики и госпитализации больных с заболеваниями передающимися половым путём, кожными и заразными кожными заболеваниями (чесотка, дерматомикозы).
1.3. Структура стационара должна предусмотреть раздельные отделения и палаты для госпитализации больных с заболеваниями передающих половым путем, хронических кожных больных, грибковыми заболеваниями и чесоткой.
1.4. В стационарах (отделениях) должны быть предусмотрены отдельные палаты для раздельной госпитализации женщин, мужчин и детей.
1.5. В стационарах (отделениях) для госпитализирующих больных с БППП и хроническими кожными заболеваниями режим приравнивается к режиму соматических стационаров.
2. Отделения для госпитализации больных чесоткой (скабиозории)
2.1. Больного чесоткой при поступлении в больницу подвергают санитарной обработке с соблюдением строгой поточности, снимают всю одежду.
2.2. Снятое с больного белье и верхние вещи собирают в мешок (наволочки) смоченной одним из дезинфекционных средств — 1% раствором карбофоса, туго завязывают и подвергают камерной обработке. Без камерной обработки выдача вещей не допускается.
2.3.Помещение санпропускника подвергают обработке дезинсекционными средствами, (карбофос или другими дезинсекционными средствами утвержденными Минздравом Р.Уз).
2.4. Одеяла, подушки, матрацы подвергают обязательной камерной обработке.
2.5. Влажную уборку проводят с применением дезинсекционных средств (карбофос, или другими дезинсекционными средствами утвержденными Минздравом Республики Узбекистан).
2.6. В течение 5 дней одежду и постель больного не меняют, затем больного купают и переодевают во всё чистое, так же меняют постель. Грязную одежду и постель подвергают камерной обработке.
3 . Мероприятия в стационарах (отделениях), госпитализирующих больных с дерматомикозами
3.1. В общих больницах для больных фавусом, стригущим лишаем должны быть отдельные палаты, общение с другими больными не допускается.
3.2. Всю верхнюю одежду больного обязательно подвергают обеззараживанию методом камерной дезинфекции. Таблица № 7.
3.3. Бельё больных и обслуживающего их персонала подлежит стирке отдельно от белья других больных при отсутствии собственной прачечной.
3.4. Предварительно бельё обеззараживают в одном из дезинфицирующих растворов.
3.5. Заразный перевязочный материал, удаляемые волосы, ногти собирают в закрытый контейнер и затем сжигают под присмотром ответственного лица.
3.6. Используемый инструментарий (пинцеты, ножницы, скальпели) собирают в закрытый сосуд и подвергают кипячению в 1% содовом растворе в течение 10-15 мин. или обеззараживают дезинфицирующих средствах, согласно инструкции
Дезинфекционный режим отражён в таблицах №№ 8, 9.
IX . Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций на станции скорой медицинской помощи
1. Общие положения
1.1. В данной главе устанавливаются основные требования к комплексу организационных, лечебно-профилактических, санитарно-гигиенических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекционных заболеваний на станции скорой медицинской помощи.
1.2. Скорая медицинская помощь оказывается безотлагательно гражданам при состояниях, требующих срочного медицинского вмешательства (при несчастных случаях, травмах, отравлениях, а также при других состояниях и заболеваниях);
1.3. Обеспечение лекарственными средствами и одноразовыми расходными материалами осуществляется согласно примерному перечню оснащения выездной бригады скорой медицинской помощи, в соответствии действующего нормативного документа.
1.4. Станция скорой медицинской помощи по площади и техническому состоянию помещения должна отвечать действующим требованиям санитарно-гигиенических норм и правил.
1.5. Для осуществления качественной медицинской помощи выезжающая бригада скорой медицинской помощи должна быть оснащена согласно требованиям действующего законодательства и нормативных актов с учетом ее врачебного профиля.
2. Требования к транспортным средствам, используемым для перевозки больных (пострадавших)
2.1. Транспортные средства, используемые для перевозки больных или пострадавших (далее - машины скорой помощи), должны иметь цветную окраску в соответствии с установленными требованиями и звуковой сигнализацией (сиреной).
2.2. Машины скорой помощи должны быть зарегистрированы в государственном органе надзора за безопасностью дорожного движения. Номерные знаки машины скорой помощи должны быть чистыми, различимыми с расстояния не менее 10 м.
2.3. Салон машины скорой помощи должен быть оборудован задними и боковыми дверями, обеспечивающим беспрепятственный доступ в салон и погрузку носилок. Двери должны иметь стопорные устройства, фиксирующие их в открытом и закрытом положении.
2.4. Потолок машины скорой помощи должен быть оснащен исправными светильниками. Освещенность места пациента должна быть не менее 100 лк, освещенность окружающего пространства должна быть не менее 50 лк.
2.5. Пол в салоне должен быть ровным и не иметь трещин (глубиной более 0,5 см) и сквозных дыр. Сочленения элементов пола должны быть герметичными.
2.6. Покрытие пола должно быть выполнено из водонепроницаемых, противоскользящих, антистатических материалов.
2.7. Боковые панели должны быть гладкими. Обшивка боковых панелей не должна отслаиваться, заклепочные швы и иные конструктивные элементы не должны выступать внутрь салона.
3. Требования к санитарному содержанию салона машины скорой помощи
3.1. Поверхность медицинского оборудования, приборов, мебели, сидений, носилок, подголовников должна быть чистой, не иметь следов грязи, пыли, пятен крови, фекалий и иных загрязнителей.
3.2. В салоне машины скорой помощи должен отсутствовать мусор. Использованные медицинские средства одноразового назначения должны находиться в закрытом контейнере.
3.3. В салоне машины скорой помощи должен отсутствовать запах гари, бензина, табачного дыма.
4. Требования к организации оказания скорой медицинской помощи
4.1. Специальная одежда (медицинский халат, костюм) медицинского персонала не должна иметь пятен и иных следов загрязнений.
4.2. При осмотре больного руки медицинского работника, осуществляющего осмотр, должны быть чистыми.
4.3. При проведении медицинских процедур используемые инструменты и материалы, должны быть стерильными. Используемые медицинские перчатки, шприцы, иглы, бинты и иные средства одноразового использования должны быть извлечены из защитной упаковки непосредственно перед их применением.
4.4. При установлении диагноза заболевания (травмы) медицинский работник должен сообщить его больному (пострадавшему) и, при его согласии, членам его семьи, изложить план и возможные варианты действий по оказанию медицинской помощи (осуществлению медицинских процедур).
4.5. В случае отказа больного (пострадавшего) от госпитализации или отсутствии ее необходимости медицинский работник должен предоставить ему на подпись документ об отказе от госпитализации.
4.6. Больные с нарушением жизненно важных функций госпитализируются в реанимационный блок, минуя приемное отделение.
4.7. При госпитализации больного в инфекционное отделение заполняется учетная форма №058/У. Экстренное извещение об инфекционном заболевании, пищевом, остром профессиональном отравлении, необычной реакции на прививки направляется в территориальный Центр Госсанэпиднадзора.
Х. Профилактика внутрибольничных инфекций в учреждениях службы крови
1. Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в учреждениях службы крови.
1.1. Настоящие санитарно – гигиенические правила определяют основные требования к комплексу санитарно-гигиенических, профилактических и противоэпидемических мероприятий по предупреждению возникновения и распространения ВБИ в учреждениях службы крови.
2.Донорский отдел
Отдел комплектования донорских кадров:
2.1. В донорском отделе первым противоэпидемическим барьером является регистратура, где потенциальный донор проверяется по электронной базе данных доноров (ЕДЦ) и по базе сдавших кровь доноров. Затем донор заполняет анкету – вопросник.
2.2. Кабинет терапевта оснащается кушеткой с клеёнкой, весами, тонометром, стетофонендоскопом, термометрами и шпателями.
2.3. Дезинфекционные мероприятия по обработке инвентаря и инструментария, текущая уборка проводится согласно приложение №3 настоящего нормативного документа.
Зал по заготовке крови:
2.4. Требования к помещению:
2.4.1. Заготовка крови в стационарных условиях проводится в не боксированных помещениях, в выездных условиях - в приспособленных помещениях, а так же смонтированных на автомашинах, в железнодорожных вагонах и др. транспортных средствах.
2.4.2. В зале заготовки крови должно находиться оборудование с поверхностью, легко поддающееся влажной уборке. Залы оборудуются донорскими креслами с легко обрабатываемой поверхностью, столом операционной медсестры, на котором размещаются полимерные контейнеры с консервирующим раствором, пробирками для взятия анализов, ёмкостями с антисептическими растворами, столом для биксов со стерильным материалом, столом для паспортизации крови, весами для автоматического перемешивания и контроля объёма взятой крови, диэлектрическим запаивателем магистрали полимерных контейнеров (ручной или автоматический), ёмкостями с крышкой для сбора использованных систем и отработанного материала.
2.4.3. Зал для взятия крови тщательно проветривается, проводится влажная уборка с применением дезинфицирующих средств и последующим кварцеванием в течение 30 минут. Подготовка помещения должна быть закончена за 30 минут до начала работы.
2.4.4. Дезинфекционные мероприятия по обработке инвентаря и инструментария, текущая уборка проводится согласно требований действующего документа.
2.4.5. При работе в зале по заготовке крови не допускается касание руками или нестерильными предметами колющей части иглы полимерного контейнера, кожи на месте венепункции после обработки антисептиком.
2.4.6. Заготовка крови проводится только с использованием стерильных одноразовых пластиковых гемоконтейнеров, одноразовых систем для переливания крови, одноразовых стерильных перчаток и перевязочного материала.
2.4.7. Сбор образцов крови на анализы проводится в одноразовые пробирки, которые после использования подвергаются уничтожению в автоклаве.
3. Выездная бригада
3.1. Под операционную выделяют наиболее чистые и светлые помещения, в которых перед забором крови должна обязательно проводится влажная уборка.
3.2. Собранная, выездной бригадой, кровь транспортируется в центр с соблюдением «холодовой цепи» которая включает:
- наличие холодильного оборудования (термоконтейнеры или авторефрижераторы), охлаждающих элементов или пакетов со льдом;
- упаковки, способной защитить продукт от механического повреждения и минимизировать риск микробного загрязнения.
4. Отдел переработки крови
4.1. Отдел переработки крови состоит из двух зон - рабочая и чистая.
4.2. В рабочей зоне развернуты помещения для паспортизации, хранения и выбраковки компонентов крови, машинного зала, помещения, предназначенного для производства компонентов крови.
4.3. Отдел оснащен холодильниками-морозильниками с температурным режимом до -40°С, холодильниками с температурным режимом +2°С+6°С, контактного быстро замораживателя, центрифуги, запаивателя магистралей полимерных контейнеров , плазмаэкстрактором, рабочими столами.
4.4. Для работы используется мед.инструментарий (ножницы, зажимы) и стерильный бикс с перевязочным материалом.
4.5. Компоненты крови, непригодные для переливания, хранят в отдельном промаркированном холодильнике раздельно по причинам брака (абсолютный брак и относительный брак). Причина брака регистрируется красным сигнальным цветом на этикетке контейнера.
4.6. Брак должен уничтожаться не позднее 3 дней с момента его выявления, оформляться актом в 2 экземплярах и утверждаться руководителем учреждения. Уничтожение забракованных компонентов крови проводится в соответствии действующего нормативного документа.
5. Иммунологический отдел
5.1. Рабочие помещения отдела разделяются на две зоны - изосерологического тестирования образцов крови и производства стандартных сывороток.
5.2. Отделение оснащаются холодильниками, аппаратом для инактивации (водяная баня), термостатом, микроскопом, центрифугой, дозатором, лабораторной посудой согласно табеля оснащения.
Не допускается использование лабораторной посудой с колотым верхом или трещинами.
5.3. Дезинфекция лабораторной посуды, инвентаря, отходов крови проводится в соответствии с требованиями настоящего документа.
5.4. Лабораторная центрифуга, термостат и холодильное оборудование обрабатывается 70° этиловым спиртом. Дозаторы, микроскоп обрабатываются 96°этиловым спиртом.
5.5. В случае возникновения аварийной ситуации центрифуга открывается по истечении 30 минут после остановки для оседания аэрозолей центрифугу. Содержимое пробирки вылить в ёмкость с 0,5% хлорсодержащим раствором, а сами пробирки замочить в другой ёмкости с 0,5% хлорсодержащим раствором, экспозиция 10 минут. Внутреннюю поверхность и ротор центрифуги обработать 70° этиловым спиртом и вымыть с использованием моющего средства. Через 1 час после обработки работа на центрифугах может быть возобновлена.
Пробирки с образцами крови после тестирования хранятся в отдельном холодильнике при температуре +4+8°С в течение 48 часов.
6. Отдел производства препаратов крови
6.1. Отдел препаратов крови состоит из помещений, предназначенных для приёма и хранения плазмы, машинного зала, зала для фракционирования плазмы и хранения полуфабрикатов и стерильную зону (бокс) для стерильного розлива препаратов.
6.2. Отдела оборудуется фракционным столом, центрифугой, морозильниками, холодильниками, лиофильной сушкой, автоклавом, сухожаровым шкафом, водяной баней, вальцовочным аппаратом, компрессорными и вакуумными установками, дистилляторами, рабочими столами. В работе используется мед.инструментарий многократного пользования (ножницы, зажимы) и стерильный бикс с перевязочным материалом.
Вся аппаратура, приборы, стаканы центрифуг обрабатываются 96°спиртом.
6.3. Сырьё (плазма) поступающее на переработку в отдел, подвергается обязательному двойному тестированию на гемотрансмиссивные инфекции (поверхностный антиген вируса гепатита В - HBsAg. антитела к вирусу иммунодефицита человека – ВИЧ-1 и ВИЧ-2, антитела к возбудителю сифилиса, антитела к возбудителю бруцеллёза) и биохимические показатели.
Плазма поступает в пластиковой упаковке (гемакон) и хранится в морозильнике при температуре - 30°С
6.4. Использованный гемакон, фильтровальную бумагу, одноразовые шприцы, пробирки и перевязочный материал после использования т подвергают дезинфекции и утилизирует согласно требований действующего нормативного документа.
6.5. В случае возникновения аварийной ситуации, связанной с технической поломкой оборудования, плазма, находящаяся в стадии фракционирования, собирается в пластикатную тару, предназначенную для хранения пищевых продуктов и хранится в морозильнике при температуре - 30°С.
7 . Отдел хранения и распределения компонентов и препаратов крови (экспедиция)
7.1. Условиями храненияи транспортировки крови и её компонентов являются соблюдение режима «холодовой цепи», длительность хранения, мер защиты от повреждения и загрязнения,наличие необходимого оборудования.
7.2. Для исключения ошибок при выдаче компонентов крови необходимо раздельное размещение продукции в соответствии со статусом, групповой и резус - принадлежностью крови.
7.3. Система доставки продукции должна гарантировать сохранность при транспортировке, обеспечивать раздельное транспортирование клеточных продуктов от продуктов, транспортируемых в ледяной упаковке.
7.4. Для хранения крови и её компонентов в зависимости от требуемой температуры используется специальное (не приспособленное) оборудование:
- холодильники с температурным режимом +2°С+6°С;
- морозильники с температурным режимом -25° С и ниже.
7.5. Помещение экспедиции имеет две зоны:
- зона для приёма и хранения компонентов и препаратов крови;
- зона выдачи трансфузионных сред.
7.6. Все образцы и продукты крови должны уничтожаться в соответствии действующего нормативного документа.
ХI. Профилактика внутрибольничных инфекций в клинико-диагностических лабораториях
1. Организация мероприятий по профилактике внутрибольничных инфекций в клинико-диагностических лабораториях
1.1. В данной главе устанавливаются основные требования к комплексу организационных, лечебно-профилактических, санитарно-гигиенических, противоэпидемических и дезинфекционных мероприятий, проведение которых обеспечивает предупреждение возникновения и распространения внутрибольничных инфекционных заболеваний в клинико-диагностических лабораториях.
1.2. С целью предупреждения возможности внутрибольничного инфицирования в клинико-диагностических лабораториях необходимо строго соблюдать не только дезинфекционно-стерилизационный режим, но и методики взятия крови для исследований, правила использования лабораторного инструментария, правила по профилактике профессиональных заражений.
2. Требования, предъявляемые к оборудованию и отделке кабинета взятия крови
2.1. Взятие крови для лабораторных исследований следует производить только в специально оборудованном процедурном кабинете.
2.2. В связи с тяжелым состоянием пациента взятие крови может быть произведено непосредственно у постели больного.
2.3. Санитарно-гигиенические требования, предъявляемые к помещениям, предназначенным для проведения венепункции, изложены в действующих нормативных документах.
2.4. Обязательным является установка умывальника с централизованной подводкой горячей и холодной воды. При отсутствии централизованной подачи горячей воды допускается оборудование электроводонагревателей проточного типа. Для гигиенической обработки рук применяется жидкое мыло в дозирующих устройствах. Следует предусмотреть наличие одноразовых бумажных полотенец или полотенец однократного применения.
2.5. Комната для проведения венепункций должна быть оборудована стационарными бактерицидными облучателями.
2.6. Для оказания неотложной помощи пациенту в случае обморока и в других неотложных ситуациях в комнате должна быть аптечка с набором необходимых лекарственных препаратов.
2.7 Оснащение для взятия крови
2.7.1. Стол для взятия проб крови. Возможно, использование передвижного столика.
2.7.2. Подставки (штативы) для пробирок. Подставки должны быть легкими, удобными, с достаточным количеством ячеек для пробирок.
2.7.3. Пациент во время венепункции должен сидеть с максимальным комфортом и безопасностью для него и быть доступным для медицинского персонала процедурного кабинета. Оба подлокотника кресла должны располагаться так, чтобы можно было найти оптимальную для каждого пациента позицию при венепункции. Подлокотники служат опорой для рук и не позволяют сгибать локти, что предотвращает спадение вен. Кроме того, кресло должно предохранять пациентов от падения в случае обморока.
2.7.4. Кушетка.
2.7.5. Одноразовые смотровые перчатки.
2.7.6. Одноразовые пластиковые и стеклянные пробирки (в случае отсутствия вакуум-содержащих пробирок). Не допускается применение стеклянных пробирок с колотым верхом, а также имеющих трещины.
2.7.7. Жгуты. Применяются одноразовые и многоразовые резиновые и латексные жгуты, специально предназначенные для этих целей. При попадании крови или других биологических жидкостей на многоразовый жгут его следует подвергнуть обеззараживанию. Одноразовые жгуты утилизируются вместе с использованным расходным материалом.
2.7.8. Марлевые салфетки. В наличии должны быть стерильные марлевые салфетки (5,0х5,0 см или 7,5х7,5 см) или салфетки, пропитанные антисептиками, в заводской упаковке.
2.7.9. Антисептики. Для обработки поверхности инъекционного поля необходимо иметь антисептики. Антисептики применяются в виде растворов, которые наносятся на стерильную марлевую салфетку или ватные шарики, либо используются салфетки, пропитанные антисептиком, в одноразовой упаковке.
2.7.10. Во всех случаях персонал, проводящий взятие крови, должен быть одет в специальную защитную одежду. Халат менять по мере загрязнения, но не реже двух раз в неделю. Должна быть предусмотрена немедленная смена спецодежды в случае загрязнения ее кровью.
2.7.11. Подушка для выравнивания локтевого сгиба (при отсутствии специального кресла).
2.7.12. Контейнеры:
- контейнер настольный для игл с упором для безопасного снятия иглы;
- контейнер с вложенным пластиковым мешком для сбора отходов.
2.7.13. Необходим прочный контейнер для отходов, куда помещаются использованные иглы (в случае отсутствия первого контейнера), шприцы с иглами и системы взятия крови, использованный перевязочный материал.
2.7.14. Следует иметь лед или хладоэлемент.
2.7.15. Бактерицидный лейкопластырь для закрытия места инъекции.
2.7.16. Согревающие принадлежности. Для усиления тока крови можно использовать согревающие принадлежности – теплая (около 40 град. С) влажная салфетка, приложенная к месту пункции на 5 минут.
2.7.17. Кожные антисептики для обработки рук.
2.7.18. Дезинфицирующее средство для обеззараживания использованного материала и рабочих поверхностей.
3.Методика взятия крови
3.1. Прокол кожи осуществляется одноразовым скарификатором в смотровых перчатках. Взятие крови методом прокола кожи для исследования может осуществляться:
I-вариант. После прокола пальца несколько капель крови (не менее 3-4) спускают на индивидуальное предметное (часовое) стекло, перемешивают и используют для работы.
II-вариант. Кровь набирается в индивидуальные стерильные, предварительно выверенные капилляры объемом 20 мкл. и капилляр Панченко непосредственно с поверхности кожи проколотого индивидуальным копьем пальца пациента.
III-вариант. Кровь в количестве 40 мкл. набирают стерильным индивидуальным капилляром Панченко, предварительно смоченным цитратом, в соотношении цитрата и крови 1:4 по объему.
IV-вариант. После прокола кожи пальца, 7-8 капель крови спускают в пластиковую пробирку, в которую предварительно внесено небольшое (на кончике глазной лопаточки) количество трилона Б. Пробирку с кровью тщательно перемешивают, вращая ее между ладонями. Разлив крови пипетками по пробиркам осуществляется в лаборатории.
V-вариант. После прокола кожи пальца необходимое количество крови набирают в систему для взятия капиллярной крови через встроенный капилляр или через край. Пробирку закрывают и перемешивают. Разлив крови для последующих исследований осуществляется только в лаборатории.
3.2. Во время взятия крови строго соблюдаются правила асептики.
3.3. Перед взятием крови кожа пальца обследуемого обрабатывается стерильным тампоном /шариком/, смоченным 70 град. этиловым спиртом. После взятия крови к раневой поверхности прикладывается новый стерильный тампон, смоченный 70 град. спиртом.
3.4. Для взятия крови используются стерильные индивидуальные наборы, состоящей из капилляра, предметное стекло 2 шт. Стерильные индивидуальные наборы хранятся в стерилизационных коробках (биксах). При стерилизации воздушным методом индивидуальные наборы укомплектуются в крафт пакеты.
3.5. Методика взятия крови путем венепункции
3.5.1. Подготовка к выполнению процедуры.
3.5.2. Регистрация. Каждое направление на анализ крови должно быть зарегистрировано для идентификации всех документов и инструментария, относящихся к одному пациенту. В направлении на анализ крови должна быть указана следующая информация: фамилия, имя, отчество пациента, возраст, дата и время взятия крови, регистрационный номер анализа, N истории болезни (амбулаторной карты), фамилия лечащего врача; отделение или подразделение, направившее пациента. Пробирки для взятия крови и бланки направлений маркируются одним регистрационным номером.
3.5.3. Идентификация пациента. Необходимо убедиться, что взятие крови будет проведено у пациента, указанного в направлении. Независимо от подразделения клиники для идентификации пациента следует предпринять следующее:
- у амбулаторного пациента спросить его имя и фамилию, домашний адрес и/или дату рождения;
- сравнить эту информацию с указанной в направлении;
- у стационарного пациента спросить те же данные (если пациент в сознании), сравнить информацию с указанной в направлении;
- для неизвестных пациентов (пациентов без сознания или с сумеречным сознанием) в приемном отделении должно быть присвоено какое-либо временное, но четкое обозначение, пока его личность не будет выяснена.
3.5.4. При взятии крови у пациента, находящегося в сумеречном состоянии, необходимо соблюдать особую осторожность, чтобы предупредить неожиданные движения и вздрагивания в момент введения иглы или нахождения ее в просвете вены. Наготове должна быть марлевая салфетка, при выпадении или смещении положения иглы жгут нужно быстро снять. Если неожиданно игла глубоко вошла в руку, необходимо предупредить врача о возможности повреждений.
3.5.5. Проверить соблюдение пациентом ограничений в диете, учесть прием назначенных пациенту препаратов. Для некоторых исследований необходимо брать кровь натощак. Для получения правильных результатов анализа необходимо убедиться в соблюдении этих ограничений. Процедура обеспечения соблюдения диетических ограничений, а также процедура оповещения персонала об их отмене после взятия крови зависит от правил соответствующего учреждения.
3.5.6. Удобно расположить пациента. Расположить руку пациента так, чтобы плечо и предплечье образовывали прямую линию.
3.5.7. Алгоритм взятия крови путем венепункции.
3.5.8. Вымыть руки под проточной водой с мылом и высушить индивидуальным бумажным полотенцем, которым затем закрыть кран. При отсутствии бумажных полотенец могут быть использованы куски чистой ткани размером примерно 30х30 см для индивидуального пользования. После каждого использования такие полотенца следует сбрасывать в контейнеры для отправки в прачечную.
3.5.8. Надеть смотровые перчатки.
3.5.9. Наложить жгут (на 7 - 10 см. выше места венепункции).
3.5.10. Попросить пациента сжать кулак. Нельзя задавать для руки физическую нагрузку (энергичное сжимание и разжимание кулака), так как это может привести к изменениям концентрации в крови некоторых показателей. Выбрать место венепункции. Наиболее часто используются средняя локтевая и подкожные вены, однако можно пунктировать и менее крупные и полнокровные вены тыльной поверхности запястья и кисти.
3.5.11. Продезинфицировать место венепункции (марлевой салфеткой, смоченной антисептиком, круговыми движениями от центра к периферии).
3.5.12. Подождать до полного высыхания антисептика или просушить место венепункции стерильным сухим тампоном (не пальпировать вену после обработки!). Если во время венепункции возникли сложности и вена пальпировалась повторно, эту область нужно продезинфицировать снова.
3.5.13. Обхватить левой рукой предплечье пациента так, чтобы большой палец находился на 3 - 5 см ниже места венепункции, натянуть кожу.
3.5.14. Расположить иглу по одной линии с веной, скосом вверх, и спунктировать вену под углом 25 - 30 градусов к коже.
3.5.14. При появлении крови в индикаторной камере или в канюле иглы уменьшить угол наклона иглы к коже до 10 - 15 градусов и продвинуть ее на несколько миллиметров по ходу вены. Взятие крови при отсутствии специализированных систем проводится стерильной иглой при естественном истечении крови, под иглу должна быть подложена стерильная салфетка.
3.5.15. Подвести пробирку под канюлю иглы.
3.5.16. Как только кровь начнет поступать в пробирку, снять жгут.
3.5.17. Убедиться, что пациент разжал кулак.
3.5.18. Набрать необходимое количество крови, а при использовании специализированных систем наполнять пробирку до тех пор, пока не закончится вакуум и не прекратится ток крови.
3.5.19. Приложить сухую стерильную салфетку к месту венепункции.
3.5.20. Извлечь иглу.
3.5.21. Наложить давящую повязку на руку или бактерицидный пластырь.
3.5.22. Сбросить использованные инструменты и материалы в специально предназначенный лоток или контейнер для проведения дезинфекции.
3.5.23. Убедиться в хорошем самочувствии пациента.
3.5.24. Транспортировать в соответствующие лаборатории промаркированные пробирки в специальных контейнерах с крышками, подвергающихся дезинфекции.
3.5.25. Пробирки закрывают пробками, специально предназначенными для этих целей. Запрещается вкладывать в пробирки с кровью направления на лабораторные исследования и закрывать пробирки ватой или марлевыми тампонами.
4. Возможные осложнения венепункции
4.1. К местным осложнениям венепункции относятся:
- подкожная гематома - кровоизлияние в мягкие ткани в месте венепункции;
- флебит - воспаление вены в месте венепункции (признаки: боль, уплотнение, гиперемия по ходу вены);
- повреждение нерва в результате его укола или сдавления вследствие образования гематомы;
- воспалительные явления мягких тканей в месте венепункции - инфильтрат, абсцесс, некроз кожи.
4.2. К общим осложнениям венепункции относится септицемия, являющаяся потенциально опасным осложнением для жизни пациента.
4.3. Профилактика осложнений. Количество и тяжесть осложнений может быть снижена за счет:
- хорошей техники венепункции;
- правильного выбора места венепункции;
- соблюдения правил асептики и антисептики;
- применения давящих повязок на месте венепункции;
- использования другой руки при повторной попытке провести венепункцию (повторное наложение жгута на ту же руку может привести к увеличению гематомы).
5. Дезинфекция лабораторного инструментария, посуды, спецодежды, биоматериала, оборудования
5.1. Лабораторные инструменты, капилляры, предметные стекла; пробирки, меланжеры, счетные камеры, кюветы, фотоэлектрокалориметра, пипетки, наконечники, резиновые груши, баллоны и т.д., посуда после окончания контакта с кровью или сывороткой должны подвергаться дезинфекции.
5.2. Дезинфекция должна осуществляться химическими методами, т.е. обеззараживание в рабочих растворах дезинфекционных средств.
5.3. Емкости для проведения дезинфекции должны быть четко
маркированы, иметь крышки.
5.4. При дезинфекции изделий, имеющих внутренние каналы, растворы дезинфицирующего средства в объеме 5-10 мл пропускают через канал с помощью груши для удаления остатков крови, сыворотки и др.,
после чего изделие полностью погружают в дезинфицирующий раствор во вторую емкость.
5.5. После дезинфекции лабораторный инструментарий, соприкасающийся с раневой поверхностью или слизистыми оболочками, подлежит обязательной предстерилизационной очистке и стерилизации.
Предстерилизационную очистку и стерилизацию проводят в ОЦС в строгом соответствии с приложением № 2.
5.6. С предметных стекол, с фиксированным и окрашенным мазком крови, после проведения микроскопии удаляются остатки иммерсионного
масла, стекла кипятятся в мыльном растворе не менее 15 мин. до полного отхождения краски, затем промываются под проточной водой и сушатся в сушильном шкафу.
5.7. При загрязнении кровью или секретами мебели, инвентаря, приборов их следует немедленно протирают ветошью, ватными или марлевыми тампонами, обильно смоченными дезинфицирующими
растворами.
5.8. Использованную ветошь сбрасывают в специально выделенную емкость с дезраствором, маркированную: "Для дезинфекции использованной ветоши".
5.9. При загрязнении кровью или секретами спецодежды, ее снимают, предварительно обработав дез. раствором участок загрязнения.
5.10. Одноразовый лабораторный инструментарий /плашки, носики к автоматическим пипеткам и т.д./ утилизируют в соответствии с действующим нормативным документам.
5.11. Моча после исследования сливается в канализацию.
5.12. Лабораторная посуда, использованная для исследования мочи, дезинфицируется, погружением в 0,5% раствор хлорсодержащего дезинфектанта, с экспозицией на 10 мин. или другой дезинфектант согласно инструкции. После дезинфекции посуда промывается, ополаскивается и высушивается в сушильном шкафу, не подвергаясь обязательной стерилизации.
5.13. Лабораторную посуду /склянки, колбы, предметные стекла,
стеклянные палочки и т.д./ обеззараживают в дезинфицирующем растворе (хлорсодержащего средства или другого дезинфектанта согласно инструкции). Другие биологические жидкости, а также посуда и инструментарий, используемый при работе с ними, подвергается обработке аналогичной при работе с кровью и сывороткой.
5.14. Генеральная уборка проводится один раз в день в соответствии с приложением № 3 настоящих санитарных правил.
5.15. Текущая уборка проводится 3 раза в день с применением моющих средств, в том числе 1 раз с применением дезинфицирующих средств.
5.16. В случае использования стеклянных пробирок обеззараживание проводится с погружением в 0,5% дезинфицирующий раствор хлорсодержащего средства или другого дезинфектанта согласно инструкции.
5.17. Утилизация одноразовых лабораторных изделий осуществляется в соответствии нормативного документа.
6. Меры безопасности медицинских работников
6.1. Ко всем образцам крови следует относиться как к потенциально опасным, в плане наличия возбудителей парентеральных вирусных гепатитов и ВИЧ-инфекции.
6.2. Медицинский персонал, осуществляющий взятие крови, должен соблюдать меры безопасности.
6.3. При загрязнении рук кровью, сывороткой, выделениями тщательно протирать их тампоном, смоченным кожным антисептиком, после чего мыть проточной водой с мылом.
6.4. Поверхности рабочих столов в конце рабочего дня (а в случае загрязнения кровью - немедленно) обрабатываются дезинфицирующими средствами, предназначенными для обработки поверхностей, по режимам, изложенным в методических указаниях на данное средство.
6.5. Не реже одного раза в год проводятся обследования персонала на маркеры вирусных гепатитов В и С, согласно действующего нормативного документа.
XII. Профилактика инфекционных заболеваний при эндоскопических вмешательствах
1. Общие положения
1.1. Эндоскопические вмешательства являются малоинвазивными, высокоинформативными и эффективными медицинскими услугами, направленными на диагностику (эндоскопическое обследование) и лечение (эндоскопическая манипуляция, в том числе эндоскопическое оперативное вмешательство) различных заболеваний. Эндоскопические вмешательства выполняются с использованием эндоскопического оборудования.
1.2. Эндоскопическое оборудование, в том числе эндоскопы и инструменты к ним самостоятельно или в составе эндоскопических и эндохирургических комплексов (систем), относится к медицинским изделиям, предназначенным для проведения эндоскопических вмешательств.
1.3. Эндоскопы в процессе использования контактируют со слизистыми оболочками и (или) проникают в стерильные органы, ткани и полости организма. По назначению они подразделяются на эндоскопы для проведения нестерильных и стерильных эндоскопических вмешательств.
1.4. Нестерильными считаются вмешательства, при которых эндоскоп вводится через естественные пути в органы, в норме содержащие собственную микрофлору (желудочно-кишечный тракт, дыхательные пути).
1.5. Стерильными считаются вмешательства, при которых эндоскоп вводится через проколы, разрезы кожных и слизистых покровов в кровяное русло, полости или ткани организма, а также в стерильные в норме органы (матка, мочевой пузырь) через естественные пути.
1.6. Использование эндоскопов в клинической практике для проведения диагностических и лечебных вмешательств сопровождается риском инфицирования пациентов и персонала возбудителями инфекционных болезней.
1.7. При дезинфекции высокого уровня (далее - ДВУ) обеспечивается гибель вегетативных форм бактерий (в том числе микобактерий), грибов, вирусов и некоторого количества спор бактерий. ДВУ эндоскопов проводится ручным способом или механизированным способом в моюще-дезинфицирующей машине (далее - МДМ).
2. Организация и контроль мероприятий по профилактике инфекционных заболеваний, связанных с эндоскопическими вмешательствами .
2.1. Санитарно-противоэпидемические (профилактические) мероприятия в структурных подразделениях медицинских организаций, выполняющих эндоскопические вмешательства и (или) проводящих обработку и хранение эндоскопического оборудования, направлены на недопущение передачи инфекции пациентам и персоналу.
2.2. В структурных подразделениях лечебно-профилактических учреждений, выполняющих эндоскопические вмешательства, распорядительным документом руководителя учреждения должны быть определены лица, ответственные за организацию и проведение противоэпидемических мероприятий, в том числе за качество обработки эндоскопического оборудования.
2.3. Мероприятия по контролю за выполнением требований данной главы, в том числе проведение лабораторного контроля качества обработки эндоскопического оборудования, включаются в план работы комиссии по инфекционному контролю.
2.4. Каждому эндоскопу, имеющемуся на оснащении структурного подразделения, в котором выполняются эндоскопические вмешательства, присваивается идентификационный код (номер), включающий сведения о его виде (модели) и серийном номере. Идентификационный код использованного в ходе медицинского вмешательства эндоскопа должен указываться в протоколе эндоскопического вмешательства, в графе особые отметки журнала регистрации исследований, выполняемых в отделе, отделении, кабинете эндоскопии или в журнале записи оперативных вмешательств в стационаре.
2.5. Каждый цикл обработки эндоскопа должен фиксироваться в журналах, согласно таблицы № настоящего нормативного документа.
2.6. В журнале контроля обработки эндоскопов для нестерильных вмешательств должны указываться:
- дата обработки эндоскопа;
- идентификационный код (номер) эндоскопа;
- результаты теста на герметичность;
- наименование средства для окончательной очистки;
- время начала и окончания процесса окончательной очистки;
- результаты контроля качества очистки, проведенного в соответствии с требованиями определяется путем постановки азопирамовой и фенолфталеиновой пробой.
- способ ДВУ эндоскопа (ручной или механизированный).
2.7. При ручном и механизированном способах обработки должны быть указаны:
- название средства и контролируемые параметры режима его применения (температура и концентрация раствора);
- результаты контроля уровня содержания действующего вещества (ДВ);
- время начала/окончания дезинфекционной выдержки (при механизированном способе) время завершения цикла обработки в моюще-дезинфицирующий машине;
- фамилия, имя, отчество и подпись медицинского работника, проводившего обработку.
2.8. Качество очистки эндоскопов, предназначенных для стерильных вмешательств, инструментов к эндоскопам и вспомогательного оборудования должно отмечаться в журнале учета качества предстерилизационной обработки изделий медицинского назначения (Ф-366У).
2.9. В журнале контроля стерилизации эндоскопического оборудования ручным способом, который заполняется в стерилизационном помещении операционного блока или профильного хирургического отделения должны указываться:
- дата обработки;
- наименование стерилизуемых изделий, в том числе эндоскопа;
- идентификационный код (номер) эндоскопа (при наличии нескольких эндоскопов);
- наименование стерилизующего средства и контролируемые параметры режима его применения (температура раствора, концентрация раствора и результаты контроля уровня содержания ДВ в рабочем растворе, экспозиция);
- время завершения стерилизации и упаковки эндоскопа;
- фамилия, имя, отчество и подпись медицинского персонала, проводившего обработку.
2.10. При проведении стерилизации эндоскопического оборудования в стерилизационном помещении операционного блока с использованием стерилизационного оборудования параметры стерилизации регистрируются в журнале контроля работы стерилизатора.
2.11. При проведении обработки инструментов и эндоскопов для стерильных вмешательств в отделение централизованной стерилизации (далее - ОЦС) этапы обработки должны фиксироваться в журнале учета качества предстерилизационной обработки изделий медицинского назначения (Ф-366У) и журналах контроля работы стерилизаторов (Ф-257У).
2.12. Транспортировка эндоскопов и инструментов к ним по коридорам между помещениями эндоскопического отделения и операционного блока, а также в другие отделения и ОЦС медицинской учреждении должна осуществляться в жестких контейнерах или на лотках в закрытом виде.
2.13. Контейнеры и лотки для транспортировки эндоскопов должны подвергаться дезинфекции после каждого использования.
3. Требования к циклу обработки эндоскопов и инструментов к ним
3.1. Эндоскопы для нестерильных эндоскопических вмешательств и принадлежности к ним (клапаны, заглушки, колпачки), непосредственно после использования подлежат последовательно:
- предварительной очистке;
- окончательной очистке (окончательной очистке, совмещенной с дезинфекцией);
- дезинфекции высокого уровня;
- хранению в условиях, исключающих вторичную контаминацию.
3.2. Эндоскопическое оборудование, в том числе эндоскопы, для стерильных эндоскопических вмешательств, все виды инструментов для стерильных и нестерильных вмешательств непосредственно после использования подлежат последовательно:
- предварительной очистке;
- предстерилизационной очистке, совмещенной с дезинфекцией;
- стерилизации;
- хранению в условиях, исключающих вторичную контаминацию.
3.3. Сразу после каждого использования эндоскопа, предназначенного для проведения нестерильных вмешательств должны быть в полном объеме выполнены все этапы его обработки. Обработке подвергаются все каналы эндоскопа, независимо от того были они задействованы при эндоскопическом вмешательстве или нет.
3.4. Процесс стерилизации эндоскопов и инструментов к ним разрешается перенести на следующую рабочую смену при условии проведения их эффективной дезинфекции и предстерилизационной очистки непосредственно после использования.
4. Требования к помещениям предназначенным для проведения стерильных эндоскопических вмешательств, обработки эндоскопов для стерильных вмешательств и инструментов
4.1. Стерильные эндоскопические вмешательства должны проводиться в операционных, малых операционных медицинских организаций или в эндоскопических кабинетах.
4.2. Предварительная очистка эндоскопического оборудования (жесткий эндоскоп, головка видеокамеры, световод, отсасывающий (промывающий) насос, инсуффляционный прибор, комплект силиконовых трубок, инструменты) после завершения оперативного вмешательства должна осуществляться в помещение, в которой проводится предварительная очистка хирургического инструментария.
4.3. Предварительная очистка гибких эндоскопов и инструментов к ним должна проводиться сразу после завершения вмешательства в эндоскопической манипуляционной.
4.4. Предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, эндоскопов для стерильных манипуляций и инструментов должна проводиться в помещении разборки и мытья инструментов операционного блока.
4.5. Стерилизация эндоскопов для стерильных вмешательств и инструментов к ним проводится:
- ручным способом в стерилизационном помещении операционного блока;
- механизированным способом с использованием стерилизационного оборудования в стерилизационном помещении операционного блока, хирургического отделения или ОЦС.
4.6. Эндоскопы и инструменты, подвергнутые стерилизации, должны храниться в асептических условиях.
4.7. Уборка и дезинфекция в помещениях, где осуществляются стерильные эндоскопические вмешательства, должна проводиться после каждого вмешательства.
5. Требования к оборудованию, средствам и материалам для обработки эндоскопического оборудования
5.1. При обработке эндоскопов и прочих медицинских изделий в составе эндоскопических и эндохирургических комплексов (систем), а также инструментов к эндоскопам должны использоваться изделия медицинской техники (стерилизаторы, моющие машины, моюще-дезинфицирующие машины, ультразвуковые очистители и другие), моющие и дезинфицирующие средства, разрешенные к применению для этих целей в Республики Узбекистан.
5.2. При выборе средств очистки, дезинфекции (в том числе ДВУ), а также средств и методов стерилизации должны учитываться рекомендации изготовителей эндоскопов и инструментов к ним, касающиеся воздействия конкретного средства (стерилизующего агента) на материалы этих медицинских изделий.
5.3. Не допускается применение для очистки или очистки, совмещенной с дезинфекцией, дезинфицирующих средств, которые в рекомендованных режимах оказывают фиксирующее действие на органические загрязнения, в том числе содержащих в своем составе спирты и альдегиды.
5.4. Растворы моющих средств для очистки эндоскопов на основе ферментов и (или) поверхностно-активных веществ применяются однократно. Растворы дезинфицирующих средств в режиме очистки, совмещенной с дезинфекцией, применяются до изменения внешнего вида, но не более одной рабочей смены.
5.5. Для ДВУ эндоскопов применяются растворы альдегидсодержащих, кислородактивных и некоторых хлорсодержащих средств в спороцидной концентрации.
5.6. Для стерилизации эндоскопов и инструментов к ним применяются:
- паровой, газовый и плазменный методы;
- растворы альдегидсодержащих, кислородактивных и некоторых хлорсодержащих средств в спороцидной концентрации.
5.7. Запрещается использовать для стерилизации эндоскопов и инструментов к ним озоновые стерилизаторы.
5.8. При многократном применении (в пределах срока годности) рабочих растворов средств для стерилизации и ДВУ:
- медицинские изделия перед погружением в раствор должны просушиваться (ручной способ обработки);
- должен контролироваться уровень содержания действующего вещества в рабочем растворе один раз в месяц;
- при снижении уровня содержания действующего вещества в рабочем растворе ниже нормативного значения или появлении первых визуальных признаков загрязнения раствор заменяется.
5.9. Емкости с рабочими растворами средств для стерилизации и ДВУ должны быть снабжены крышками, иметь надписи с указанием названия средства, его концентрации, назначения, даты приготовления, срока годности.
Для готовых к применению средств должно указываться название и назначение, дата начала его применения.
6. Требования к технологии обработки и хранению эндоскопического оборудования
6.1. Обработка гибких эндоскопов для нестерильных эндоскопических вмешательств после их использования должна проводиться в следующей последовательности:
6.1.1. Предварительная очистка внешних поверхностей вводимой трубки, промывка каналов; для видеоэндоскопа - герметизация с использованием защитного колпачка.
6.1.2. Визуальный осмотр эндоскопа и проверка на герметичность. Негерметичный эндоскоп не подлежит дальнейшей обработке и использованию.
6.1.3. Процесс окончательной очистки или окончательной очистки, совмещенной с дезинфекцией, включает следующие этапы:
- погружение эндоскопа в раствор моющего или моюще-дезинфицирующего средства с заполнением всех каналов через ирригатор, адаптеры и промывочные трубки на время, указанное в инструкции на средство;
- очистка салфетками внешних поверхностей эндоскопа, очистка щетками клапанов, гнезд клапанов, торцевой оптики и открытых для доступа каналов;
- промывка моющим или моюще-дезинфицирующим раствором всех каналов эндоскопа через ирригатор, адаптеры и промывочные трубки;
- ополаскивание внешних поверхностей и каналов эндоскопа водой питьевого качества с использованием тех же приспособлений, что для очистки;
- сушка внешних поверхностей чистым материалом и каналов продувкой (аспирацией) воздухом.
Промывные воды после этапов очистки и ополаскивания эндоскопов должны сливаться в централизованную канализацию без предварительного обеззараживания.
6.1.4. Проверка качества очистки эндоскопа осуществляется в соответствии с постановкой азопирамовой и фенолфталеиновой проб.
6.1.5. Процесс ДВУ эндоскопа при ручном способе обработки включает следующие этапы:
- дезинфекционная выдержка при полном погружении эндоскопа в раствор одного из средств, разрешенный и зарегистрированный в Республики Узбекистан дезинфекционными средствами. Все каналы должны быть принудительно заполнены раствором, пузырьки воздуха с наружных поверхностей удалены салфеткой;
- ополаскивание эндоскопа согласно инструкции по применению конкретного средства, предназначенного для ДВУ. Эндоскопы для гастроинтестинальных исследований должны ополаскиваться водопроводной водой питьевого качества, бронхоскопы - водой стерильной, кипяченой или очищенной на антибактериальных фильтрах. Порция воды для ополаскивания эндоскопа используется однократно.
6.1.6. Удаление влаги с внешних поверхностей эндоскопа при помощи стерильного материала; из каналов - продувкой воздухом или активной аспирацией воздуха. Для более полного удаления влаги из каналов эндоскопа обработка завершается промыванием 70-95% этиловым спиртом и продувкой воздухом.
6.1.7. Обработка эндоскопов механизированным способом проводится в соответствии с эксплуатационной документацией на оборудование. Перед каждым циклом обработки эндоскопов для нестерильных вмешательств в моюще-дезинфицирующим машине проводится их окончательная очистка ручным способом (в том числе с использованием щеток для всех доступных каналов), если в инструкции к моюще-дезинфицирующим машине нет других указаний.
6.1.8. Обработка в моюще-дезинфицирующим машине определенных моделей эндоскопов проводится при наличии адаптеров для подключения основных каналов к оборудованию. При отсутствии в моюще-дезинфицирующим машине адаптера для подключения дополнительного канала (для подачи воды, для подачи CO, проводника элеватора) этот канал должен обрабатываться вручную до начала цикла в моюще-дезинфицирующим машине.
6.1.9. После завершения обработки эндоскоп подлежит повторному использованию или хранению в условиях, исключающих вторичную контаминацию.
6.1.10. В течение рабочей смены обработанный эндоскоп в собранном и упакованном в стерильный материал виде может храниться до очередного использования не более 3-х часов. Эндоскоп, не использованный в течение указанного периода, повторно подвергается ДВУ.
6.1.11. Между рабочими сменами эндоскоп должен храниться в разобранном виде, упакованным в стерильный материал или неупакованным в шкафу для сушки и хранения эндоскопов в асептической среде.
Срок хранения эндоскопов в шкафу для сушки и хранения в асептической среде указывается в инструкции по эксплуатации шкафа. Срок хранения эндоскопов, упакованных в стерильные тканевые чехлы, не должен превышать 72 часа. После истечения указанного срока хранения эндоскоп подлежит ДВУ повторно.
6.1.12. Не допускается хранение эндоскопов в шкафах под действием прямых ультрафиолетовых лучей.
6.1.13. Ёмкость (контейнер, бачок) для воды, предназначенной для очистки линз, крышка и соединительные шланги к ней в конце рабочей смены подлежат очистке, сушке и стерилизации. Перед использованием ёмкость заполняется стерильной водой.
6.1.14. Аспирационная банка в процессе работы заполняется не более чем на 3/4 объема. После каждого опорожнения она подлежит дезинфекции способом погружения и очистке. На каждый аспирационный отсос предусматривается не менее двух банок.
6.2. Обработка гибких эндоскопов для проведения стерильных эндоскопических вмешательств после их использования должна проводиться в следующей последовательности:
6.2.1. Предварительная очистка проводится в порядке, установленном подпунктом 7.1.1.
6.2.2. Процесс предстерилизационной очистки, совмещенной с дезинфекцией, выполняется аналогично процессу окончательной очистки, совмещенной с дезинфекцией, установленном подпунктом 6.1.3.
6.2.3. Стерилизация гибких эндоскопов проводится в растворах химических средств ручным способом или механизированным способом в низкотемпературных стерилизаторах, которые не имеют ограничений к использованию для конкретной модели эндоскопа (по материалам, количеству, длине и диаметру каналов).
6.2.4. Процесс стерилизации эндоскопов ручным способом включает следующие этапы:
- стерилизационная выдержка в растворе одного из средств, указанных в пункте 6.6 настоящей главы , при полном погружении эндоскопа и принудительном заполнении каналов через адаптеры (промывочные трубки), а также удалении пузырьков воздуха с наружных поверхностей;
- ополаскивание эндоскопа стерильной водой в соответствии с инструкцией по применению конкретного стерилизующего средства. Внутренние каналы ополаскиваются через адаптеры, промывочные трубки.
Стерильная вода и стерильные контейнеры для воды используются однократно.
6.2.5. Наружные поверхности эндоскопа сушатся стерильными салфетками, каналы - воздухом под давлением или аспирацией воздуха. Дополнительная сушка каналов спиртом не проводится. Отмытые от остатков стерилизующего средства и высушенные изделия перекладываются в стерильную стерилизационную коробку, выложенную стерильной тканью. Допустимый срок хранения простерилизованных изделий - не более 72 часов.
6.3. Обработка жестких эндоскопов для стерильных оперативных вмешательств включает следующие процессы: предварительная очистка, предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, стерилизация.
6.3.1. Предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, жестких эндоскопов и принадлежностей к ним проводится ручным способом или механизированным способом в моюще-дезинфицирующим машине.
6.3.2. Процесс предстерилизационной очистки, совмещенной с дезинфекцией, при ручном способе обработки эндоскопа включает следующие этапы:
- дезинфекционная выдержка в моюще-дезинфицирующем растворе при полном погружении эндоскопа в раствор и принудительном заполнении каналов;
- механическая очистка внутренних каналов и съемных деталей эндоскопа при помощи щеток и проволочных очистителей соответствующего размера;
- промывка внутренних каналов при помощи специальных приспособлений (спринцевальные трубки, промывочные шприцы или моечный пистолет с насадками);
- ополаскивание эндоскопа водой питьевого качества и дистиллированной водой, в том числе каналов при помощи специальных приспособлений.
Наружные поверхности эндоскопа просушиваются мягкой тканью, каналы - воздухом при помощи воздушных пистолетов. Дополнительно 70% спиртом просушиваются оптические поверхности, если это указано в инструкции изготовителя.
6.3.3. Предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, механизированным способом выполняется в моюще-дезинфицирующим машине химическими средствами или химическими средствами и термическим методом, которые разрешены изготовителем эндоскопического оборудования.
6.3.4. После завершения предстерилизационной очистки, совмещенной с дезинфекцией, проверяется качество с постановкой азопирамовой и фенолфталеиновой проб; в соответствии с инструкцией по эксплуатации проводятся функциональные тесты, проверяется качество изображения, смазываются краны и шарнирные механизмы двигающихся частей эндоскопа.
6.3.5. Перед автоматическим циклом стерилизации эндоскоп тщательно сушится и укладывается в стерилизационный контейнер, рекомендованный для выбранного метода стерилизации.
6.3.6. Процесс стерилизации эндоскопа ручным способом должен проводиться в соответствии с подпунктом 6.2.4.
6.3.7. Обработка блока управления видеокамерой и блока видеоголовки (блок видеоголовки с интегрированным оптическим адаптером (объективом), видеоголовка с винтовым соединением и с оптическим адаптером или без него, а также сам оптический адаптер) начинается сразу после отсоединения сетевого штекера.
6.3.7.1. Блок управления видеокамерой протирается одноразовой салфеткой, смоченной в дезинфицирующем средстве, не содержащем альдегиды, спирты или другие фиксирующие биологические загрязнения компоненты.
6.3.7.2. Видеоголовка, объектив и кабель видеоголовки после визуальной проверки на наличие разрывов и трещин подвергаются предварительной очистке в растворе нейтрального моющего средства.
6.3.7.3. Процесс предстерилизационной очистки, совмещенной с дезинфекцией видеоголовки, объектива и кабеля видеоголовки эндоскопического оборудования включает следующие этапы:
- погружение в моюще-дезинфицирующий раствор на время дезинфекционной выдержки;
- удаление загрязнений с видеоголовки и объектива мягкой щеткой (тканью);
- ополаскивание дистиллированной водой.
6.3.7.4. Стерилизация видеоголовки, объектива и кабеля видеоголовки эндоскопического оборудования эндоскопического оборудования проводиться в соответствии с рекомендациями изготовителя паровым, газовым или плазменным методами. Перед стерилизацией проводится проверка на чистоту оптики и штекера камеры, сушка стеклянных поверхностей 70% спиртом, осмотр на наличие повреждений.
6.3.7.5. Перед использованием одноразовых стерильных чехлов для повышения сохранности видеоголовки и кабеля во время проведения оперативного вмешательства данные медицинские изделия должны пройти все процессы обработки в соответствии с инструкцией изготовителя.
6.3.8. Предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, стекловолоконных (жидкостных) световодов проводится ручным или механизированным способами. Перед стерилизацией стеклянные поверхности дополнительно просушиваются 70% спиртом, проводится функциональный тест. Стекловолоконные световоды стерилизуются методами, указанными в пункте 5.6 данной главе. Жидкостные световоды стерилизуют газовым методом или в растворах химических средств.
6.3.9. Предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, аспирационной банки и комплекта многоразовых силиконовых трубок, которые являются принадлежностями к отсасывающему (промывающему насосу или помпе), после каждой эндоскопической операции проводится ручным или механизированным способом, стерилизация - паровым методом по режиму, рекомендованному изготовителем.
Помпа после отключения от сети протирается салфеткой, смоченной в растворе дезинфицирующего средства, не содержащего спирты.
6.3.10. Обработка инсуффляционного прибора с принадлежностями проводится в следующей последовательности:
6.3.10.1. Прибор после отключения от сети протирается одноразовой салфеткой, смоченной в растворе дезинфицирующего средства, не содержащего спирты.
6.3.10.2. Комплект многоразовых силиконовых трубок подвергается:
- предварительной очистке в растворе моющего средства;
- предстерилизационной очистке, совмещенной с дезинфекцией, ручным или механизированным способом с использованием специальных приспособлений для беспрепятственного промывания внутренних полостей трубок потоком моюще-дезинфицирующего средства; при ручном способе обработки обязательна механическая очистка щетками полых пространств;
- ополаскиванию дистиллированной водой;
- сушке внутренних полостей воздухом и наружных поверхностей тканью;
- осмотру и проверке на герметичность;
- стерилизации паровым методом.
6.3.10.3. Комплект трубок для артроскопии используется однократно и не подлежит повторной обработке.
6.4. Срок хранения простерилизованных эндоскопов и инструментов к ним определяется выбранным методом стерилизации, видом и сроком годности упаковочного материала.
7. Требования к технологии обработки инструментов к эндоскопам
7.1. Обработка инструментов к эндоскопам должна проводиться отдельно от эндоскопов.
7.2. Для предварительной очистки инструменты непосредственно после использования погружаются в раствор моющего средства. Рабочие части инструментов к сложным эндохирургичеcким комплексам, в том числе относящимся к роботам, непосредственно после использования погружаются в специальные пробирки с моющим раствором до начала проведения предстерилизационной очистки и дезинфекции.
7.3. Предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, инструментов к эндоскопам осуществляется ручным или механизированным способом.
7.3.1. Предстерилизационная очистка, совмещенная с дезинфекцией, механизированным способом выполняется в ультразвуковых очистителях (УЗО) или в моюще-дезинфицирующей машине. Не допускается использование УЗО для очистки инструментов со стеклянными оптическими деталями.
7.3.2. Процесс предстерилизационной очистки, совмещенной с дезинфекцией, при ручном способе обработки включает следующие этапы:
- дезинфекционная выдержка в растворе моюще-дезинфицирующего средства при полном погружении инструмента и принудительном заполнении внутренних каналов;
- очистка наружных поверхностей инструмента с помощью салфеток, щеток; промывка узких внутренних каналов при помощи специальных приспособлений (спринцевальных трубок, промывочных шприцов или моющих пистолетов с соответствующими насадками);
- механическая очистка внутренних каналов при помощи щеток и проволочных очистителей;
- повторная промывка внутренних каналов раствором моюще-дезинфицирующего средства при помощи специальных приспособлений;
- ополаскивание дистиллированной водой наружных поверхностей и промывка внутренних каналов инструмента при помощи специальных приспособлений.
Наружные поверхности инструментов сушатся тканью, внутренние полости - воздухом при помощи воздушного пистолета.
7.4. После предстерилизационной очистки инструментов к эндоскопам осуществляется контроль ее качества контролируется азопирамовая. Для оценки качества ополаскивания изделий от щелочных растворов ставится фенолфталеиновая проба.
7.5. При выборе методов стерилизации учитываются рекомендации изготовителя инструментов. Процесс стерилизации инструментов к эндоскопам ручным способом должен проводиться в порядке, установленномподпунктом 6.2.4 данной главы.
8. Порядок проведения эпидемиологического расследования случаев инфекционных заболеваний, предположительно связанных с эндоскопическими вмешательствами
8.1. При возникновении случая инфекционного заболевания, предположительно связанного с эндоскопическим вмешательством, должно проводиться эпидемиологическое расследование.
8.2. При расследовании случая инфекции, вызванной патогенными бактериями:
8.2.1. Устанавливается следующая информация о пациенте: дата заболевания, результаты бактериологического исследования клинического материала с характеристикой выделенного штамма микроорганизма, серологических и других лабораторных методов исследования; дата (или даты) эндоскопического вмешательства в пределах инкубационного периода заболевания.
8.2.2. Проводится обследование подразделений ЛПУ, выполняющих эндоскопические вмешательства, в ходе которого оцениваются:
- соответствие фактической обработки эндоскопов требованиям настоящих санитарных правил и рабочей инструкции, утвержденной в ЛПУ; применяемые средства очистки и ДВУ;
- обеспечение контроля параметров цикла ДВУ; качество предстерилизационной очистки и стерилизации инструментов;
- знания персонала, проводившего обработку эндоскопов, наличие у них удостоверений о повышении квалификации по вопросам профилактики инфекций, связанных с эндоскопическими вмешательствами.
8.2.3. Анализируются результаты планового бактериологического контроля эффективности обработки эндоскопов за год, предшествующий эпидемиологическому расследованию.
8.2.4. Для установления предполагаемого источника инфекции и выявления пациентов, находившихся в том же риске инфицирования, что и пострадавший, проводятся следующие мероприятия:
- на основании данных журнала контроля обработки эндоскопов для нестерильных вмешательств, журнала регистрации исследований, выполняемых в отделе, отделении, кабинете эндоскопии, журнала записи оперативных вмешательств в стационаре составляется список пациентов, которые были обследованы (оперированы) до и после пострадавшего пациента тем же эндоскопом, в пределах срока, определенного эпидемиологом в соответствии с этиологией заболевания;
- устанавливается инфекционный статус пациентов, включенных в вышеуказанный список, по данным медицинской документации и дополнительно проведенных лабораторных исследований;
- осмотр и лабораторное обследование медицинских работников, непосредственно участвовавших в проведении эндоскопического вмешательства пострадавшему пациенту и в обработке оборудования;
- выявляется прямая связь пострадавшего (пострадавших) с предполагаемым источником инфекции (если он выявлен) путем доказательства идентичности бактерий одного вида, выделенных из клинического материала, с использованием видовой идентификации микроорганизмов.
8.2.5. В качестве вероятных факторов передачи возбудителя инфекции рассматриваются эндоскоп, инструменты к эндоскопу, моюще-дезинфицирующий машины, руки медицинского персонала. Для выявления фактора передачи возбудителя инфекции проводятся следующие мероприятия:
- оценка герметичности эндоскопа, которым обследовался пострадавший, и внеочередной бактериологический контроль эффективности его обработки с идентификацией до вида выделенных микроорганизмов. Выделение из смывов, отобранных из каналов и (или) с внешних поверхностей эндоскопа, микроорганизма идентичного возбудителю инфекционного заболевания у пострадавшего будет свидетельствовать о том, что данный эндоскоп явился фактором передачи инфекции;
- определяется вид использованного инструмента по протоколу эндоскопического исследования; оценивается соблюдение технологии обработки, в том числе метод стерилизации; анализируются предшествующие результаты планового микробиологического контроля инструментов на стерильность;
- проводится внеплановый бактериологический контроль;
- выявляется моюще-дезинфицирующая машина (при использовании механизированного способа обработки), в которой обрабатывался эндоскоп, используя журнал контроля обработки эндоскопов для нестерильных вмешательств, и проводится бактериологическое исследование смывов с различных участков машины и проб рабочего раствора дезинфицирующего средства (при многократном применении) на предмет вторичной контаминации. Выделение из отобранных проб микроорганизма идентичного возбудителю инфекционного заболевания у пострадавшего даст основание рассматривать моюще-дезинфицирующая машина как фактор передачи инфекции.
8.3. Расследование случаев инфекций, вызванных условно-патогенными бактериями (далее - УПБ) и связанных с диагностическими эндоскопическими обследованиями или хирургическими вмешательствами, выполненными эндоскопическим доступом, проводится по аналогии с инфекциями, вызванными патогенными бактериями. Дополнительно оцениваются данные об эпидемической обстановке и результатах микробиологического мониторинга по медицинской организации в целом. Инфекции, вызванные УПБ, подлежат регистрации при возникновении в период от 48 часов до 30 дней от момента проведения эндоскопического вмешательства.
Для определения идентичности культур бактерий одного вида, выделенных из клинического материала от инфицированных пациентов, а также в смывах с предполагаемых факторов передачи инфекции, проводится сравнение их культуральных свойств.
8.4. При эпидемиологическом расследовании случая инфицирования пациента вирусом гепатита В (ВГВ) или вирусом гепатита С (ВГС), предположительно связанного с эндоскопическим вмешательством, необходимо собрать следующие данные о пациенте: дата заболевания, дата последнего, предшествующего заболеванию, исследования сыворотки крови на маркеры вирусных гепатитов и (или) выявления дезоксирибонуклеиновой кислоты (далее - ДНК) и (или) рибонуклеиновой кислоты (далее - РНК) с документально подтвержденным отрицательным результатом; наличие вакцинации против гепатита В (даты введения вакцины и препарат); дата (даты) эндоскопического вмешательства в пределах максимального инкубационного периода.
8.5. При рассмотрении эндоскопа как вероятного фактора передачи возбудителя инфекции должны проводиться следующие мероприятия:
- изучаются все аспекты обработки эндоскопов в соответствии с подпунктом 9.2.2 и подпунктом 9.2.3 данной главы;
- составляется карта эндоскопических вмешательств (очередность проведенных вмешательств различных видов) и по журналу контроля обработки эндоскопов для нестерильных вмешательств, журналу регистрации исследований, выполняемых в отделе, отделении, кабинете эндоскопии или журналу записи оперативных вмешательств в стационаре выявляются пациенты, которые в течение 3-месячного (для ВГВ) или 2-недельного (для ВГС) срока до даты эндоскопического вмешательства инфицированного пациента обследовались (оперировались) тем же эндоскопом;
- изучается медицинская документация выявленных пациентов для получения данных о наличии (отсутствии) у них гепатита В (С) до момента госпитализации в медицинскую организацию; лицам, не имеющим таких сведений проводятся дополнительные исследования на маркеры ВГВ (ВГС), при необходимости - выявление ДНК (РНК) и генотипа вируса.
Пациент, у которого вирус гепатита того же генотипа, что и у пострадавшего был выявлен до даты эндоскопического исследования, может рассматриваться как предполагаемый источник инфекции. Для доказательства его прямой связи с пострадавшим необходимо провести молекулярно-генетические исследования вирусов по определению их идентичности.
Пациенты, у которых в пределах указанного выше срока не выявлены маркеры вирусных гепатитов (серонегативные пациенты) рассматриваются в качестве лиц, подвергшихся риску инфицирования наравне с пострадавшим. Выявление у них в пределах максимального инкубационного периода после эндоскопического исследования маркеров ВГВ (ВГС) является основанием для проведения углубленного клинико-лабораторного обследования с использованием молекулярно-генетических методов верификации вируса для подтверждения (исключения) связи с источником инфекции и инфицированным пациентом.
8.4.2. Если эндоскопическое исследование проводилось с использованием седативных препаратов, выясняется наименование препаратов и их расфасовка (однодозовая, много дозовая). При использовании одного флакона препарата для заболевшего и других пациентов (независимо от вида проведенного эндоскопического исследования) проводится исследование их крови на маркеры ВГВ (ВГС), а у серопозитивных лиц - выделение ДНК (РНК) вирусов. Для доказательства связи между пациентами, инфицированными вирусом одного генотипа, дополнительно используются молекулярно-генетические методы исследований.
ХIII . Обеспечение противоэпидемического режима физиотерапевтических отделений (кабинетов)
1. Набор и площади помещений физиотерапевтического отделения (кабинет) организуется в соответствие действующего нормативного документа.
2. Физиотерапевтические кабинеты должны быть оборудованы раздельными раковинами для мытья рук и мытья аппаратуры или ее частей. Кабинеты обеспечиваются индивидуальными пеленками или салфетками, для больных водолечебницы - резиновыми тапочками. В случае отсутствия достаточного количества белья, больному предлагается принести пеленку с собой.
3. Закрепленное белье для курсового лечения хранится в полиэтиленовых пакетах, которые после окончания лечения обеззараживаются двукратным протиранием 0,5%- раствора хлорсодержащего препарата или другими дезинфектантами, согласно инструкции.
4. Кушетки покрываются индивидуальными салфетками (под голову и под открытые части тела) при отсутствии салфеток до и после каждого больного протираются 0,5% - р-ром хлорсодержащего препарата или другими дезинфектантами, согласно инструкции.
5. Чистое белье хранится в специально выделенных шкафах. Использованное белье собирается в промаркированные емкости (мешки) и в них удаляется из кабинета.
6. Перед обслуживанием каждого больного персонал моет руки согласно приложению № 1 настоящих санитарных правил. Обеззараженные изделия из емкости для хранения следует брать стерильным пинцетом или корнцангом.
7. Физиотерапевтическая аппаратура или ее части, соприкасающиеся с кожей и слизистыми оболочками больного, подлежат обеззараживанию. Методы и средства дезинфекции указаны в таблице № 18. Обработанные изделия хранятся в маркированных емкостях.
8. Вата, марля, фильтровальная бумага для процедур на глаза и слизистых стерилизуются и хранятся до полного использования.
9. Уборка кабинетов, помещений физиотерапевтических отделений проводится после каждой смены с использованием моющего средства. Ковровые дорожки чистятся пылесосом ежедневно. Периодически, но не реже двух раз в год, меняются шторы, моются стены, осветительная арматура.
10. Внутренние поверхности шкафов, тумбочек для хранения чистого белья обеззараженных изделий один раз в неделю протираются 0,5% раствором хлорсодержащего препарата или другими дезинфектантами, согласно инструкции.
11. Одеяла после лечения больных с кожными инфекционными заболеваниями подвергаются камерному обеззараживанию.
12. В физиотерапевтическом отделении дезинфекции подвергают съемные десневые и точечные электроды, тубусы к аппарату КУФ (коротковолновый ультрафиолетовый облучатель), световоды лазерной установки, стеклянные электроды к аппарату дарсонвализации. Для аппликаций во рту используют стерильный материал.
13. Обеззараживание при лечении токами низкого напряжения (гальванизация, электрофарез), при электролечении (электротоки высокого напряжения, электромагнитное поле, ультразвук), при использовании ингаляционной аппаратуры, при светолечении, при водолечении и при теплолечении приведены в таблице № 18 настоящих санитарных правил.
ХIV. Требования к устройству, оборудованию и эксплуатации прачечных
1. Общие положения
1.1. Организация стирки нательного и постельного белья проводится либо централизованно (на базе городских, районных), либо объединенных прачечных, либо собственных прачечных стационаров. В этом случае прачечные должны отвечать существующим санитарно-гигиеническим требованиям и нормам и обеспечивать должное качество стирки белья:
1.2. Состояние бельевого хозяйства, наличие оборотного количества и запаса нательного и постельного белья должно соответствовать коечному фонду стационара. Стационары должны быть обеспечены бельем в соответствии с табелем оснащения в достаточном количестве и иметь оборот не менее трех смен.
1.3. Смена белья должна проводиться по мере загрязнения регулярно, но не реже одного раза в 7 дней. Загрязненное выделениями больных белье подлежит замене незамедлительно. Смену постельного белья родильницам следует проводить 1 раз в 3 дня, нательного белья по мере загрязнения и полотенец – ежедневно, подкладных салфеток – при необходимости. Разрешается использование домашнего чистого белья, разовых прокладок родильницами (в том же режиме). Смена белья больным после операции должна проводиться систематически, до прекращения выделений из ран.
1.4. В акушерских стационарах для новорожденных и рожениц разрешено использование чистого домашнего белья и одежды для ребенка, разовых памперсов.
1.5. Также разрешается использование домашнего белья для новорожденных (распашонки, ползунки, чепчики и т.д.) и белье (рубашки, халаты) родильницам. Они должны быть из хлопчатобумажной ткани, чистыми и проглаженными.
1.6. Сбор грязного белья от больных в отделениях должен осуществляться в специальную тару (клеенчатые или полиэтиленовые мешки, специально оборудованные бельевые тележки или другие аналогичные приспособления) и передаваться в центральную грязную бельевую.
1.7. Запрещается разборка грязного белья в отделениях.
1.8. Временное хранение (не более 12 часов) грязного белья в отделениях следует осуществлять в санитарных комнатах или других, специально отведенных для этой цели, помещениях в закрытой таре (металлических, пластмассовых бачках, плотных ящиках и других емкостях, повергающихся дезинфекции).
1.9. Для работы с грязным бельем персонал должен быть обеспечен сменной санитарной одеждой (халат, косынка, перчатки, маска для работы с инфицированным и загрязненным биологическими загрязнениями бельем).
1.10. Чистое белье должно храниться в специально выделенных помещениях (бельевых). В отделениях должен храниться суточный запас чистого белья. Хранение суточного запаса белья должно осуществляться в отдельных помещениях или отделении на рабочих местах (на постах медсестер и др. помещениях с чистым режимом), при наличии специально выделенных для этой цели встроенных или обычных шкафов.
1.11. Белье и тара должны быть промаркированы по отделениям. Хранение в отделениях немаркированного белья не допускается.
1.12. Доставка грязного белья в прачечную, должна осуществляться специально выделенным транспортным средством, упакованной в закрытую тару из плотной ткани, в специально закрытых контейнерах, на колесах и другие. Аналогично производится и доставка чистого белья из прачечной – в упакованном виде.
1.13. Тара не должна иметь дефектов, способствующих загрязнению белья при транспортировке и иметь маркировку с указанием «Чистое» или «Грязное» белье, его принадлежность учреждению.
1.14. Перевозка грязного и чистого белья в одной и той же таре не допускается. Стирка тканевой тары (мешков) должна осуществляться одновременно с бельем.
1.15. Матрацы, подушки, одеяла после выписки каждого больного или умершего, а также по мере загрязнения, должны подвергаться замене, с последующей обработкой в дезинфекционной камере.
1.16. Прачечные, в которых предусматривается обработка инфицированного или зараженного белья, должны удовлетворять, кроме того, следующим требованиям:
а) помещения, через которые пропускается зараженное бельё (приемная, разборочная) должны быть изолированы от всех остальных помещений;
б) группа «грязных» помещений должна быть обеспечена самостоятельной вытяжной вентиляцией;
в) загрузка зараженного белья в дезинфекционные бучильники должна проводиться из разборочной: при отсутствии дез.бучильника дезинфекция белья проводится в ваннах в стиральном отделении;
г) выемка дезинфицированного белья из дезинфекционного бучильника должна проводиться со стороны стирального отделения.
2. Требования к технологии стирки белья
2.1. Бельё сортируется при приёме по ассортименту, степени загрязнённости и цвету.
По ассортименту:
- простыни, пододеяльники, одеяло-тканевые, наволочки, полотенце, сорочки;
- халаты (бязевые);
- куртки, фартуки, колпаки поварские;
- халаты байковые (по цвету);
- одеяла байковые (по цвету);
- детское бельё (пеленки, распашонки, и т. д.);
- медицинские халаты.
По степени загрязнённости:
- бельё со специфическими загрязнениями (белковыми);
- без подобных загрязнений.
2.2. Микропартии подбираются в соответствии с загрузочной массой стиральных машин на прачечной с учётом цвета белья.
2.3. Мешки, в которые упаковывается бельё из отделений, должны каждый раз стираться с применением дезинфицирующих препаратов.
2.4. Стиральный цех должен быть оснащен ваннами для замочки белья.
2.5. Замочка белья производится водой с температурой не более 40°С, а бельё с белковыми загрязнениями (во избежание заваривания белковых загрязнений) — холодной водой с дезинфектантом
Замачивание белья со следами фекального загрязнения и крови
Используемый дезинфектант* |
Экспозиция |
Норма расхода дезинфектанта |
0,1% раствор хлорсодержащих препаратов |
30 минут |
4 л/кг сух. белья |
* другой дезинфектант используется согласно инструкции.
2.6. Замачивание белья со следами фекального загрязнения и крови не желательно проводить гипохлоридом кальция, т. к. это влияет на сроки износа белья.
2.7. Кипячение в 0,5% моющего средства или в 2% мыльно-содовом растворе в течение 15 минут с момента закипания при полном погружении белья (моющее средство = 30,0 соды + 30,0 мыла или 35,0 стирального порошка на 1 кг сухого белья).
2.8. Полоскание проводится либо в комбинированных стирально-отжимных машинах или специальных ваннах.
2.9. Отбеливающие дезинфицирующие препараты разбавляются в эмалированной или полиэтиленовой посуде в небольшом количестве воды.
2.10. При оснащении прачечной новыми стиральными автоматическими машинами, в предварительной дезинфекции белья нет необходимости.
2.11. Загрузка белья должна проводиться после замочки.
2.12. Выемка белья проводится со стороны стирального отделения, где оно прополаскивается в центрифугах, либо в сушилках, закрытом помещении для зимы и на площадках в летний период.
2.13. Площадка для сушки белья должна быть заасфальтирована, иметь достаточное количество дорожек для развешивания. После сушки белье поступает в цех разборки, починки, где персонал работает в специально выделенной чистой спец. одежде, предназначенной для чистой зоны.
2.14. После разборки бельё поступает в гладильный цех, где проводится упаковка и глажка белья. Цех должен быть оснащён гладильными аппаратами или столами для глажки.
2.15. Чистое бельё упаковывается в мешки, которые также прошли обработку и складываются на стеллажи в экспедиционной (комната для чистого белья).
2.16. В цехах, где производят прием, сортировку и стирку белья, необходимо проводить ежедневно влажную уборку с применением дезинфицирующих средств (0,5% раствором хлорсодержащих препаратов с 0,5% раствором применяемого в прачечной моющего средства).
2.17. Смену спецодежды обслуживающего персонала этих цехов необходимо проводить ежедневно.
2.18. Все сотрудники прачечных должны проходить периодические медицинские осмотры в соответствии с действующего нормативного документа.
2.19. Ежегодно сотрудники прачечной должны проходить цикл занятий по программе санитарно-технического минимума.
V. Соблюдения санитарно-гигиенических требований
при организации питания больных в лечебных учреждениях
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Организация питания больных в лечебно-профилактических учреждениях входит в число основных мероприятий по медицинскому обслуживанию больных, как часть общего лечебного процесса.
1.2. В пищевых блоках лечебно-профилактических учреждений должны строго соблюдаться: требования действующего нормативного документа по устройству и санитарному содержанию пищеблока, буфетных и столовых отделений лечебного учреждения;
1.3. Производственные цеха размещаются таким образом, чтобы первичная и последующие обработки продуктов питания, сырья, полуфабрикатов осуществлялись раздельно, исключив встречные потоки сырой и готовой продукции. Производственные цеха не должны быть проходными.
2. Гигиенические требования к помещениям пищеблока
2.1. Варочный цех пищеблока должен иметь современное механическое и тепловое кухонно-технологическое оборудование, а так же необходимый поварской инвентарь. В нём должно быть установлено следующее оборудование: электрические плиты (или газовые плиты) с жарочным шкафом, электрические котлы, электрическая бытовая мясорубка для варёного мяса или ручная мясорубка (с маркировкой для варёного мяса), мясорубка для варёных овощей (с маркировкой), протирочная машина, электрическая жаровня, электрические жарочные шкафы, пароварочные шкафы (аппараты), взбивальная машина (для мясного фарша), универсальный привод, производственные столы для сырых и варёных продуктов, сортировки круп, нарезки зелени (с маркировкой), тележки для перевозки кастрюль, гастрономические весы.
В варочном цехе должен иметься необходимый, для приготовления диетических и лечебных блюд и кулинарных изделий, поварской кухонный инвентарь: половники, шумовки, цедилки, рубаки, ножи, поварские вилки, поварские ложки, дуршлаг, тёрки, веселки, поварские скребки, сотейники, миксер, блендер (гомогенизатор для приготовления блюд на диеты № 2з, ОD (особо детский стол), хирургические нулевые диеты, протёртые диеты), сито сферическое (для приготовления протёртых блюд из круп, варёных овощей), разделочные доски (маркированные), сито (для просеивания муки, сахара), грохот, мерный инвентарь и др.
Оборудование и инвентарь, используемый для обработки сырых продуктов, не должны использоваться для обработки варёных продуктов.
Разделочные доски должны быть из дерева твёрдых пород, не иметь щелей и зазоров, быть гладко выструганными. Допустимы так же доски из полимерных материалов.
Разделочные доски на боковой поверхности маркируют: СМ, СР, СО (сырое мясо, сырая рыба, сырые овощи), ВМ, ВР, ВО (варёное мясо, вареная рыба, варёные овощи), доски для зелени и хлеба так же маркируют («для зелени», «для хлеба»). Доски закрепляют за отдельными цехами и рабочими местами.
После работы разделочные доски и инвентарь промывают горячей водой с использованием моющих средств, ошпаривают (или кипятят) и просушивают. Разделочные доски хранят установленными на ребро. В запасе должно быть не менее 2-х комплектов новых разделочных досок каждого наименования.
Производственные ножи, рубаки должны быть изготовлены из не ржавеющей стали, их маркируют на ручках так же, как разделочные доски.
Производственные столы в цехах должны иметь соответствующую маркировку СМ (для сырого мяса), СР (для сырой рыбы), СО (для сырых овощей), ВМ (для варёного мяса), ВР (для варёной рыбы), ВО (для варёных овощей), СП (для сыпучих продуктов — круп, макарон).
Поверхность производственных столов должна быть изготовлена из нержавеющей стали, дюралюминия, допустимы столы, покрытые мраморными плитами, цельными листами из полимерных материалов — винипласта марок П-73, П-74. Запрещены крышки производственных столов изготовленных из оцинкованного железа и дерева.
Рабочую поверхность производственных столов после работы тщательно моют тёплой водой с использованием моющих средств, обдают горячей водой.
В варочном цехе должна иметься необходимая посуда: маркированные кастрюли («для I-х блюд», «для II-х блюд», «для компота», «для молока» и т. п.) из нержавеющей стали (большой и малой ёмкости), кастрюли алюминиевые (большой и малой ёмкости), эмалированные кастрюли (малой ёмкости), эмалированные вёдра, сковороды, казаны чугунные (или с антипригарным тефлоновым покрытием), мантышницы, сотейники, соусницы, судки, порционные сковороды, допускается использовать посуду из ситалла — жаростойкого стеклокристаллического материала.
Оцинкованная посуда (вёдра, бачки, тазы) предназначены только для переноса воды, сбора пищевых отходов. Применение оцинкованной, медной посуды для хранения продуктов или готовой пищи в пищеблоке запрещено.
2.2. Мясной цех должен быть оборудован: ванной для мойки мяса, решётками для обсушивания мяса, разделочными столами (для обвалки и разделки мяса) из нержавеющей стали (или дюралюминия), разрубочной колодой, электрической мясорубкой (маркированной «для сырого мяса»), холодильником, почтовыми весами; должен иметь инвентарь: топор для рубки мяса, разделочные ножи, рубаки для обвалки и нарезки мяса, щётки для мытья мяса, ветошь, уборочный инвентарь.
2.3. Овощной цех должен быть оборудован: электрической картофелечисткой, мойкой 2-х гнёздной (или ванной) для мытья овощей, производственными столами для нарезки овощей, овощерезкой, тёрками, баками для отходов после очистки овощей, ножами для очистки и шинковки овощей.
2.4. Мучной (кондитерский) цех должен быть оборудован столом для раскатки теста, производственными столами, тестомесильной машиной, ёмкостью для приготовления теста (опарного или безопарного) жарочным шкафом, весами гастрономическими; иметь необходимый инвентарь: скалки, сито для просеивания муки, скребки, ножи, противни, мерный инвентарь.
2.5. Молочный цех должен быть оборудован ванной для охлаждения молока, холодильным шкафом; иметь маркированные («для молока») алюминиевые кастрюли большой ёмкости, половники, цедилки для молока.
2.6. Моечная кухонной посуды пищеблока должна быть оборудована мойками или ваннами (2-х гнёздными) для мытья кухонной посуды, кухонного инвентаря, стеллажами для сушки посуды, баками для сбора остатков пищи; иметь щётки для мытья посуды, скребки, ветошь, моющие средства, уборочный маркированный инвентарь (вёдро, швабру, тряпки).
2.7. Гарманже (комната для суточного хранения продуктов) должна иметь стеллажи (или полки) для хранения продуктов, весы, холодильник для хранения скоропортящихся продуктов, тазы, кастрюли, производственный стол.
2.8. Комната для врача-диетолога (диет. мед. сестры) должна иметь письменный стол, книжный шкаф, шкаф для верхней одежды, шкаф для чистых халатов.
2.9. Гардероб для поваров, кухонных работников пищеблока должен иметь шкафы для хранения верхней одежды и обуви, шкафы для чистой спец. одежды, умывальник с подводкой горячей и холодной воды, мыло, электрополотенце или рулоны одноразовых полотенец, зеркало.
2.10. Бельевая комната предназначена для хранения чистых комплектов спец. одежды поваров и кухонных работников, личных полотенец.
2.11. Хозяйственная комната пищеблока предназначена для хранения моющих средств, комплектов белья, хозяйственных материалов, кухонного инвентаря (запасного), нового инвентаря и т.п.; оборудуется стеллажами, шкафами.
2.12. Санитарный узел в пищеблоке должен иметь туалет, душевую комнату, которые должны быть оборудованы умывальниками (иметь на умывальниках мыло), душевыми установками (или душевыми кабинами) с подводкой холодной и горячей воды, подключённые к канализации; душевые комнаты должны иметь резиновые коврики, деревянные трапы, вешалки для одежды и полотенец. Стены в санитарном узле, душевой комнате пищеблока должна быть отделаны кафелем светлой окраски на высоту 1,8 м.
3. Режим мытья кухонной посуды и оборудования в пищеблоке
3.1. Посуду освобождают от остатков пищи деревянными лопатками, резиновыми скребками, моют в 1-ом гнезде мойки водой (45-50°С) с моющими средствами, ополаскивают во 2-ом гнезде, мойку посуды, инвентаря производят водой (не ниже 65°С), высушивают на решётчатых полках (стеллажах) в опрокинутом виде. Можно ополаскивать пищеварочные котлы, кастрюли с помощью гибкого шланга. Пригоревшую пищу не соскабливают, а отмачивают тёплой водой с кальцинированной содой. После мойки кастрюль с применением кальцинированной соды её тщательно ополаскивают проточной водой для удаления остатков кальцинированной соды. Кухонную посуду можно мыть в специальных моечных машинах с помощью гидроабразивных смесей. Предусмотрено два режима мойки: быстрый — для посуды, в которой варились супы, бульон, компот; медленный — для посуды из под пюре, каш, макаронных изделий. Просушенную кухонную посуду хранят в перевёрнутом виде на стеллажах. Металлическую посуду, кроме полированной, очищают чистящими пастами или порошками. После очистки загрязнённой поверхности посуду тщательно промывают и ополаскивают в проточной воде. Для удаления с кухонной посуды накипи применяют порошки. Алюминиевую посуду моют моющими средствами. Разделочные, производственные столы с металлической, мраморной поверхностью моют тёплой водой с применением моющих средств и обдают горячей водой. Сито, марлю через которые процеживают бульон, соусы моют в горячей воде с моющими средствами, затем ополаскивают.
3.2. Щётки, скребки, мочалки для мытья посуды после работы моют с моющими средствами, кипятят 10-15 минут; мочалки, щётки, ветошь для мытья посуды после мойки погружают в ёмкость с 0,5% раствором хлорсодержащих препаратов на 10 минут, затем промывают, сушат и хранят в специально выделенном месте.
3.3. Баки для сбора отходов и мусор очищают по заполнении — не более 2/3 объёма. После работы бачки независимо от объёма заполнения очищают, промывают 2% раствором кальцинированной соды, ополаскивают горячей водой, просушивают. Контейнеры для пищевых отходов пищеблока устанавливают на расстоянии 25 метров от здания пищеблока, после удаления отходов промывают 2% раствором кальцинированной соды и дезинфицируют 10% осветлённым раствором хлорной извести.
3.4. Механическое оборудование пищеблока — мясорубка (для варёного и сырого мяса), овощерезка (для сырых и варёных овощей), взбивальная машина для сырого мясного фарша, машина для измельчения и протирания различных продуктов (сырых, варёных), универсальный привод маркируется соответственно применению. После работы механическое оборудование разбирается на составные части, очищается от остатков сырья, тщательно моется в горячей воде (65°С) с применением моющих средств, ополаскивается, ошпаривается кипятком и сушится на решётках.
3.5. Обработка хлорсодержащими дезинфицирующими средствами поверхностей производственных столов, механического кухонного оборудования, кухонного инвентаря, разделочных досок в варочном цехе в пищеблоках лечебных учреждений проводится только по противоэпидемическим показаниям, в случаях возникновения микробных пищевых отравлений, при положительных анализах смывов на бактериальное загрязнение (Е.coli) оборудования и инвентаря в пищеблоке больницы.
3.6. Все моющие, обезжиривающие средства должны быть одобрены к применению Минздравом Республики Узбекистан и иметь сертификат соответствия на моющие средства.
3.7. Для мытья кухонной посуды и кухонного инвентаря применять горчицу, хозяйственное мыло и кальцинированную соду в пищеблоках лечебных учреждений запрещено.
4. Санитарно-гигиенические требования к спец. одежде поваров, кухонных работников и соблюдению персоналом
пищеблока личной гигиены
4.1. Персонал пищеблока обязан приходить на работу в чистой одежде. Верхнее платье, головной убор, уличную обувь, личные вещи оставлять в гардеробе, перед началом работы повара должны принять душ, а при отсутствии его вымыть руки. Повара должны надеть чистую спец. одежду — белый халат или поварскую куртку, поварской колпак (или косынку), чистую обувь и иметь личное полотенце. Ногти должны быть коротко пострижены, волосы подобраны под колпак или косынку. Запрещается застёгивать спец. одежду булавками, хранить в халатах, куртке сигареты, деньги, носить броши, кольца, серьги и др. Смена спец. одежды должна производится по мере загрязнения, но не реже 1 раза в 2 дня. Спец. одежда поваров должна стираться в прачечной больницы, запрещается стирка спец. одежды на дому и в помещениях пищеблока. На каждого повара пищеблока должно быть в наличии не менее 3-х халатов (поварских курток), поварских колпаков (или косынок) и личных полотенец.
4.2. При приготовлении блюд после тепловой обработки, при раздаче пищи повара обязаны надеть чистую, продезинфицированную марлевую маску, замена масок должна проводится через каждые 4 часа.
4.3. Перед посещением санитарных узлов персонал пищеблока (повара, диет.мед. сестра, кухонные работники) обязаны снять спец. одежду в отведённом для этого месте, а после — помыть руки с мылом.
4.4. Кухонные работники пищеблока перед проведением холодной обработки картофеля, корнеплодов, овощей (сортировке, очистке, мойке), при проведении уборки помещений, мойки кухонной посуды, кухонного оборудования и инвентаря должны надевать спец. одежду — халат (или поварскую куртку), непромокаемый фартук (из клеёнки), косынку (или колпак), резиновые перчатки и резиновую обувь (сапоги или боты). На каждого кухонного работника пищеблока должно быть в наличии не менее 3-х халатов (или поварских курток), поварских колпаков (или косынок) и личных полотенец.
4.5. Работники пищеблока обязаны сообщать (врачу-диетологу или диет.мед. сестре) о полученных дома порезах, ушибах и ранениях, расстройстве стула, повышении температуры, плохом самочувствии, появлении гнойничковых заболеваний кожи, заболеваний носоглотки (ларингите, ангине), а так же о наличии инфекционных заболеваниях в семье.
5. Санитарные требования к прохождению медицинских осмотров, обследований, гигиенического обучения персонала пищеблока, раздаточных, буфетных и столовых отделений лечебно-про филактического учреждения
5.1. Лица, поступающие на работу в пищеблок, раздаточные, буфетные и столовые отделений ЛПУ обязаны пройти медицинский осмотр в лечебно-профилактических учреждениях по месту жительства (или в поликлиниках проф.мед.осмотров) у терапевта, дерматовенеролога, в отдельных случаях у стоматолога и отоларинголога; обследование на бактерионосительство, гельминтоносительство, на венерические и заразные кожные заболевания в соответствии с действующими директивными документами.
5.2. Все вновь поступающие на работу должны так же прослушать курс гигиенической подготовки (санитарного минимума) со сдачей экзаменов. До представления результатов медицинских обследований и сдачи экзаменов по гигиенической подготовке, а так же без получения официального разрешения к доступу к работе, вновь поступившие лица к работе не допускаются.
5.3. Работники, имеющие непосредственное соприкосновение с пищевыми продуктами, оборудованием, инвентарём и посудой должны проходить гигиеническую подготовку 1 раз в 2 года со сдачей экзамена. Результаты всех медицинских обследований и гигиенической подготовки вносят в личные медицинские книжки (или в удостоверение), а так же в журнал медицинских обследований со списком работников пищеблока. Медицинские книжки работников пищеблока хранятся у диет.мед.сестры (заведующей пищеблоком), а раздатчиц, буфетчиц хранятся в буфетных отделения ЛПУ.
6 . Санитарно-гигиенические требования к приёму и хранению пищевых продуктов
6.1. Все продукты, продовольственное сырьё, поступающие в пищеблок больницы, должны отвечать требованиям соответствующих стандартов (ГОСТов, ОСТов), технических условий (ТУ) и сопровождаться документами, в которых указывается изготовитель, дата выработки, сроки хранения продукта, а так же удостоверяющих их качество («Гигиенический сертификат» и «Сертификат соответствия»).
6.2. Не допускаются к приёму в пищеблок пищевые продукты без сопроводительных документов, с истёкшим сроком годности и хранения, с признаками порчи.
6.3. Запрещается принимать:
- мясо без ветеринарного клейма, мясо условно годное, водоплавающую птицу, сырые утиные и гусиные яйца, куриные яйца из инкубатора (миражные яйца), бомбажные консервы (мясные, рыбные, плодоовощные), крупу, муку с амбарными вредителями, с механическими примесями, плесенью, проросший, позеленевший картофель (содержащий солонин), особо- скоропортящиеся продукты с истекшим сроком реализации, прокисшее молоко, продукты с явными признаками порчи, а так же сомнительные в доброкачественности.
6.4. Запрещено совместное хранение:
- сырых продуктов или полуфабрикатов и готовых кулинарных изделий;
- доброкачественных, сомнительных по качеству и испорченных продуктов;
- остропахнующих продуктов питания с легко воспринимающими запах (сахар, мука, чай, жиры, яйца);
- продуктов питания, тары и хозяйственных материалов.
6.5. Сырое мясо, остывшее и охлаждённое, в холодильных камерах (с температурой +2+4°С) подвешивают на лужёных крючьях, чтобы туши не соприкасались между собой, со стенками и полом. Птица, рыба мороженная и охлаждённая должны храниться в той же таре, в которой они поступили. Колбасы хранят в подвешенном состоянии. Кисломолочные продукты (творог) хранят на холоде в лотках (с мелкой фасовкой), сметана в опломбированных металлических флягах, в плотно закрывающейся посуде. Запрещается оставлять в таре с творогом и сметаной ложки. Ложки хранят в специальной посуде, ежедневно промывают и кипятят. Крупные сыры хранят без тары на деревянных стеллажах, мелкие сыры — в таре или на стеллажах, без соприкосновения между собой. Слизь и плесень удаляют с сыра обтиранием салфеткой, смоченной 3% раствором поваренной соли. Масло сливочное хранят на холоде в таре или брусками, завёрнутыми в пергамент, яйца — в таре, сыпучие продукты — в ларях (или в промышленной таре, в мешках), шкафах, на стеллажах, нижняя поверхность которых отстоит от пола не менее чем на 15см. Хлеб хранят в лотках на стеллажах, полках или в шкафах, дверцы которых должны иметь отверстия для вентиляции. Полки, шкафы для хранения хлеба протирают ежедневно салфеткой, смоченной раствором 2% -го столового уксуса. Картофель и овощи хранят в сухом, хорошо вентилируемом тёмном помещении на стеллажах или на полу с деревянным поддоном (расстояние настила поддона до пола должно быть 15 см), хранение картофеля на цементном полу запрещается. Периодически картофель и лук при хранении перебирают и очищают от сгнивших корнеплодов. Субпродукты сортируют по видам и хранят на холоде раздельно в ящиках. Квашеную капусту хранят на холоде покрытой рассолом в бочках, зелень — на стеллажах при температуре не выше 8°С.
6.6. Холодильные камеры (холодильники) должны иметь маркировку (для мяса, для молочных продуктов и т. п.), 1 раз в неделю их моют с применением моющих средств. Запрещается перегрузка холодильных камер (холодильников) продуктами питания, расстояние между морозильной установкой и продуктами питания хранящихся в холодильнике – должно быть не менее 8 см.
7 . Санитарные требования к транспортировке продуктов питания и готовой пищи в отделения лечебного учреждения
7.1. Перевозка пищевых продуктов (как сырья, так и готовой продукции) должна производиться в специально предназначенном для этого закрытом автомобильном транспорте. Скоропортящиеся продукты перевозят в охлаждаемых или изотермических транспортных средствах.
7.2. Автомобильный транспорт для транспортировки пищевых продуктов и готовой продукции должен иметь санитарный паспорт, выданный территориальным Центром Госсанэпиднадзора.
7.3. Автомобильный транспорт для перевозки пищевых продуктов должен содержаться в чистоте, ежедневно, а в случае загрязнения автотранспорта после каждой перевозки пищевых продуктов должен тщательно промываться на специально предусмотренной площадке для мытья автотранспорта со стоком воды в ливневую канализацию.
7.4. Запрещается использовать автомобильный транспорт, предназначенный для перевозки пищевых продуктов и готовой продукции, для перевозки людей, больных, белья, оборудования, строительных материалов и других хозяйственных целей.
7.5. Для перевозки мясных, рыбных, овощных полуфабрикатов должна использоваться маркированная тара (металлическая, полимерная или деревянная) с плотно пригнанными крышками. Без тары, навалом, перевозят картофель и овощи. Мясо тушами, полутушами доставляют без тары, уложенное на чистый брезент и прикрытое им. Молоко (кефир, простоквашу) транспортируют в бутылках, пакетах и опломбированных флягах; творог и сметану — в плотно закрытой опломбированной таре или в промышленной упаковке; масло сливочное — в коробках промышленной упаковки. Рыбу, мясо, птицу, колбасные изделия перевозят в ящиках, обитых внутри лужёным железом или в промышленной упаковке. Хлеб, хлебобулочные изделия доставляют в закрытом автотранспорте в лотках или в гладко выструганных ящиках, а также в контейнерах.
7.6. Мясные, рыбные и овощные полуфабрикаты доставляют в маркированной металлической, полимерной, деревянной таре с крышками, которую запрещено использовать для хранения сырья и готовой продукции.
7.7. Кондитерские изделия (печенье, конфеты), макаронные изделия, муку, крупы перевозят в промышленной упаковке.
7.8. На перевозимые скоропортящиеся пищевые продукты должны иметься документы, удостоверяющие их качество (накладные, «Гигиенический сертификат» и «Сертификат соответствия») от предприятия-изготовителя с указанием числа и часа изготовления, срока хранения и реализации.
7.9. Запрещается перевозка пищевых продуктов в автотранспорте не имеющих санитарного паспорта.
7.10. Для доставки готовой пищи в буфетные (раздаточные), столовые отделений больницы используют специальный автотранспорт, электрокары, маркированные тележки.
7.11. Для доставки готовой пищи в отделения больницы санитарки-буфетчицы должны использовать термосы, плотно закрывающуюся посуду (эмалированные, алюминиевые кастрюли, эмалированные вёдра), большой или малой ёмкости (для индивидуальных заказов, порционных блюд).
7.12. Использовать для доставки в буфетные (раздаточные), столовые отделений больницы эмалированную посуду (кастрюли, вёдра) с отбитой эмалью, в посуде без крышек, в пластмассовой, оцинкованной, медной посуде категорически запрещается.
7.13. Доставка хлеба в буфетные (раздаточные), столовые отделений больницы должна осуществляться в полиэтиленовых или клеёнчатых мешках. Периодически (1 раз в неделю) мешки для доставки хлеба должны промываться горячей водой и просушиваться, хранение хлеба в них запрещено. Использовать для доставки хлеба матерчатые мешки запрещено.
7.14. Мытьё, хранение тележек, посуды для доставки готовой пищи в отделения надлежит в моечной при раздаточных, столовых отделений больницы.
7.15. Мытьё, хранение тележек, посуды для доставки готовой пищи в отделения в помещениях пищеблока лечебного учреждения категорически запрещено.
8. Санитарные требования к рационам питания
для больных в пищеблоке лечебного учреждения
8.1. Лечебное питание больных является обязательной составной частью комплексной терапии и должно применяться на современном научном уровне во всех лечебно-профилактических учреждениях.
8.2. Во всех лечебно-профилактических учреждениях должен применяться как минимум 4-х разовый режим питания (завтрак, обед, полдник, ужин).
8.3. Суточные рационы питания больных должны иметь разнообразный состав продуктов питания, с учетом физиологических потребностей больного в продуктах с высокой биологической ценностью, меню-раскладки для питания больных должны составляться диет.мед.сестрой под контролем врача-диетолога, в соответствии действующего нормативного документа.
8.4. Химический состав (белки, жиры, углеводы) и энергетическая ценность суточных рационов питания больных должны соответствовать требованиям характеристик диет, в соответствии действующего нормативного документа.
8.5. Подсчёт химического состава суточных рационов питания больных (массовых диет) врачом-диетологом, диет.мед.сестрой должен проводится 1 раз в 10 дней, а так же в дни, когда была произведена в меню-раскладке замена продуктов или блюд.
8.6. В пищеблоках лечебно-профилактических учреждений должны иметься сезонные примерные 7-ми дневные меню по всем диетам применяемых в больнице, карточки-раскладки приготовления диетических блюд и кулинарных изделий для больных, книга «Лечебная кулинария. Сборник рецептур блюд для диетического и лечебного питания», утверждённый приказом Минздрава РУз № 230 от 29 мая 2001 года, книга «Лечебное питание» 2011 года выпуска, книга «Лечебное питания детей при различных заболеваниях».
8.7. Ежедневно проверка (бракераж) готовой пищи перед отправкой в отделения больницы производится бракеражной комиссией, в состав которой должны входить — дежурный врач по больнице, врач-диетолог, диет. мед. сестра, заведующий производством (шеф-повар, повар-бригадир, старший повар). Результаты бракеража готовой пищи должны фиксироваться в бракеражном журнале, с обязательной записью о разрешении (или запрете) выдачи питания больным.
8.8. Периодически руководитель лечебного учреждения в различное время и вне зависимости от бракеража, проведённым дежурным врачом по больнице, так же осуществляет проведение бракеража готовой пищи для больных.
8.9. Снятие пробы (бракераж) включает в себя:
- оценку соответствия готовых блюд данным меню-раскладки;
- определение температуры готовых блюд при раздаче;
- органолептическое исследование готовых блюд (готовность блюда, соблюдение формы нарезки овощей, вкус, запах, консистенция, доброкачественность блюд, отсутствие в блюдах посторонних примесей, соответствие технологии приготовления блюд диетам);
- определение выхода готовых блюд, соответствие выхода блюд расчётным данным меню-раскладки;
- оценка санитарного состояния пищеблока.
8.10. Ежедневно диет.мед.сестра должна оставлять суточные пробы блюд (из наиболее массовых диет) предназначенных для больных на день выполнения меню-раскладки. Пробы хранят в холодильнике одни сутки в чисто вымытых, плотно закрытых стеклянных банках. Для суточных проб отбирают половину порций первых и вторых блюд, порционные блюда (котлеты, биточки, сырники и т. п.) отбирают целиком.
8.11. В лечебных, детских учреждениях, домах ребёнка круглогодично должна проводится С-витаминизация готовой пищи. Ежедневно должны витаминизироваться первые и третьи блюда обеда (супы, компоты, шербеты, напитки фруктовые и овощные).
8.12. Аскорбиновая кислота (витамин С) вводится в готовые блюда из расчёта:
30 мг для детей в возрасте до 1 года;
40 мг для детей в возрасте от 1 года до 6 лет;
50 мг для детей в возрасте от 6 до 12 лет;
70 мг для детей и подростков в возрасте от 12 до 17 лет;
80 мг для взрослых больных;
100 мг для беременных женщин;
120 мг для кормящих женщин.
8.15. Витаминизация блюд должна проводится в пищеблоке диет.мед.сестрой непосредственно перед раздачей пищи в отделения. Подогрев витаминизированных блюд не допускается. Данные о проведении С-витаминизации диет.мед.сестра должна записывать в журнале С-витаминизации блюд.
8.13. В пищеблоках лечебных учреждений запрещается:
- использовать продукты с сомнительной доброкачественностью;
- использовать мясо не прошедшее ветеринарный контроль и без ветеринарного клейма, условно годное мясо (имеющее клеймо круглой формы красного цвета);
- использовать молоко не прошедшее пастеризацию у поставщика;
- использовать «бомбажные» консервы (мясные, рыбные, овощные, фруктовые, ягодные, молочные);
- использовать продукты, не имеющих документов от изготовителя, свидетельствующих о его качестве («Гигиенических сертификатов» и «Сертификатов соответствия»);
- использовать продукты с истёкшим сроком хранения и годности;
- использовать фальсифицированные продукты, пищевые продукты и сырьё, подвергнутые генетическому изменению (генетической модификации, продукты, сырьё с маркировкой ГМО);
- использовать крупу, муку повреждённую амбарными вредителями, содержащих посторонние запахи и не устранимые примеси;
- приготовлять заливные блюда из мяса и рыбы, студни (холодец), паштеты из мяса и субпродуктов;
- приготовлять катык, айран, кумыс, шубат, сузьму, творог;
- приготовлять хлебный квас, морс, крюшон, глинтвейн;
- приготовлять окрошки на кефире и хлебном квасе;
- приготовлять нарын, хасиб, чалоп, казы, аталу;
- приготовлять блюда из творога без термической обработки (кроме пастообразного творога фасованного в промышленную тару);
- приготовлять блюда из проросшего и позеленевшего картофеля;
- приготовлять блюда из утиных и гусиных яиц;
- приготовлять блюда из суповых концентратов;
- приготовлять блюда с использованием красителей, ароматизаторов;
- использовать в питании больных копчённые, сырокопчёные колбасы, копчёную рыбу, птицу, копчёное мясо, гидрогенизированные жиры, спреды;
- приготовлять блюда из грибов, дикорастущей листовой зелени (клевера, мяты и др.);
- приготовлять салаты из мяса, яиц, рыбы и овощей, заправленных сметаной, майонезом;
- промывать отварные макароны, вермишель, рожки сырой водопроводной водой;
- приготовлять кондитерские кулинарные изделия с кремом (пирожные);
- приготовлять рационы питания из адаптированных сухих молочных смесей, сухих молочных каш для детей грудного возраста (они должны приготовляться непосредственно в отделении ЛПУ);
- приготовлять рационы для зондового питания из промышленных смесей «Унипит», «Инпитан», «Атлантен», «Оволакт», «Нутриен-стандарт», «Зонд – I, II, III», «Нутрозим», «Эншур» и др. (они должны приготовляться в отделении ЛПУ).
9. Мероприятия по дезинсекции, дератизации в помещениях пищеблока, столовых и продовольственном складе лечебно-профилактического учреждения
9.1. Наличие мух и тараканов в пищеблоке (столовой), продовольственном складе указывает на его неудовлетворительное санитарное содержание.
9.2. Профилактика выплода мух заключается в надлежащем гигиеническом содержании территории, правильном использовании мусоросборников и своевременном удалении отбросов. Для истребления залетевших в помещение мух применяют липкую бумагу. Весной все открывающиеся окна должны быть затянуты металлическими (капроновыми) сетками или марлей.
9.3. Пищевые продукты необходимо защищать от мух марлей, хранить в закрытых шкафах. Профилактическую дезинсекцию проводят после окончания работы. Обрабатывают только стены, потолки, оконные рамы, но не полы и оборудование.
9.4. Перед началом работы после дезинсекции проводят тщательную уборку.
9.5. Для борьбы с тараканами заливают щели в стенах, шкафах, не допускают остатков пищи и крошек на столах, полках, в ящиках.
9.6. При обнаружении тараканов производят тщательную уборку помещений и ошпаривание кипятком мест скопления насекомых.
9.7. Для борьбы с тараканами применяют свежеприготовленную буру в смеси с картофельной мукой в пропорции 1:1, а так же раствор борной кислоты с сахаром или хлебом.
9.8. Для проведения дезинсекции в помещениях пищеблока, столовых, продовольственном складе ЛПУ запрещается использовать фосфорорганические ядохимикаты (дихлофос, карбофос, метафос и другие), хлорсодержащие ядохимикаты (гексахлоран, циклогексан и другие).
9.9. Для предупреждения появления грызунов дыры, щели в полу и стенах, отверстия вокруг технических вводов в здание цементируют. Вентиляционные отверстия в подвалах закрывают металлическими сетками. При появлении грызунов используют мышеловки, крысоловки.
9.10. Для проведения дератизации в помещениях пищеблока, столовых, продовольственном складе ЛПУ мышьяксодержащие, ртутьсодержащие и другие химические отравляющие приманки использовать категорически запрещается.
10. Требования по проведению уборок в помещениях пищеблока
10.1. Все помещения пищеблока следует содержать в образцовой чистоте, своевременно удаляя загрязнения полов, окон и т. п. Текущую уборку проводят влажным способом 1-2 раза ежедневно, а в производственных помещениях — в течение рабочего дня по мере загрязнения. Полы в помещениях, загрязнённых пищевыми остатками, моют горячей водой с добавлением кальцинированной соды. Ручки туалетов дезинфицируют с 05% рабочем раствором хлорсодержающих дезинфекционных средств или другими дезинфектантами согласно инструкции.
10.2. Не реже 1 раза в неделю в пищеблоках и 1 раз в месяц в столовых проводят генеральную уборку всех помещений с применением дезинфицирующих средств. Особенно тщательного ухода и мытья требуют санитарно-технические установки — раковины, умывальники, унитазы и др. Умывальники обеспечивают мылом, щётками для рук, электрополотенцами или бумажными рулонными полотенцами.
10.3. Весь уборочный инвентарь, используемый для уборок в помещениях пищеблока (вёдра, швабры, тазы) должен быть промаркирован (для уборки в моечной, для уборки санитарного узла, для уборки в горячем цехе и т. п.). Ветошь, тряпки, щетки, используемые для уборок в помещениях пищеблока, растворы дезинфицирующих средств должны храниться в специально отведённых местах.
10.4. Вход посторонних лиц в производственные помещения пищеблока ЛПУ категорически запрещён.
11 . Санитарно-гигиенические требования в буфетных (раздаточных), столовых отделений лечебно-профилактического учреждения
11.1. За соблюдением режима питания больных, санитарно- противоэпидемических норм и правил, приём продуктовых передач больными от родственников, обеспечение столовых (раздаточных) соответствующим инвентарём, оборудованием и столовой посудой отвечает заведующий отделением лечебного учреждения.
11.2. Состав и площади буфетных и столовых должны соответствовать действующим нормативным документам. Буфетные должны быть так же обеспечены комплектами посуды из расчёта на 1-го больного: одна глубокая, мелкая и десертная тарелки, вилка, ложки (столовая и чайная), стакан (кружка), баком для замачивания и кипячения посуды, моющими и дезинфицирующими средствами, уборочным инвентарём (вёдра, ветошь, щётки, швабра и т. п.) с маркировкой для буфетной.
11.3. Буфетные при отделениях больницы должны быть обеспечены холодной и горячей проточной водой; независимо от наличия сети горячего водоснабжения они должны быть оборудованы электрокипятильниками непрерывного действия.
11.4. Для доставки пищи в отделения из пищеблока должна быть в наличии маркированная посуда — термосы, эмалированные кастрюли с крышками (разной ёмкости), эмалированные вёдра с крышками, алюминиевые кастрюли с крышками (разной ёмкости). Эмалированную посуду с отбитой эмалью, пластмассовую, лужёную, медную, железную, оцинкованную посуду использовать для доставки готовой пищи категорически запрещено.
11.5. Столовые при отделениях оборудуются столами с гигиеническим покрытием, стульями (посадочные места для больных устанавливаются из расчёта 1,5 м.кв. на одного больного), холодильником для хранения продуктовых передач (хранение в холодильнике для продуктовых передач медикаментов запрещено). В столовой комнате должен быть установлен умывальник с подводкой горячей и холодной воды, подключённый к канализации. Столовые при отделениях должны быть светлыми, уютными, эстетически оформленными.
11.6 В столовой должно быть вывешено меню на текущий день, с указанием номеров диет, названий блюд и веса каждой порции.
11.7. Раздачу готовой пищи производят не позднее 2-х часов, прошедших после её приготовления.
11.8. Раздачу пищи больным производят буфетчицы и дежурные медицинские сёстры отделения. Раздача пищи производится раздатчицей только в халатах с маркировкой «для раздачи пищи». Перед раздачей пищей раздатчица и медицинские сёстры должны вымыть руки с мылом.
11.9. Технический персонал, занятый уборкой палат и других помещений отделения, к раздаче пищи не допускается.
11.10. Питание всех больных отделения, за исключением тяжело больных, проводят в столовой. Приём пищи больными в палатах, мытье посуды в раковине (умывальнике), установленной в палате, в санитарных узлах отделения категорически запрещается.
11.11. Личные продукты питания больных (передачи от родственников) должны храниться в тумбочке (сухие продукты), скоропортящиеся продукты должны храниться в специальном холодильнике для продуктовых передач.
11.12. Продуктовые передачи должны передаваться родственниками больному в прозрачных целлофановых пакетах с указанием фамилии больного и даты получения передачи. При обнаружении медицинским персоналом отделения (старшей медицинской сестрой) продуктов у больных с истекшим сроком хранения, хранящихся без прозрачного целлофанового пакета (в холодильнике), без указания фамилии больного, а так же имеющих признаки порчи продуктов — должны изыматься в пищевые отходы. О правилах хранения, получения продуктовых передач больной должен быть информирован при госпитализации в отделение.
11.13. Регулирование продуктовых передач играет важную роль в предупреждении пищевых отравлений и в соблюдении назначенного режима лечебного питания. Лечащий врач обязан чётко разъяснить больному и его родственникам, какие продукты следует приносить. В местах приёма передач должен быть вывешен список разрешённых продуктов и их предельное количество, а так же список запрещённых продуктов к приёму от родственников.
11.14. Перечень продуктов, разрешённых для передачи больным на различные диеты определяется врачом-диетологом или диет.мед.сестрой лечебного учреждения.
11.15. Запрещается принимать: пирожные, торты, мороженое, колбасные изделия, паштет, селёдку, мясные и рыбные консервы, супы домашнего приготовления, шашлык, самсу, ханум, манты, хасиб, казы, нарын (уличного приготовления), экзотические фрукты (бананы, ананасы, киви), квас, морс, лимонады, пиво, курт.
11.16. После каждой раздачи пищи, окончания кормления больных проводят тщательную уборку помещений буфетной и столовой с применением растворов дезинфицирующих средств.
11.17. Уборочный материал после мытья полов заливают 0,5% осветлённым раствором хлорной извести или 1% раствором хлорамина на 60 минут, далее прополаскивают в проточной воде и сушат.
11.18. Остатки пищи собирают в маркированную («для пищевых отходов») посуду (баки, вёдра) с крышкой, баки своевременно опорожняют и промывают. Обеззараживание пищевых отходов проводится только в инфекционных, туберкулёзных специализированных учреждениях.
11.19. Буфетчицы (раздатчицы) должны соблюдать правила личной гигиены, перед посещением санитарного узла снимать спец. одежду, после посещения — мыть руки с мылом. Халаты «для раздачи пищи» одевать только перед кормлением больных непосредственно в отделении больницы. Запрещается выходить за пределы отделения в халатах с маркировкой «для раздачи пищи». Режим стирки халатов «для раздачи пищи», его комплектность устанавливается такой же, как для работников пищеблока лечебного учреждения.
12. Режим мытья посуды в буфетной (раздаточной) столовой отделения лечебного учреждения
Режим мытья столовой посуды вручную:
1) удаление остатков пищи щёткой или деревянной лопаткой в бачки;
2) мытьё щёткой в воде (50°С) с моющими средствами (в 1-ом гнезде мойки);
3) дезинфекция (10-15 минут) во 2-ом гнезде мойки 0,5% растворами хлорсодержащих дезинфекционных средств или другими дезинфектантами, согласно инструкции;
4) ополаскивание — ошпаривание чистой горячей водой не ниже 65°С в 3-м гнезде мойки;
5) просушивание на решётках, полках, в сушильных шкафах.
Режим мытья стеклянной посуды:
Стеклянную посуду моют отдельно от столовой в первую очередь в 2-х гнёздной мойке.
1) механическая очистка стаканов;
2) мытьё с применением моющего и дезинфицирующего средства;
3) ополаскивание во 2-ом гнезде мойки горячей проточной водой с температурой не ниже 65°С;
4) просушивание стаканов на решётке, полке.
В инфекционных больницах и приравненных к ним больницах (отделениях) лучше заменить стаканы на чашки (фаянсовые), которые можно кипятить.
Режим мытья столовых приборов (ложек, вилок):
1) механическая очистка;
2) мытьё с применением моющего и дезинфицирующего средства в 1-ом гнезде мойки;
3) ополаскивание во 2-ом гнезде мойки в проточной горячей воде с температурой не ниже 65°С;
4) просушивание приборов.
В инфекционных, туберкулёзных больницах столовые приборы и посуду подвергают кипячению с последующим замачиванием их в дезинфицирующем растворе (0,5% растворе хлорамина).
Режим мытья кухонной посуды:
Кастрюли, вёдра, очищают от остатков пищи и моют горячей водой (50°С) с добавлением моющих средств. Затем ополаскивают горячей водой (65°С) и сушат.
Термосы моют отдельно от кухонной посуды в специальных ваннах или отдельных помещениях. У термосов сначала моют наружную, а затем внутреннюю поверхность с применением моющих средств, потом ополаскивают горячей водой и сушат.
Мытьё посуды с применением горчичного порошка, кальцинированной соды, хозяйственного мыла, стиральных порошков в буфетных, раздаточных, столовых отделений ЛПУ запрещено.
13. Санитарные требования к холодной обработке сырых продуктов в пищеблоке
Первым этапом кулинарной обработки пищевых продуктов является первичная (холодная) обработка. Несоблюдение правил первичной обработки и хранения полуфабрикатов снижает ценность продуктов, ведёт к микробному обсеменению, которое не ликвидируется последующей тепловой обработкой.
Овощи и плоды. Обработка овощей связана с загрязнением помещений и оборудования, в том числе микробами и яйцами глистов, поэтому её проводят только в изолированном от других помещений заготовочном (овощном) цехе. Особое внимание уделяют уменьшению потерь витамина С и других пищевых веществ. Машинная обработка не должна продолжаться более 2 минут для картофеля и 5 минут — для корнеплодов. Доочистку картофеля вручную (удаление «глазков», кожицы, испорченных частей) надо проводить быстро, сокращая пребывания картофеля в воде. Очищенный картофель при необходимости хранения во избежание потемнения, держат целыми клубнями в холодной воде не более 2-3 часов. Корнеплоды и другие овощи хранят в целом виде, в прохладном и тёмном месте, покрытыми влажной тканью для предохранения их от загрязнения и высыхания. Морковь, капусту очищают вручную. При очистке капусты удаляют верхние загрязнённые и потемневшие места на головке, моют в холодной воде (при наличии горечи в белокочанной капусте, нарезанную капусту перед приготовлением блюд ошпаривают крутым кипятком или кипятят 2 минуты). Если в капусте имеются черви, гусеницы её погружают на 20-30 минут в подсоленную воду (25 г. соли на 1 л), всплывших червей удаляют.
Промывать квашеную капусту не следует, так как при этом теряется витамин С и минеральные вещества в ней. Отжимают и промывают холодной водой только излишне кислую капусту. Баклажаны для удаления горечи опускают на 2-3 минуты в кипяток, обдают холодной водой и снимают кожицу.
Морковь, свёклу, репу, брюкву моют щётками в ванне, затем очищают.
Петрушку, укроп, зелёный лук, сельдерей после переборки заливают холодной водой на 30 минут для удаления приставшей земли.
Особенно тщательно моют проточной водой овощи, фрукты и ягоды, идущие в пищу без тепловой обработки.
Сушёные фрукты для компотов перебирают и промывают 2-3 раза тёплой водой. При наличии червей, гусениц в сухофруктах их погружают в тёплую воду на 20-30 минут, всплывших червей и гусениц удаляют.
Мясо. Мороженое мясо размораживают полутушами и четвертинками, подвешенными на крючьях при температуре от 0° до 8°С или на столах в мясном цехе при комнатной температуре. Запрещено оттаивание мяса мелкими кусками, а так же в воде или около плиты. С охлаждённого мяса или размороженного мяса срезают загрязнённые места, клеймо ветеринарного освидетельствования мяса, кровоподтёки. Мясо моют щётками, из шланга, но не тряпками. Промытое мясо просушивают на решётке. Далее туши разрубают на отдельные части. Затем производят обвалку и жиловку мяса отделении мякоти от костей, удаление сухожилий, сосудов, плёнок, хрящей, лишнего жира. Мясо нарезают на куски разной величины в зависимости от назначения. По окончании работы щётки промывают раствором моющих средств, ополаскивают, обдают кипятком; колоду после разруба мяса очищают и засыпают тонким слоем соли. Мясные полуфабрикаты (крупно- и мелкокусковые, порционные, панированные хранят только на холоде (не выше 6°С). Мясной фарш изготавливают по мере надобности, хранение его разрешается только на холоде. Котлетную массу разделывают на порции непосредственно перед тепловой обработкой. Разделку полуфабрикатов из котлетной массы проводят на специальных столах, маркированных досках.
Субпродукты (печень, почки, мозги, сердце убойных животных) требуют особо тщательной обработки в связи с их повышенной микробной обсеменённостью и меньшей устойчивостью при хранении. Приготовление блюд из субпродуктов разрешено только при обеспеченности холодильным оборудованием. Замороженные субпродукты оттаивают при 15-20°С в противнях, расположенными в один ряд. Большое внимание уделяют их зачистке от остатков крови, слизи, тканевого сока. Печень освобождают от сосудистого пучка, желчного пузыря, плёнок. Почки после удаления плёнок несколько раз промывают холодной водой до удаления специфического запаха.
Птица. Мороженую птицу оттаивают при 15-20°С на столах уложенной в один ряд без соприкосновения. Удаляют влагу с поверхности тушек обтиранием тканью. При наличии остатков пуха и волосков натирают тушу мукой, опаливают на некоптящей горелке. У непотрошёной птицы удаляют внутренности, особенно осторожно — печень и кишечник. У полупотрошённой птицы (т.е. с удалённым кишечником) отрубают голову, шею, ножки, удаляют зоб, пищевод, желудок, лёгкие, сердце, почки, сальник. У потрошённой птицы удаляют лёгкие, горловину, пищевод, и сальник. После удаления сгустков крови и лишнего жира тушку промывают в холодной проточной воде и укладывают разрезом вниз на решётку для просушивания. Потрошение птицы производят на отдельном столе. По окончании работы стол и использованный инвентарь промывают водой с моющими средствами и дезинфицируют 0,2% раствором хлорной извести или 1% раствором хлорамина, затем поверхность стола ополаскивают горячей водой для удаления остатков дезинфицирующих средств.
Рыба. Парную и охлаждённую рыбу разделывают без предварительной подготовки. Мороженую рыбу оттаивают при комнатной температуре на воздухе или в холодной, слегка подсоленной воде в течение 2-4 часов. Хранение размороженной рыбы запрещено.
Разделка рыбы: удаляют чешую, кожу, голову, плавники, хвост. Разрезав брюшко от анального отверстия до головы, удаляют все внутренности. При разрыве желчного пузыря удаляют ткани, пропитанные желчью. Выпотрошенную рыбу и полезные рыбные отходы (голова, хвост, плавники) хорошо промывают в холодной проточной воде. Рыбные отходы немедленно отправляют в тепловую обработку. При первичной обработке рыбы столы, инвентарь и руки загрязняются чешуёй, внутренностями, наиболее обсеменёнными микробами. Поэтому запрещается нарезка рыбы на порции на этих же столах. Панировка порционных кусков рыбы в муке производится в чистых лодках или противнях на отдельном столе.
Перед порционированием, панировкой рыбы в муке, моют руки и пользуются чистыми ножами. Требования к изготовлению и хранению рыбных полуфабрикатов (порционированние, котлетная масса и др.) такие же, как для мяса.
Яйца. Перед использованием яиц их просвечивают через овоскоп и моют тёплой водой, сильно загрязнённые яйца (куриным помётом) моют с добавлением 2%-й кальцинированной соды, затем ополаскивают 0,5% раствором хлорамина и ополаскивают водой. Замачивать яйца в растворах дезинфицирующих средств категорически запрещено.
Меланж размораживают перед закладкой, так как в размороженном виде он хранению не подлежит. Яичный порошок замачивают для набухания на 30 минут перед его использованием для приготовления блюд (из расчёта 11 г яичного порошка и 30 г воды на одну порцию).
Сыпучие продукты. Крупы (рис, перловую, гречневую) перебирают на салфетках, удаляя посторонние примеси, лузгу, необрушенные зерна. Манную и другие мелкие крупы просеивают. Перед варкой крупы (кроме манной крупы) промывают в тёплой воде. Макаронные изделия перебирают. Сахарный песок, муку просеивают через сито. Бобовые (маш, горох, фасоль) перебирают, промывают и замачивают в воде на 3-4 часа для набухания.
ХVI . Требования к дезинфекционно-камерному блоку (ДКБ) лечебно-профилактических учреждений
1. Общие положение
1.1. Дезинфекционно-камерный блок организуется согласно требованиям действующего нормативного документа.
1.2. Помещение приема вещей должно иметь подводку горячей и холодной воды с раковиной. В кладовой комнате для хранения вещей до их обработки должны иметься столы облицованные оцинкованным железом.
1.3. Загрузочное помещение (может быть совмещено с приемным, но строго с разграничительными площадями).
В этом помещении должны быть:
а) ведро оцинкованное для мытья полов, маркированное.
б) вешалки (плечики) для развески одежды в двойном количестве от максимальной разовой загрузки камеры.
в) гидропульт.
г) журнал регистрации дезинфекции (дезинсекции).
д) стеллажи для сортировки и хранения объектов дезинфекции.
е) спецодежда, индивидуальные средства защиты, брезентовые рукавицы, (пара) и т. д.
з) часы.
ж) табуретки (стулья), стол облицованный оцинкованным железом.
и) уборочный маркированный инвентарь.
В разгрузочном помещении должны быть:
а) маркированные ведра и уборочный инвентарь для мытья полов.
б) стеллажи для сортировки продезинфицированных объектов. Хранить продезинфицированные вещи желательно в специально выделенной кладовой чистых вещей или в помещении выдачи вещей на стеллажах.
в) гладильные доски.
г) комната для персонала (хранение личных вещей, приема пищи и т. д.)
1.4. Кладовые для хранения грязных и чистых вещей должны иметь лестницы-стремянки.
1.5. Дезинфекционно-камерный блок обслуживают дезинфектора — 2 чел. (один в загрузочном отделении, другой — в разгрузочном).
Запрещается во время работы переходить из одного отделения в другое. После окончания работы проводят влажную дезинфекцию загрузочного отделения, согласно инструкции по вирусным гепатитам. При камерной дезинфекции в случае особо-опасных инфекций дезинфектор должен одеть 1 тип противочумного костюма.
1.6. Дезинфекцию спец. одежды персонала дезинфекционно-камерного блока проводят 1 раз в неделю (комбинезон, халат, и т. д.) камерным способом, резиновые вещи — влажным.
1.7. Если ДКБ обслуживает 1 дезинфектор, ему выдается 2 комплекта спец. одежды для работы в загрузочном и чистом отделении (разгрузочном).
1.8. Должность дезинфектора больниц устанавливается из расчета на 50 коек и более.
1.9. Отделение централизованного приготовления дезинфекционных растворов должно иметь:
• помещение для хранения дезинфекционных средств, которое должно постоянно находиться под замком. Доступ в это помещение посторонним лицам категорически запрещается.
• помещение для централизованного приготовления дезинфекционных растворов (основных и рабочих). Оно должно иметь:
• рабочий стол с вытяжной вентиляцией;
• набор мерных ёмкостей;
• набор емкости для хранения приготовленных растворов;
• журнал учета, получения и расхода дезинфекционных средств.
1.10. На емкостях должна быть отметка о дате приготовления дезинфекционного раствора.
1.11. Всю работу с дезинфицирующими, химическими средствами проводят в хорошо проветриваемых помещениях, в спец. одежде, в резиновых перчатках, герметических очках (ПО-2, ПО-3) и в 4-х слойной марлевой маске или в противопылевых или универсальных респираторах. После окончания работы руки моют и смазывают смягчающим кремом.
1.12. В инфекционной больнице (отделении) должен быть не менее месячный запас от ежедневного расхода дез. средств.
1.13. Режим работы и нормы загрузки дезинфекционной камеры при различных инфекциях указаны в таблице № 7.
ХVII. Расчет потребности в дезинфицирующих средствах в лечебно-профилактических учреждениях
1. Общие положения
1.1. Расчет потребности ведется для каждого дезинфекционного средства, используемого (планируемого для использования) в лечебно-профилактическом учреждении, зарегистрированного на территории Республики Узбекистан, имеющего сертификат соответствия, инструкцию по применению средства.
1.2. При выборе дезинфекционного средства следует отдавать предпочтение средствам, обладающим нижеследующими характеристиками:
- широким спектром антимикробного действия (бактерицидными, вирулицидными, фунгицидными свойствами и др.);
- малотоксичным действием (четвертого или третьего класса опасности);
- сочетанным действием (моющим + дезинфицирующим и т.п.);
- длительными сроками использования рабочего раствора (многократно) в соответствии с Инструкциями по применению по каждому виду дезинфекционного средства и степенью загрязненности объектов обеззараживания;
- эффективным действием препарата (в том числе на госпитальные штаммы);
- медленным (по возможности отсутствием) формированием резистентных вариантов микроорганизмов;
- низкой агрессивностью по отношению к материалам, из которых изготовлены изделия медицинского назначения;
- стабильностью при хранении и транспортировке.
1.3. Расчет потребности в дезинфекционных средствах ведется в каждом структурном подразделении лечебно-профилактического учреждения.
1.4. Для расчета потребности лечебно-профилактического учреждения в дезинфекционных средствах приказом главного врача учреждения создается рабочая группа, включающая заместителя главного врача по лечебной работе, главную медсестру, старших медицинских сестер отделений, заведующую аптекой, работников бухгалтерии и др. В случае необходимости могут привлекаться специалисты территориальных центров Государственного санитарно-эпидемиологического надзора.
1.5. Окончательные объемы потребности в дезинфекционных средствах решаются комиссией по инфекционному контролю и утверждаются главным врачом.
1.6. При расчете потребности в дезинфекционных средствах обязательно учитываются объекты обеззараживания и способ обеззараживания – протирание (орошение) или погружение (замачивание).
2. ПРОВЕДЕНИЕ РАСЧЕТОВ
2.1. Расчет потребности в дезинфекционных средствах для проведения профилактической (текущей) дезинфекции помещений, оборудования и др. объектов определяется по формуле:
N ´ K
X1 = Q ---------- (S1 + S2 + S 3 );
100
где:
X 1 – годовая потребность в дезсредствах (в кг или литрах);
Q – число дезинфекций (определяется исходя из числа рабочих дней и кратности проведения обработок);
N – норма расхода дезраствора на 1 кв м (л);
K – концентрация дезраствора (%);
S 1 – площадь помещений, подлежащих дезинфекции (кв м);
S 2 - площадь оборудования, подлежащего дезинфекции;
S 3 – площадь прочих объектов, подлежащих дезинфекции.
2.2. Площади поверхностей, как объекта обеззараживания, определяются на основании поэтажных планов или экспликаций всех зданий и строений лечебно-профилактического учреждения. Единицей измерения является кв.м.
Площадь внутренней поверхности помещения, подлежащей дезинфекции, рассчитывается: площадь пола + площадь стен = площадь внутренней поверхности любого помещения, подлежащей обработке.
2.3. Площадь поверхностей санитарно-технического оборудования, как объекта обеззараживания рассчитываются, исходя:
- площадь одной ванны принимается за 3 кв.м;
- площадь одного унитаза или «бидэ» принимается за 0,5 кв.м;
- площадь одной раковины принимается за 0,5 кв.м;
- площадь одного душевого поддона принимается 1,0 кв.м.
Например: в отделении имеется 2 ванны, 5 унитазов и 5 раковин. Всего площадь поверхностей в кв. м.: 2 ´ 3 + 5 ´ 0,5 + 5 ´ 0,5 = 11 кв.м.
2.4. Площадь поверхности одной кушетки, каталки, матраца с особым покрытием, стула, прикроватной тумбочки, холодильника и другой мебели или оборудования рассчитывается: ширина х на длину, а при необходимости все это умножается на 2 или на 4, в зависимости от того, сколько сторон должно обрабатываться.
2.5. При расчете потребности в дезинфекционных средствах для обработки поверхностей при проведении текущей и генеральной уборок помещений, мебели, оборудования и заключительной дезинфекции в соответствии с действующими нормативными документами учитывается кратность их проведения, а также способ обеззараживания – орошения из гидропульта или протирания (смачивания) дезинфицирующим раствором и др. в соответствии с действующими нормативными документами.
2.6. Расчет потребности в дезинфекционных средствах для проведения генеральных уборок определяется по формуле:
N ´ K
X 2 = 52 ------- S 4
100
где:
X2 – годовая потребность учреждений в дезсредствах на проведение ген. уборок (в л.);
52 – число генеральных уборок (проводятся один раз в неделю);
N – норма расхода дезинфицирующего раствора на 1 кв. м.;
K – концентрация дезинфицирующего раствора (%);
S4 – оперативная площадь, подлежащая генеральной уборке
S4 = S потолка * + S пола + S стен .
S потолка* = S пола = ab;
S стен = 2h(a + b), где а – длина помещения, b – ширина помещения; h – высота помещения.
* учитывается в расчете при необходимости обработки пола.
2.7. Расчет потребности дезинфицирующих средств на проведение дезинфекции изделий медицинского назначения определяется по формуле:
Р ´ К
Х3 = М ----- 365
100
где:
Х3 – количество дез.средств, необходимых для дезинфекции изделий медицинского назначения, используемых в течение года (кг, л);
М – число изделий (комплектов), подлежащих дезинфекции;
Р – расход дезинфицирующего средства на одно изделие (0,1 л на один усредненный шприц; 2,5 л на один комплект для осмотра шейки матки; 3,0 л раствора на один набор для приема родов и т.д.);
К – концентрация дезинфицирующего раствора (%).
2.8. При обеззараживании методом погружения (замачивания) объектами обеззараживания являются изделия медицинского назначения, перевязочный материал, белье, загрязненное кровью и другими биологическими жидкостями больного, посуда, выделения больного, предметы ухода за больным (судна, утки, клеенки, поильники, термометры), перчатки, спецодежда медицинского персонала, остатки пищи и др.
2.9. Перед расчетом потребности в дезинфекционных средствах необходимо определить объем рабочего раствора для полного покрытия объектов обеззараживания (слой рабочего раствора над объектом обеззараживания должен быть должен быть не менее 1 см.).
2.10. В емкостях для обеззараживания методом погружения должны быть отметки, исходя из количества обеззараживаемых изделий медицинского назначения и др.
2.11. Расход рабочего раствора с учетом полного погружения изделия в раствор и заполнения его полостей составляет на:
- один шприц – 0,1 л.,
- одну систему переливания крови - 0,5 л,
- один комплект для осмотра шейки матки – 2, 5 л,
- один набор для приема родов – 3 л.
- набор для полостной гинекологической операции – 10 л.
- набор для акушерской операции (кесарево сечение) – 6 л.
- набор для восстановления промежности (после родов с перинео- или
эпизиотомией) – 3 л.
- один комплект столовой посуды (тарелки, кружка, столовые приборы) - 2 л.
- 1 кг выделений и остатков пищи необходимо 2 объема рабочего раствора, т.е 1:2.
- 1 кг. перевязочного материала, загрязненного биологическими жидкостями расходуется 4 – 5 л.
- 1 кг. белья - 4 л.
2.12. Общая потребность ЛПУ в средствах дезинфекции определяется по формуле:
Х = Х1 + Х2 + Х3
2.13. Потребности объекта в дезинфицирующих средствах суммируются и данные вносятся в журнал учета дезинфекционных средств.
Форма журнала по учету дезинфекционных средств
№ |
Наименование дез. средства |
Дата закупки |
№ счета |
Количество (кг, л) |
Срок годности |
Расход дез.средства |
||
отделение |
Дата выдачи |
Кол-во (кг, л) |
||||||
3. Правила приготовления рабочих растворов основных хлорсодержащих дезинфицирующих средств
3.1. Для качественного приготовления рабочих дез. растворов необходимо централизованное приготовление маточного 5% осветленного дезинфицирующего раствора с учетом содержания активного хлора в препарате.
3.2. Расчет потребного количества производится по формулам:
Грамм/литр Активность раствора % х 1000 концентрат
3.3. Для проведения текущей уборки и дезинфекции берется 1 часть 5% раствора и добавляется 9 частей воды и 0,5% полученный раствор используется для текущей дезинфекции.
3.4. Для приготовления хлорного раствора из сухих порошков необходимо проверить концентрацию хлорсодержащего дез.средства.
Смещайте требуемое количество отбеливателя с 1 литром воды.
Пример: Приготовить разведенный хлорсодержащий раствор (0,5% из концентрированного порошка, с активностью хлора (35%)
Шаг 1: Вычислите грамм/литр [0,5/35] х 1000 ~ 14,2 г/л
Шаг 2: Добавьте 14 грамм на 1 литр воды.
3.5. При дезинфекции применять только осветленные растворы. Для приготовления осветленных растворов гипохлорита Са, хлорной извести предусматриваются 2 ёмкости, после отстаивания препарата в ёмкости №1, раствор осторожно сливается в ёмкость № 2, оставшуюся кашицу можно использовать для чистки сантехнического оборудования.
3.6. Для определения концентрации активного хлора в хлорсодержащих дезинфектантах может быть использована диагностическая система «Хлор-Тест» или его аналоги. «Хлор-Тест» предназначен для быстрого количественного определения содержания активного хлора в водных растворах (анолит, гипохлорит натрия, хлорамин, хлорная известь и другие). Принцип метода основан на появлении в присутствии активного хлора специфического окрашивания белой индикаторной полоски, смоченной в исследуемом растворе, от бледно-розового до оранжево-красного цвета, при этом цвет и интенсивность окрашивания зависят от концентрации активного хлора. Его содержание определяется в пределах от 100 до 5000 и более мг/л. Применение данного «хлор-теста» подробно описано в соответствующей инструкции.
3.7. Дезинфекционные средства нового поколения используются согласно инструкции.
3.8. Кратность лабораторного контроля содержания активного хлора в хлорсодержащих препаратах проводится в квартал 1 раз, растворы аналита гипохлорид Na, вырабатываемые аппаратами «СТЭЛ», «ЭЛМА», «ПОКИЗА» не реже 1 раза в месяц.
3.9. Приготовление рабочих растворов перекиси водорода
3.9.1. Для приготовления растворов перекиси водород используют любую посуду, в которой разводят пергидроль водой (пергидроль добавляют в воду) и затем добавляют моющее средство.
3.9.2. При приготовлении 10 литров раствора соответствующей концентрации пользуются следующим расчетом:
Состав рабочих растворов |
Количество пергидроля мл |
Количество воды, мл |
Количество моющего средства, г |
|
Концентрация перекиси водорода,% |
Концентрация моющего средства, % |
|||
1 |
0,5 |
400 |
9550 |
50,0 |
2 |
0,5 |
800 |
9150 |
50,0 |
3 |
0,5 |
1200 |
8750 |
50,0 |
4 |
0,5 |
1600 |
8350 |
50,0 |
6 |
0,5 |
2400 |
7550 |
50,0 |
4. Меры предосторожности при работе с дезинфекционными
препаратами
4.1. Используемые для обеззараживания, предстерилизационной обработки, стерилизации и дезинсекции химические препараты обладают в различной степени местным и общим токсическим действием.
4.2. К работе с дезинфекционными препаратами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующий инструктаж по обязанностям, технике безопасности, мерам предосторожности и профилактике случайных отравлений, изложенные в «Правилах по охране труда и технике безопасности дезинфекционного дела» и СанПиН 0280-09 «Правила и нормативы по организации и проведению заключительной и текущей дезинфекции в эпидемических очагах», утвержденные Министерством здравоохранения Республики Узбекистан.
4.3. Ответственным за инструктаж является главная (старшая) медицинская сестра стационара (отделения) или приказом по больнице назначается специально выделенное лицо.
4.4. Лица с повышенной чувствительностью, к применяемым химическим средствам, к приготовлению дезинфекционных рабочих растворов не допускаются.
4.5. Замачивание белья, посуды и других предметов в растворах дезинфицирующих средств, обработку больных и их вещей инсектицидами проводят в специальных помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией.
4.6. Приготовление рабочих растворов дезинфекционных средств в отделениях проводит средний медперсонал отделения, в хорошо проветриваемых помещениях. Хранят растворы и выдерживают в них обрабатываемые объекты в плотно закрывающихся емкостях. Запасы препаратов хранят в местах, недоступных для общего пользования, в темной посуде, в сухом, темном и прохладном помещении. Все дезинфекционные средства и растворы должны иметь этикетки с указанием названия, концентрации, даты приготовления. Дезинфекционные средства должны иметь этикетки с указанием срока годности.
4.7. В отделениях дезинфекционные средства и их растворы хранят под замком в местах, недоступных для детей и лиц, не занимающихся дезинфекцией, отдельно от лечебных препаратов.
4.8. Необходимо строго соблюдать последовательность и точно выполнять все этапы мойки и обеззараживания, обеспечивающие максимальное удаление с обрабатываемых объектов остатков моющих и дезинфицирующих средств.
4.9. Всю работу с дезинфицирующими, стерилизующими, химическими средствами и инсектицидами проводят в хорошо проветриваемых помещениях, в спец. одежде, в резиновых перчатках, герметических очках и в 4-х слойных марлевых масках, или в противопылевых, или универсальных респираторах. После окончания работы необходимо принимать душ.
5. Первая помощь при случайных отравлениях дезинфекционными препаратами
5.1. При нарушении режима работы, несоблюдении мер предосторожности и в аварийных ситуациях, у персонала могут возникнуть явления общего отравления или местного раздражения дезинфекционными препаратами.
5.2. Характерным для большинства применяемых средств дезинфекции и стерилизации является раздражающее действие по отношению к кожным покровам, слизистым оболочкам глаз и дыхательных путей.
5.3. Первая помощь при попадании препаратов на незащищенную кожу состоит в немедленном, обильном обмывании этого участка чистой водой. При поражении формальдегидом целесообразно обработать кожу 5% раствором нашатырного спирта.
5.4. При появлении раздражения дыхательных путей немедленно удаляют пострадавшего из помещения на свежий воздух или в хорошо проветриваемое помещение.
5.5. Необходимо прополоскать рот и носоглотку водой.
5.6. В случае отравления формальдегидом рекомендуется вдыхание водяных паров с добавлением нескольких капель нашатырного спирта. В этих случаях показан прием теплого молока с гидрокарбонатом натрия (питьевая сода). По показаниям сердечные, успокаивающие противокашлевые средства, вдыхание кислорода. В тяжелых случаях госпитализация.
5.7. При попадании любого препарата в глаза немедленно промывают их струей воды или 2% раствором гидрокарбоната натрия в течение нескольких минут. При раздражении глаз закапывают раствор альбуцида, при болях 1-2% раствор новокаина.
5.8. При случайном попадании в желудок хлор активных препаратов, желудок промывают 2% раствором тиосульфата (гипосульфит) натрия и дают внутрь 5-15 капель нашатырного спирта с водой, молоко, питьевую соду, магнезиальную взвесь (1-2 столовых ложки на стакан воды).
5.9. При отравлении формальдегидом проводят промывание желудка с добавлением в воду нашатырного спирта или 3% раствором карбоната или ацетата натрия (аммония). После промывания дают сырые яйца, белковую воду, молоко.
5.10. При работе с фосфорорганическими инсектицидами (ФОИ) могут быть боли в животе, тошнота, иногда рвота, понос, усиление слюновыделения, слезотечение, общая слабость, головная боль, сужение зрачка, замедление пульса, мышечные подергивания.
5.11. В случае появления признаков отравления во время распыления инсектицидов, пострадавшего уводят из рабочего помещения, снимают загрязненную одежду, дают прополоскать рот кипяченой водой или 2% раствором соды и обеспечивают покой.
5.12. При случайном попадании препарата в желудок вызывают рвоту, для чего дают выпить несколько стаканов воды (желательно теплой) или слабо розового раствора марганцево-кислого калия (1:5000) и раздражают заднюю стенку глотки. Повторяют процедуру 2-3 раза, или промывают желудок 1-2% раствором питьевой воды, водной взвесью жженной магнезии, активированного угля. После рвоты или промывания желудка, дают выпить взвесь из 1-2 столовых ложек активированного угля или жженной магнезии в стакане воды, затем солевое слабительное. Нельзя давать касторовое масло.
5.13. При попадании неразведенного инсектицида или концентрированной эмульсии на кожу, их осторожно удаляют, не втирая ватным тампоном или тряпочкой, затем обмывают кожу водой с мылом.
5.14. Для инактивации остатков фосфорорганического инсектицида кожу протирают нашатырным спиртом или 2-5% раствором хлорамина и вновь обмывают водой.
5.15. При попадании препарата в глаза их тщательно промывают струей воды или струей 2% раствора питьевой соды. При раздражении слизистой глаз закапывают за веко 30% альбуцид, при болезненности- 2% новокаин.
5.16. При появлении любого из признаков отравления фосфорорганическими инсектицидами принимают препараты красавки (2-3 таблетки бесалола, бекарбона, белалгина).
5.17. В случае усиления признаков отравления ФОИ, немедленно оказывают медицинскую помощь на месте или в поликлинике. С этой целью вводится внутримышечно 1-2 мл 0,1% раствора сернокислого атропина, а при отравлении тяжелой степени 3-5 мл. При необходимости атропин водят повторно через 10 минут.
ХYIII .Санитарно-гигиенический и противоэпидемическ ий режим в патологоанатомическом отделении
1. Общие положение
1.1. Состав и площади помещений патологоанатомического отделения должны соответствовать требованиям действующего нормативного документа.
1.2. Трупы хранят в условиях, препятствующих развитию поздних трупных изменений и при температуре воздуха в помещении 0 +2 град. С.
1.3. В своей работе врач руководствуется документами, регулирующими организацию противоэпидемического режима патологоанатомических отделений и бюро судебно-медицинской экспертизы в случаях подозрения или обнаружения особо опасных инфекций (чума, холера и др.), вирусных гепатитов, контагиозных вирусных геморрагических лихорадок.
1.4. В помещениях, где проводится патологоанатомическое исследование трупа, ежедневно проводят влажную уборку с использованием дезинфицирующих средств с моющими средствами.
1.5. Секционные столы, столики, тазы и другие предметы для исследования трупа и его органов, решетки на полу, полы в секционном зале и трупохранилище, инструменты, перчатки, клеенчатые фартуки и нарукавники ежедневно следует по окончании исследования трупов тщательно обмывать с использованием дезинфицирующих средств с моющими средствами.
1.6. Еженедельно в секционном зале и трупохранилище должна проводиться генеральная уборка с мытьем окон и стен. Ежемесячно и во всех случаях выявления трупов, умерших от инфекционных заболеваний, проводят заключительную дезинфекцию всех помещений.
1.7. В помещениях, где находятся трупы (трупохранилище, секционные комнаты и др.), необходимо проводить работы по истреблению грызунов, руководствуясь санитарными правилами по организации и проведению дератизационных мероприятий.
1.8. При выборе средств дезинфекции, дезинсекции и дератизации, а также правилам работы с ними следует руководствоваться требованиями соответствующих санитарных правил.
1.9. Патологоанатомическое исследование трупов с подозрением на особо опасные инфекции, вызываемые микроорганизмами 1-2 групп патогенности, следует проводить в соответствии с санитарными правилами по безопасности работы с микроорганизмами этих групп патогенности.
1.10. Патологоанатомическое исследование трупов ВИЧ-инфицированных проводят в соответствии с законодательством Республики Узбекистан.
1.11. Обеззараживание инфицированного ВИЧ материала и инструментария производят таким же образом, как при гепатите, руководствуясь требованиями соответствующих санитарных правил.
1.12. Секционный инструментарий, использованный при исследовании трупа, помещают в специальный герметически закрывающийся контейнер с маркировкой. Для повторного использования эти инструменты очищают, высушивают и дезинфицируют в емкостях с дезинфицирующим раствором.
1.13. На банках или иной посуде с секционным материалом, направляемым на лабораторное исследование, делают предупредительную надпись. При транспортировке все банки с материалом необходимо герметически закрыть резиновой пробкой и резиновой пленкой и поместить во второй непромокаемый и неповрежденный контейнер, также закрывающийся герметически. Все материалы направляют только с нарочным. Фиксированный секционный материал хранят в специально отведенном и, желательно, опечатанном закрытом помещении. Хранение и дальнейшую работу с этим материалом следует проводить в строгом соответствии с установленным порядком.
1.14. По окончании работы с материалом и снятия защитной одежды весь медицинский персонал обязан тщательно вымыть руки и обработать их антисептиком.
1.15. Все потенциально зараженные материалы, использованные при лабораторных исследованиях, подвергают обеззараживанию в соответствующих режимах.
1.16. Перед снятием фартука смачивают марлевую салфетку раствором дезинфектанта и тщательно его протирают, после чего фартук снимают и складывают наружной стороной внутрь. Отдельными салфетками, обильно смоченными раствором дезинфектанта, протирают нарукавники, резиновые перчатки. Использованные при исследовании трупа халаты, шапочку, марлевую маску помещают в непромокаемый мешок или пластиковый пакет определенного цвета с предупредительной надписью, предназначенный исключительно для сбора и удаления инфицированных отходов.
Приложение №1
Требования к гигиене рук медицинского персонала
1. В целях профилактики ВБИ обеззараживанию подлежат руки медицинских работников (гигиеническая обработка рук, обработка рук хирургов) и кожные покровы пациентов (обработка операционного и инъекционного полей, локтевых сгибов доноров, санитарная обработка кожных покровов).
В зависимости от выполняемой медицинской манипуляции и требуемого уровня снижения микробной контаминации кожи рук медицинский персонал осуществляет гигиеническую обработку рук или обработку рук хирургов. Администрация организует обучение и контроль выполнения требований гигиены рук медицинским персоналом.
2. Для достижения эффективного мытья и обеззараживания рук необходимо соблюдать следующие условия: коротко подстриженные ногти, отсутствие лака на ногтях, отсутствие искусственных ногтей, отсутствие на руках колец, перстней и других ювелирных украшений. Перед обработкой рук хирургов необходимо снять также часы, браслеты и пр.
3. Медицинский персонал должен быть обеспечен в достаточном количестве эффективными средствами для мытья и обеззараживания рук, а также средствами для ухода за кожей рук (кремы, лосьоны, бальзамы и др.) для снижения риска возникновения контактных дерматитов. При выборе кожных антисептиков, моющих средств и средств для ухода за кожей рук следует учитывать индивидуальную переносимость.
4. Гигиеническая обработка рук.
4.1 Гигиеническую обработку рук следует проводить в следующих случаях:
- перед непосредственным контактом с пациентом;
- после контакта с неповрежденной кожей пациента (например, при измерении пульса или артериального давления);
- после контакта с секретами или экскретами организма, слизистыми оболочками, повязками;
- перед выполнением различных манипуляций по уходу за пациентом;
- после контакта с медицинским оборудованием и другими объектами, находящимися в непосредственной близости от пациента.
- после лечения пациентов с гнойными воспалительными процессами, после каждого контакта с загрязненными поверхностями и оборудованием;
- после посещения туалета и т. д.
4.2. Гигиеническая обработка рук проводится двумя способами:
- гигиеническое мытье рук мылом и водой для удаления загрязнений и снижения количества микроорганизмов;
- обработка рук кожным антисептиком для снижения количества микроорганизмов до безопасного уровня.
4.3. Для мытья рук применяют жидкое мыло с помощью дозатора (диспенсера) или твердое (брусковое), помещаемое в магнитные или другие мыльницы, конструкция которых не позволяет мылу размокать. Вытирают руки индивидуальным или одноразовым полотенцем (салфеткой).
4.4. Гигиеническую обработку рук спиртсодержащим или другим, предусмотренном для применения антисептиком (без их предварительного мытья), проводят путем втирания его в кожу кистей рук в количестве, рекомендуемой инструкцией по применению, обращая особое внимание на обработку кончиков пальцев, кожи вокруг ногтей, между пальцами.
4.5. При использовании дозатора, новую порцию антисептика (или мыла) наливают в дозатор после его дезинфекции, промывания водой и высушивания. Предпочтение следует отдавать локтевым дозаторам и дозаторам на фотоэлементах.
4.7. Кожные антисептики для обработки рук должны быть легко доступны на всех этапах лечебно-диагностического процесса. В подразделениях с высокой интенсивностью ухода за пациентами и с высокой нагрузкой на персонал (отделения реанимации и интенсивной терапии и т.п.) дозаторы с кожными антисептиками для обработки рук должны размещаться в удобных для применения персоналом местах (у входа в палату, у постели больного и др.). Следует также предусматривать возможность обеспечения медицинских работников индивидуальными емкостями (флаконами).
4.7. Необходимо осуществлять постоянный контроль выполнения требований гигиены рук медицинскими работниками и доводить эту информацию до сведения персонала с целью повышения качества медицинской помощи.
К одним из средств индивидуальной защиты медицинского персонала и пациентов является использование резиновых перчаток. Различают три вида перчаток:
• хирургические
• смотровые
• хозяйственные
Хирургические перчатки. Применяются во всех случаях, предполагающих контакт с подкожными тканями или выделениями крови. Наиболее предпочтительным для этих процедур является использование стерильных перчаток; допускается, однако, использование хирургических перчаток, прошедших дезинфекцию высокого уровня (ДВУ), если отсутствуют стерильные перчатки, или если стерилизация по каким-либо причинам является невозможной. Рекомендуется, по возможности, пользоваться одноразовыми хирургическими перчатками, поскольку надлежащая обработка многоразовых перчаток представляет собой достаточно трудоемкий процесс. Перчатки, подвергнутые ДВУ, могут использоваться при контактах с поврежденным кожным покровом или с неповрежденной слизистой оболочкой.
При проведении оперативных вмешательств используются только стерильные перчатки.
Смотровые перчатки. Должны использоваться при контакте с неповрежденными слизистыми оболочками. Смотровые перчатки обычно изготавливаются из резины (латекса) или винила и могут поставляться в россыпной или индивидуальной упаковке. Перчатки этого типа являются чистыми, но не стерильными или прошедшими ДВУ. Допускается их повторное употребление. При каждой внутривенной манипуляции смотровые перчатки необходимо менять. Внутримышечные и подкожные манипуляции допускается проводить без перчаток, за исключением инфекционных стационаров.
Хозяйственные перчатки. Плотные резиновые перчатки используются при обращении с зараженными инструментами и другими предметами, отходами, постельным бельем, а также при уборке помещений и обработке зараженных поверхностей. Эти перчатки можно использовать неоднократно после регулярного мытья, споласкивания.
Если рекомендуемый тип перчаток отсутствует, необходимо следовать следующим правилам:
· Если нет стерильных перчаток, можно пользоваться перчатками после дезинфекции высокого уровня (ДВУ).
· Если нет смотровых перчаток, допускаются использовать стерильные перчатки или перчатки после ДВУ.
· Если нет технических перчаток, то в зависимости от выполнимой работы можно использовать чистые, стерильные перчатки или перчатки после ДВУ.
Медицинский персонал лечебных учреждений должен быть обеспечен комплектом сменной одежды: халатами, шапочками или косынками, масками, сменной обувью (тапочками), хранение их надлежит осуществлять в индивидуальных шкафчиках. В наличие должен быть комплект спец. одежды для экстренной ее замены в случае загрязнения. Верхняя одежда должна храниться в гардеробе для персонала.
Нахождение в медицинской одежде и обуви за пределами лечебного учреждения не допускается.
Студенты, занимающиеся в операционных блоках, родильных залах, перевязочных стационаров (отделений), в т. ч. инфекционного, фтизиатрического, кожно-венерологического профилей, должны иметь чистую спец. одежду (тапочки, медицинский халат, шапочку или колпачок).
Необходимо внедрить и применять физические барьеры — защитные очки или лицевые щитки, маски, пластиковые фартуки, если предполагается разбрызгивание или расплескивание инфицированных жидкостей.
Приложение 2.
1. Организация дезинфекционных и стерилизационных мероприятий в лечебно-профилактических учреждениях
1.1. Дезинфекция, предстерилизационная очистка и стерилизация изделий медицинского назначения (далее изделия) направлены на профилактику внутрибольничных инфекций у пациентов и персонала лечебно-профилактических учреждений (ЛПУ).
1.2. Дезинфекцию изделий проводят с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов — вирусов (в том числе возбудителей парентеральных вирусных гепатитов, ВИЧ-инфекции), бактерий (включая, микобактерии туберкулеза, грибов) на изделиях медицинского назначения, а также в их каналах и полостях.
1.3. Дезинфекции подлежат все изделия после применения их у пациента.
1.4. Изделия медицинской техники и медицинского назначения после применения подлежат дезинфекции независимо от дальнейшего их использования (изделия однократного и многократного применения). Дезинфекцию можно проводить физическими и химическими методами. Выбор метода зависит от особенностей изделия и его назначения.
1.5. Для дезинфекции изделий медицинской техники и медицинского назначения применяют дезинфицирующие средства, обладающие широким спектром антимикробного (вирулицидное, бактерицидное, фунгицидное - с активностью в отношении грибов рода Кандида) действия. Выбор режимов дезинфекции проводят по наиболее устойчивым микроорганизмам – между вирусами или грибами рода Кандида (в туберкулезных медицинских организациях – по микобактериям туберкулеза).
1.6. Изделия медицинского назначения многократного применения, которые в процессе эксплуатации могут вызвать повреждение кожи, слизистой оболочки, соприкасаются с раневой поверхностью, контактируют с кровью или инъекционными препаратами подлежат дезинфекции на месте. После дезинфекции изделия подвергают предстерилизационной очистке.
1.7. После дезинфекции изделия медицинского назначения многократного применения должны быть отмыты от остатков дезинфицирующего средства в соответствии с рекомендациями, изложенными в инструкции по применению конкретного средства.
1.8. Изделия многократного применения, подлежащие стерилизации, перед стерилизацией подвергают предстерилизационной очистке.
1.9. Предстерилизационную очистку проводят с целью удаления с изделий белковых, жировых и механических загрязнений, а также остатков лекарственных препаратов.
1.10. В качестве средств дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации используют только предназначенные физические и химические средства.
1.11. При выборе дезинфекционных средств необходимо учитывать рекомендации изготовителей изделий медицинского назначения, касающиеся воздействию конкретных дезинфекционных средств на материалы этих изделий.
1.12. Ёмкости с растворами дезинфицирующих, моющих и стерилизующих средств должны быть снабжены крышками, иметь четкие надписи с указанием названия средства, его концентрации, назначения, даты приготовления (для готовых к применению средств, разрешенных для многократного использования указывают, то же).
1.13. Рекомендации по дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации сложных по конструкции изделий (эндоскопы, медицинские инструменты к гибким эндоскопам и др.), а также дополнительные сведения, касающиеся различных аспектов указанных видов обработки изделий осуществляется согласно действующих нормативных документов.
1.14. При проведении дезинфекции применяются дезинфекционные средства, согласно инструкции.
1.15. Предстерилизационная очистка является важным этапом в процессе проведения стерилизации.
1.17. Запрещается проведение предстерилизационной очистки медицинского инструментария и других медицинских изделий в отделениях стационаров, операционных блоках, перевязочных и т. д.
1.17. В ОЦС принимается медицинский инструментарий, прошедший обеззараживание в 0,5% хлорсодержащем дезинфектанте с экспозицией не менее 10 мин. или в другом дезинфектанте согласно применяемой инструкции, а также их промывке в воде.
1.18. Предстерилизационная очистка медицинского инструментария и приравненных к ним изделий, проводятся только в отделениях (пунктах) централизованной стерилизации, согласно таблице № 2. В стационарах, где проводятся микрохирургические оперативные вмешательства, допускается проведение предстерилизационной очистки и стерилизации в операционных блоках.
1.19. Качество предстерилизационной очистки изделий оценивают путем постановки азопирамовой, амидопириновой проб (согласно инструкции) на наличие остаточного количества крови и биологических субстратов организма, а также путем постановки фенолфталеиновой пробы на наличие остаточных количеств щелочных компонентов моющих средств.
1.20. Стерилизация — это процесс уничтожения всех микроорганизмов (бактерии, грибки и паразиты), в том числе бактериальных спор, с неживых предметов паром под высоким давлением (автоклав), сухим жаром (сушильно-стерилизационный шкаф), химическим методом.
1.21. Стерилизацию проводят с целью умерщвления на изделиях или в изделиях микроорганизмов. Стерилизации подлежат все изделия, соприкасающиеся с раневой поверхностью, контактирующие с кровью в организме пациента или вводимой в него, инъекционными препаратами, а так же изделия, которые в процессе эксплуатации контактируют со слизистой оболочкой и могут вызвать её повреждение.
1.22. Стерилизацию осуществляют физическими (паровой, воздушный, в среде нагретых шариков) и химическими (применение растворов химических средств, газовый) методами согласно таблицы № 3, 4, 5.
1.23. Хирургическое белье, перевязочный материал укладывают в стерилизационные коробки параллельно движению пара. Запрещается плотно укладывать материал. Норма загрузки стерилизационных коробок хирургическим бельем и перевязочным материалом представлена в таблице № 1.
1.24. Резиновые перчатки перед стерилизацией пересыпают внутри и снаружи тальком для предохранения их от склеивания. Между перчатками прокладывают марлю или бумагу, каждую пару перчаток заворачивают отдельно в марлю или бумагу и в таком виде помещают в стерилизационную коробку или в другую упаковку. В целях уменьшения неблагоприятного воздействия пара резиновые перчатки, как и другие изделия из резин, стерилизуют при температуре 120-122°С.
1.25. Паровым методом стерилизуют лигатурный шовный материал: нити хирургические шелковые кручёные, нити хирургические капроновые крученые, шнуры хирургические полиэфирные (далее — лигатурный шовный материал).
1.26. Лигатурный шовный материал готовят к стерилизации в виде косичек, мотков, наматывая на катушки, стеклянные палочки и т. д. Подготовленный лигатурный шовный материал заворачивают в два слоя упаковочного материала (при размещении в стерилизационной коробке — в один слой упаковочного материала) в количестве, рассчитанном на одну операцию. Нити хирургические капроновые крученые стерилизуют паром только при температуре 120-122°С; лигатурный шовный материал других видов допускается стерилизовать, кроме того, при температуре 130-134°С. Лигатурный шовный материал хранят в той же упаковке, в которой он был простерилизован, в специальных шкафах для стерильных изделий. Неиспользованный стерильный лигатурный шовный материал, в случае нарушения условий или истечения срока хранения, может быть повторно (еще лишь один раз) простерилизован паровым методом при температуре 120-122°С.
1.27. Стерилизация в пароформалиновых камерах допускается после проведения дезинфекции, предстерилизационной очистки и только в камерах заводского изготовления, имеющих соответствующий паспорт и регулирующий концентрацию паров. Пароформалиновые камеры должны быть установлены в специально предназначенных помещениях с наличием соответствующей вентиляции.
1.28. При проведении дезинфекции, предстерилизационной очистки и стерилизации растворами химических средств изделия медицинского назначения погружают в рабочий раствор средства (далее – «раствор») с заполнением каналов и полостей. Разъемные изделия погружают в разобранном виде, инструменты с замковыми частями замачивают раскрытыми, сделав эти инструменты в растворе несколько рабочих движений.
1.29. Объем емкости должен обеспечить полное погружение изделий медицинского назначения в раствор; толщина слоя раствора над изделиями должна быть не менее одного сантиметра.
1.30. Химический метод стерилизации с применением растворов химических средств, как правило, применяют для стерилизации изделий, в конструкции которых использованы термолабильные материалы, не позволяющие использовать другие официально рекомендуемые, доступные методы стерилизации.
Для химической стерилизации применяют растворы альдегидсодержащих, кислородсодержащих и некоторых хлорсодержащих средств, проявляющих спороцидное действие.
При стерилизации растворами химических средств все манипуляции проводят, строго соблюдая правила асептики; используют стерильные емкости для стерилизации и отмывания изделий стерильной питьевой водой от остатков средства. Изделия промывают согласно рекомендациям, изложенным в инструкции по применению конкретного средства.
1.31. При стерилизации химическим методом с применением растворов химических средств отмытые стерильной водой простерилизованные изделия используют сразу по назначению или помещают на хранение в стерильную стерилизационную коробку с фильтром, выложенную стерильной простыней, на срок не более 3 суток.
1.32. При паровом, воздушном и газовом методах изделия стерилизуют в упакованном виде, используя стерилизационные упаковочные одноразовые материалы или многоразовые контейнеры (стерилизационные коробки с фильтрами), разрешенные применительно к конкретному методу стерилизации в установленном порядке.
1.33. Хранение изделий, простерилизованных в упакованном виде, осуществляют в шкафах, рабочих столах. Сроки хранения указываются на упаковке и определяются видом упаковочного материала и инструкцией по его применению.
1.34. В стоматологических медицинских организациях (кабинетах) допускается применять гласперленовые стерилизаторы, в которых стерилизуют боры различного вида и другие мелкие инструменты при полном погружении их в среду нагретых стеклянных шариков. Не рекомендуется использовать данный метод для стерилизации рабочих частей более крупных стоматологических инструментов, которые невозможно полностью погрузить в среду нагретых стеклянных шариков.
1.35. Бактерицидные камеры, оснащенные ультрафиолетовыми лампами, допускается применять только с целью хранения инструментов для снижения риска их вторичной контаминации микроорганизмами в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Запрещается применять такое оборудование с целью дезинфекции или стерилизации инструментов.
1.37. При стерилизации изделий в неупакованном виде воздушным методом не допускается хранение простерилизованных изделий в воздушном стерилизаторе и их использование на следующий день после стерилизации.
1.37. Не допускается использование простерилизованных изделий медицинского назначения с истекшим сроком хранения после стерилизации.
1.38. Учет стерилизации изделий медицинского назначения ведут в соответствующем журнале.
2. К онтроль качества предстерилизационной очистки изделий медицинского назначения
2.1. Самоконтроль в ОЦС (ОЦС) проводят ежедневно.
2.2. Качество предстерилизационной очистки изделий оценивают путем постановки азопирамовой или амидопириновой пробы на наличие остаточного количества крови, а также путем постановки фенолфталеиновой пробы на наличие остаточных количеств щелочных компонентов моющих средств.
2.3. Контроль качества предстерилизационной очистки на остаточное количество крови (азопирам, амидопириновая) — 10% от каждого наименования изделия обработанных за смену, но не менее 3-4 проб.
2.4. Контроль качества на остаточное количество щелочи (фенолфталеиновая проба) — на каждую партию прополосканных в дистиллированной воде изделий не менее 3-4 проб.
3. Методика приготовления реактивов для постановки проб
3.1. Азопирамовая проба
Азопирам содержит 10% амидопирина, 0,10-0,15% солянокислого анилина, 95% этилового спирта.
Готовый раствор может храниться в плотно закрытом флаконе в темном месте в холодильнике 2 месяца, при комнатной температуре 18-23°С не более одного месяца.
Умеренное пожелтение реактива в процессе хранения без выпадения осадка не снижает его рабочих качеств.
Приготовление рабочего раствора: непосредственно перед проверкой качества очистки готовят рабочий раствор, смешивая равные объемы азопирама и 3%-ного раствора перекиси водорода.
Приготовленный раствор азопирама наносят на кровяное пятно. Если не позже чем через 1 мин появляется фиолетовое окрашивание, переходящее затем в сиреневый цвет, реактив пригоден к употреблению, если окрашивание в течение 1 мин не появляется, то реактивом пользоваться нельзя.
Рабочим раствором обрабатывают исследуемые изделия, протирают тампонами, смоченными реактивом, различные поверхности аппаратуры и оборудования, наносят несколько капель на исследуемый предмет.
В присутствии следов крови менее чем через 1 мин. после контакта реактива с загрязненным участком появляется вначале фиолетовое окрашивание, затем быстро, в течение нескольких секунд, переходящее в розово-сиреневое. Буроватое окрашивание наблюдается при наличии на исследуемых предметах ржавчины, фиолетовое - при наличии хлорсодержащих окислителей.
Особенности реакции:
· окрашивание, наступившее позже чем через 1 мин после обработки исследуемых предметов, не учитывается;
· исследуемые предметы должны иметь комнатную температуру. Нельзя подвергать проверке горячие предметы;
· рабочий раствор держать на ярком свету или при повышенной температуре запрещается;
· рабочий раствор азопирама должен быть использован в течение 1-2 ч.
После проверки, независимо от результатов, следует удалить остатки азопирама с исследуемых предметов, обмыв их водой или протерев тампоном, смоченным водой или спиртом, а затем повторить предстерилизационную очистку этих предметов.
3.2. Амидопириновая проба
Готовят 5% спиртовой раствор амидопирина на 97% этиловом спирте. Данный раствор должен храниться во флаконе с притертой пробкой в холодильнике. Срок годности раствора -1 месяц.
Готовят 30% раствор уксусной кислоты и 3% раствор перекиси водорода на дистиллированной воде.
Смешивают равные количества 5% спиртового раствора амидопирина, 30% раствора уксусной кислоты и 3% раствора перекиси водорода. Реактив готовят перед применением.
При постановке азопирамовой или амидопириновой пробы, окрашивание реактивов, наступившее позже, чем через I мин. после постановки пробы, не учитывается.
3.3. Фенолфталеиновая проба
Готовят 1% спиртовой раствор фенолфталеина на 97% этиловом спирте; раствор хранят во флаконе с притертой пробкой в холодильнике в течение месяца.
4. Методика постановки проб
Контролируемое изделие протирают марлевой салфеткой, смоченной реактивом или наносят 2-3 капли реактива на изделие с помощью пипетки.
4.1. Учёт результатов постановки проб:
при положительной азопирамовой пробе, в присутствии следов крови немедленно или не позднее, чем через I мин, появляется вначале фиолетовое, затем быстро в течение нескольких секунд переходящее в розово-сиреневое или буроватое окрашивание реактива.
Азопирам, кроме гемоглобина, выявляет наличие на изделиях остаточных количеств пероксидаз растительного происхождения (растительных остатков), окислителей (хлорамина, хлорной извести), стирального порошка с отбеливателем, хромовой смеси для обработки посуды и др., а также ржавчины (окислов и солей железа) и кислот. При наличии на исследуемых изделиях ржавчины и указанных выше окислителей наблюдается бурое окрашивание реактива, в остальных случаях происходит окрашивание в розово-сиреневый цвет.
при положительной амидопириновой пробе о наличии остаточного количества крови на изделиях свидетельствует немедленное или не позже, чем через I мин. после контакта реактива с кровью, появление сине-фиолетового окрашивания различной интенсивности.
при положительной фенолфталеиновой пробе о наличии на изделиях остаточных количеств щелочных компонентов моющего средства свидетельствует появление розового окрашивания реактива.
В случае положительной пробы на кровь или на остаточные количества щелочных компонентов моющих средств, всю группу контролируемых изделий, от которой отбирали контроль, подвергают повторной очистке до получения отрицательных результатов. Результаты контроля отражают в журнале учета качества предстерилизационной обработки по форме № 377/У.
ЖУРНАЛ
учета качества предстерилизационной обработки
Начат «____» ___________ 20__г.
Окончен «____» ____________ 20__ г.
Дата |
Способ обработки |
Применяемое средство |
Результаты выборочного химического контроля обработанных изделий |
Фамилия лица, проводив щего контроля |
|||
Наименование изделие |
К-во изделие (штук) |
из них |
|||||
кровью |
моющими средствами |
||||||
5. Контроль стерилизации
5.1. Контроль параметров режимов стерилизации проводят физическим (с помощью контрольно-измерительных приборов: термометров, мановакуумметров и др.) и химическим с использованием химических индикаторов (ИВС и ИКПВС-Медтест, Стеритест-В, П, Вл-Винар, Медис-В, Фарматест-Винар и другими). Эффективность стерилизации оценивают на основании результатов контроля стерильности изделий, подвергнутых стерилизации отражают в журнале работы стерилизаторов воздушного, парового (автоклава) (Ф 257/У)
ЖУРНАЛ
работы стерилизаторов воздушного, парового (автоклава) Начат «___ »____________20__ г. Окончен «___ »_________20__г.
|
Применение химических тест-индикаторов позволяет обнаружить несоблюдение режима стерилизации, обусловленное технической неисправностью стерилизаторов, нарушением правил их загрузки, ошибкой в установке значений параметров или их сбоем, и тем самым уменьшить вероятность использования нестерильных изделий.
5.2. На упаковке индикаторов указаны их наименование, срок годности, номер партии, штамп ОТК и реквизиты предприятия-изготовителя. Хранить индикаторы следует в упаковке изготовителя при температуре от 5°С до 40°С и относительной влажности не выше 85%, в защищённом от солнечного света месте. Гарантийный срок годности - 24 месяца.
5.3. Все операции с индикаторами - их размещение в камере стерилизатора, выемку, интерпретацию результатов и документирование - осуществляет персонал, проводящий стерилизацию.
5.4. Индикаторы рекомендуется применять в каждом цикле стерилизации. Количество индикаторов, закладываемых в стерилизатор, зависит от объема камеры стерилизатора. При каждом цикле стерилизации применяются как наружные, так внутренние тест-индикаторы.
Объём стерилизационной камеры парового стерилизатора |
Количество точек, в которые закладываются индикаторы |
до 100 включительно |
5 |
от 100 до 750 включительно |
11 |
5.5. От листа с индикаторами по линиям перфорации отрывают необходимое количество индикаторов и нумеруют их в соответствии с нумерацией контрольных точек (рис.1). Индикаторы помещают в камере стерилизатора с внешней стороны упаковок и стерилизационных коробок (биксов) со стерилизуемыми изделиями по возможности придерживаясь расположения контрольных точек (рис.1). В каждую точку помещают не менее одного индикатора.
Объем стерилизационной камеры |
Число контрольных точек |
Расположение контрольных точек |
До 100 включительно |
5 |
Для стерилизаторов вертикальных т. 1 - в верхней части камеры; т. 2 - в нижней части камеры; т. 3-5 - в центре стерилизационных коробок Для стерилизаторов круглых горизонтальных: т. 1 - у загрузочной двери; т. 2 - в противоположной стенки; т. 3 - 5 - в центре стерилизационных коробок |
Свыше 100 до 750 включительно |
До 11 |
Для стерилизаторов круглых 750 горизонтальных и стерилизаторов включительно прямоугольных 1 - у загрузочной двери; 2 - в противоположной стенки; т. 3-11 - в центре стерилизационных коробок |
5.6. Для закрепления индикатора с его обратной стороны удаляют часть защитного бумажного покрытия, закрывающего липкий слой со стороны логотипа. Закрепление индикаторов необходимо производить при использовании стерилизационных коробок - на бирку коробки.
5.7. Не допускается размещать индикаторы типа СТЕРИКОНТ-П внутри стерилизуемых изделий и упаковок. Для контроля условий стерилизации внутри изделий и упаковок необходимо использовать индикаторы серии "СТЕРИТЕСТ-П" и подобного типа.
5.8. По окончании цикла стерилизации оценивают изменение цвета индикаторной метки каждого индикатора. Если, на всех индикаторах цвет индикаторной метки изменяется на темный сине-фиолетовый, соответствующий цвету эталона сравнения или стал темнее него, то были соблюдены требуемые значения критических параметров режима стерилизации, все изделия загрузки считаются простерилизованными.
5.9. Если индикаторная метка хотя бы одного индикатора полностью или частично сохранила желтый цвет, либо изменила цвет на зеленый или коричнево-зеленый, легко отличимый от цвета эталона сравнения, то не были соблюдены требуемые значения критических параметров режима стерилизации в камере стерилизатора. Все изделия загрузки считаются нестерильными. В этом случае проверяют соблюдение правил загрузки стерилизатора и правильность установки параметров, переупаковывают изделия в новые упаковки, заменяют индикаторы и подвергают изделия повторной стерилизации.
5.10. Использованные (наружные) индикаторы подклеиваются в журнал учёта стерилизации (форма 257/у) в выделенные для этого колонки и хранятся в качестве документа в архиве в течение 3 лет после использования. Индикаторы с липким слоем не требуют нанесения дополнительного клея и подклеиваются в журнал после снятия с его липкого слоя защитной бумаги. Журнал ведется и хранится в ОЦС.
5.11. Перед извлечением простерилизованных материалов и инструментов (до вскрытия стерилизационных коробок/упаковок):
- визуально оценивают плотность закрытия крышки стерилизационной коробки или целость стерилизационной упаковки однократного применения;
- проверяют цвет индикаторных меток химических индикаторов, в том числе на стерилизационных упаковочных материалах;
- проверяют дату стерилизации;
- на бирке бикса, упаковочном пакете ставят дату, время вскрытия и подпись вскрывавшего.
Контроль условий стерилизации внутри упаковок и изделий – осуществляется с применением «внутренних» индикаторов. По ним персонал клинических отделений перед непосредственным использованием медицинских изделий и материалов контролирует их стерильность.
Внутренние тест-индикаторы вынимаются из стерилизационных коробок и вклеиваются в регистрационный журнал кабинетов ЛПУ.
Журнал должен быть пронумерован, прошнурован, скреплен подписью руководителя и печатью учреждения.
6. Требования к медицинскому персоналу отделения (пункта) централизованной стерилизации
6.1. При поступлении на работу и во время работы, средний мед персонал проходит предварительный (периодический) медицинский осмотр в соответствии с действующими нормативными документами.
6.2. Персонал ОЦС должен быть обеспечен спецодеждой и обувью.
6.3. Персонал должен быть проинструктирован в части методики, техники производственной работы, выполнения правил техники безопасности, противоэпидемического и дезинфекционного режимов.
6.4. Перед поступлением на работу в ОЦС мед. персонал предварительно обязан пройти обучение в базовой (показательной ) ОЦС по режиму работы и методике проведения предстерилизационной обработки, не менее одной недели. Запрещается обучение на работе в ОЦС только посредством проведения лекций, со стороны специалистов центров госсанэпиднадзора, управления здравоохранения областей, г. Ташкента и Минздрава Республики Каракалпакстан и др. специалистов. 70% обучения на базовой ОЦС должно быть посвящено практическим занятиям.
Организации, проводящие обучение по режиму стерилизации и автоклавирования, должны иметь лицензию на право преподавания.
Выдача сертификатов по режиму стерилизации и автоклавирования проводится учреждением имеющим право на выдачу соответствующего документа.
6.5. Медицинский персонал, обслуживающий стерилизующее оборудование (автоклав, сухожаровой шкаф) перед поступлением в ОЦС, а далее 1 раз в год должен проходить обучение на специальных курсах и иметь удостоверение о допуске к работе на данных аппаратах.
6.6. Ежегодно стерилизуемое оборудование должно проходить государственную поверку. На каждый вид оборудования должен быть технический паспорт с отметкой в нем прохождения ежегодной поверки.
Приложение 3
Требования к санитарному содержанию помещений, оборудования и инвентаря
1. Все помещения, оборудование, медицинский и другой инвентарь должны содержаться в чистоте. Администрация ЛПУ организует предварительный и периодический (не реже 1 раза в год) инструктаж персонала, осуществляющего уборку помещений по вопросам санитарно-гигиенического режима и технологии уборки.
2. Хранение моющих и дезинфекционных средств должно осуществляться в таре (упаковке) изготовителя, снабженной этикеткой, на стеллажах, в специально предназначенных местах.
3. Необходимо иметь отдельные емкости с рабочими растворами дезинфекционных средств, используемых для обработки различных объектов:
- для дезинфекции изделий медицинского назначения;
- для дезинфекции поверхностей в помещениях, мебели, аппаратов, приборов и оборудования;
- для обеззараживания уборочного материала, для обеззараживания отходов классов Б и В.
Емкости с рабочими растворами дезинфекционных средств должны быть снабжены плотно прилегающими крышками, иметь четкие надписи или этикетки с указанием средства, его концентрации, назначения, даты приготовления, предельного срока годности раствора.
4. При работе с дезинфекционными средствами необходимо соблюдать все меры предосторожности, включая применение средств индивидуальной защиты, указанные в инструкциях по применению.
5. Уборочный инвентарь (тележки, емкости, ветошь, швабры) должен иметь четкую маркировку или цветовое кодирование с учетом функционального назначения помещений и видов уборочных работ и храниться в выделенном помещении. Схема цветового кодирования размещается в зоне хранения инвентаря.
6. Мытье оконных стекол должно проводиться 1 раз в квартал и по мере загрязнения.
7. Генеральная уборка помещений палатных отделений и других функциональных помещений и кабинетов должна проводиться по графику не реже 1 раза в месяц, с обработкой стен, полов, оборудования, инвентаря, светильников.
8. Генеральная уборка операционного блока, перевязочных, родильных залов, реанимационных залов, процедурных, манипуляционных, стерилизационных, и других помещений с асептическим режимом проводится один раз в неделю.
9. Вне графика генеральную уборку проводят в случае получения неудовлетворительных результатов микробной обсемененности внешней среды и по эпидемиологическим показаниям.
10. Для проведения генеральной уборки персонал должен иметь специальную одежду и средства индивидуальной защиты (халат, шапочка, маска, резиновые перчатки, резиновый фартук и др.), промаркированный уборочный инвентарь и чистые тканевые салфетки.
11. Генеральная уборка проводится мытьем стен, имеющих санитарно-гигиеническое покрытие. Также проводится мытье дверей, окон, плинтусов, осветительных приборов, оборудования.
12. Генеральные уборки проводятся при одномоментном использовании 2-х ведер:
- в первом ведре готовится моющий комплекс, состоящий из 0,5% раствора хлорсодержащего дезинфектанта, в которое добавляется моющее средство — 50 гр., кусковое хозяйственное мыло или 25 гр. любого моющего порошка;
- во втором ведре — чистая вода.
- в начале ветошь погружается в ведро с моющим раствором, слегка отжимается и протирается небольшой участок, подлежащий мытью. Затем использованная ветошь ополаскивается в ведре с чистой водой. В последующем данный процесс повторяется.
13. Этапы проведения генеральной уборки:
- перед проведением генеральной уборки в начале помещения проветриваются — не менее 20 минут;
- затем все поверхности протираются моюще—дезинфицирующим раствором;
- далее протираются ветошью с чистой водой и кварцуются (30 мин.)
Примечание: Еженедельно рекомендуется чередовать применение дезинфицирующих средств: хлорсодержащие, перекись водорода или другие дезинфектанты.
14. Расход дезинфицирующего раствора на 1 кв. м. — 100 мл.
15. В лечебно-профилактических учреждениях соматического профиля, родильных комплексах (отделениях), хирургических стационарах (отделениях) текущая уборка коридоров, палат проводится 3 раза, в т.ч. 1 раз в день с применением моющих средств. Дезинфекционные средства применяются по показанию (при загрязнениях биологическими жидкостями организма). В инфекционных, туберкулезных и кожно-венерологических стационарах (диспансерах) текущая уборка проводится 3 раза в день, в том числе 1 раз с применением дезинфицирующих средств.
16. Текущая уборка операционных блоков, реанимационных залов, перевязочных, процедурных, перевязочных и манипуляционных кабинетов проводится не реже 3-х раз в день, в том числе один раз с применением дезинфекционных средств.
17. Рабочие поверхности обрабатываются 0,5% хлорсодержащим дезинфекционным раствором или другим дезинфекционным средством, согласно инструкции.
18. Количество чистых ветошей должно быть достаточное, но не менее 10-15 штук. Повторное применение использованной ветоши не допускается. Сбор использованных ветошей проводится в отдельную емкость, с последующей стиркой, сушкой и хранением в чистой ёмкости.
19. Перед началом текущей уборки помещения должны проветриваться в течение 20 минут. После каждой уборки включают бактерицидную лампу.
20. Использованный уборочный инвентарь (швабра, ведра) обеззараживают в растворе дезинфицирующего средства, затем прополаскивают в воде и сушат. Уборочный инвентарь для пола и стен должен быть раздельным, иметь четкую маркировку, применяться раздельно для кабинетов, коридоров, санузлов.
21. Хранение уборочного инвентаря необходимо осуществлять в специально выделенном помещении или специально отведенном месте.
22. Сбор грязного белья осуществляется в закрытой таре (клеенчатые или полиэтиленовые мешки, специально оборудованные и маркированные бельевые тележки или другие аналогичные приспособления) и передаваться в центральную кладовую для грязного белья в прачечной. Временное хранение грязного белья в отделениях (не более 12 часов) допускается в помещениях для грязного белья с водостойкой отделкой поверхностей. Помещение и инвентарь ежедневно моются и дезинфицируются.
23. Стирка белья должна осуществляться в специальных прачечных или прачечной в составе ЛПУ.
24. Транспортировка чистого белья из прачечной и грязного белья в прачечную должна осуществляться в упакованном виде (в контейнерах) специально выделенным автотранспортом.
25. Перевозка грязного и чистого белья в одной и той же таре не допускается. Стирка тканевой тары (мешков) должна осуществляться одновременно с бельем.
26. Хранение суточного запаса чистого белья отделения проводится в специально выделенном помещении на стеллажах или в шкафах. Для детей пеленки хранятся отдельно от остального белья на специальных полках в шкафу или в отдельном шкафу. Разрешается использование личной (домашней) одежды больного.
27. После выписки (смерти) больного, а также по мере загрязнения, матрацы, подушки, одеяла должны подвергаться дезинфекционной камерной обработке из родильных комплексов, детских стационаров (отделений), учреждений фтизиатрического, кожно-венерологического, инфекционного профилей, а также из стационаров (отделений) хирургического профилей. В случае использования для покрытия матрацев чехлов, из материала, допускающего влажную дезинфекцию камерная обработка не требуется. Дезинфекционной обработке подлежат кровать и тумбочка пациента.
28. Устранение текущих дефектов отделки (ликвидация протечек на потолках и стенах, следов сырости, плесени, заделка трещин, щелей, выбоин, восстановление отслоившейся облицовочной плитки, дефектов напольных покрытий и других) должно проводиться незамедлительно.
29. В период проведения текущего или капитального ремонта функционирование помещений должно быть прекращено.
30. Не допускается проведение ремонтных работ поэтажно или поблочно в одном здании.
31. В ЛПУ не должно быть синантропных членистоногих, крыс и мышевидных грызунов. Проведение дезинсекции и дератизации должно осуществляться в соответствии с санитарными правилами специализированными организациями.
32. Сбор, временное хранение и удаление отходов различных классов опасности в ЛПУ осуществляется в соответствии с санитарными правилами по обращению с медицинскими отходами.
Таблица №1
Нормы загрузки стерилизационных коробок изделиями медицинского назначения (загрузка изделий одного наименования)
Стерилизуемый объект |
Единица измерения |
Тип стерилизационной коробки |
||||||
кск-з, КФ-3 |
КСК-6, КФ-6 |
КСК-9, КФ-9 |
КСК-12, КФ-12 |
КСК-18, КФ-18 |
КСПФ-12 |
КСПФ-16 |
||
Бинт |
г |
150 |
300 |
450 |
600 |
900 |
600 |
800 |
Вата |
г |
65 |
130 |
195 |
260 |
390 |
260 |
350 |
Полотенце |
шт |
1 |
3 |
5 |
7 |
10 |
7 |
9 |
Халат |
шт |
- |
1 |
2 |
3 |
5 |
3 |
4 |
Простыня |
шт |
- |
1 |
2 |
3 |
5 |
3 |
4 |
Хирургические шапочки |
шт |
10 |
20 |
30 |
40 |
60 |
40 |
51 |
Хирургические перчатки |
пара |
- |
- |
45 х |
60 х |
90 х |
60 х |
80 х |
Трубки дренажные, кате- ры, зонды |
кг |
0,5 |
1,0 |
1,5 |
2,0 |
3,0 |
2,0 |
2,7 |
Примечание:
1 пара хирургических перчаток весит 20 г, приведена норма загрузки для паровых стерилизаторов с вакуумным способом удаления воздуха из стерилизационной камеры.
Норма загрузки для паровых стерилизаторов, не имеющих вакуумирования, должна быть снижена в 3 раза.
Таблица №2
Предстерилизационная очистка
Процессы при проведении очистки |
Режим очистки |
Применяемое оборудование |
|
Начальная температура раствора (градус С) |
Время выдержки, мин. |
||
1. Замачивание в растворе моющего комплекса при полном погружении изделия (Состав моющего комплекса: 20 мл 30-33% пергидроля, 5 гр моющего средства, 975 мл воды.) |
50 |
15 |
Бачок, ванна, раковина |
2. Мойка каждого изделия в растворе моющего средства при помощи ерша или ватно-марлевого тампона |
0,5 |
||
3. Ополаскивание проточной питьевой водой после применения моющего средства: натрий двууглекислый, Лотос или другие моющие средства. |
10 |
||
4. Ополаскивание под проточной водой |
0,5 |
||
5. Ополаскивание дистиллированной водой. |
Бачок, ванна |
||
6. Сушка горячим воздухом |
85 |
До полного исчезновения влаги |
Сушильный шкаф |
Примечание:
1. Температура раствора в процессе мойки не поддерживается.
Моющий раствор можно использовать в течение суток для нескольких циклов мойки изделий с предварительным подогревом до появления слабо-розового окрашивания
Таблица №3
Паровый метод стерилизации (водяной насыщенный пар под избыточным давлением)
Давление пара в сте- рилизационной камере, МПа (кгс/см2) |
Режим стерилизации |
|||||||
Температура стерилизации,0°С |
При ручном и по- луавто- мати- ческом управлении, не менее* |
При автоматическом управлении |
Вид изделий, рекомендуемых к стерилизации данным методом |
Вид упаковочного материала |
||||
Номинальное значение |
Предельное отклонение |
Номинальное значение |
Предельное отклонение |
Номинальное значение |
Предельное отклонение |
|||
0,21 (2Д) |
±0,01 (±0.1) |
134 |
±1 |
5** |
5** |
±1 |
Изделия из коррозионно-стойких металлов, стекла, изделия из текстильных материалов, резин |
Стерилизационная коробка с фильтром или без фильтра, двойная мягкая упаковка из бязи, пергамент, бумага мешочная непропитанная, бумага мешочная влагопрочная, бумага упаковочная, высокопрочная, бумага крепированная, стерилизационные упаковочные материалы фирмы «Випак Медикал» (Финляндия) и корпорации «Рексам» (В ел икобритания) * * * |
0,20 (2,0) |
±0,02 (±0,2) |
132 |
±2 |
20 |
20 |
±2 |
Изделия из коррозионно-стойких металлов, стекла, изделия из текстильных материалов, резин, лигатурный шовный материал. |
|
0,14 (1,4) |
±.0,01 (±0,1) |
126 |
±1 |
10** |
10** |
±1 |
Изделия из коррозионно- стойких металлов, стекла, изделия из текстильных материалов, резин. |
0,11 (1,1) (0,11) |
±0,02 (+0,2) ±0,01 (±0,1) |
120 / 121 |
±2 ±1 |
45/ 20** |
45/ 20** |
±3 ±2 |
Изделия из резин, латекса, отдельных видов пластмасс (полиэтилен высокой прочности, ПВХ-пластикаты), лигатурный шовный материал |
Стерилизационная коробка с фильтром или без фильтра, двойная мягкая упаковка из бязи, пергамент, бумага мешочная непропитанная, бумага мешочная влагопрочная, бумага упаковочная высокопрочная, бумага крепированная, стерилизационные упаковочные материалы фирмы «Випак Медикал» (Финляндия) и корпорации «Рексам» (Великобритания)*** |
0,05 (0,5) |
±0,2 (±0,2) |
110 |
±2 |
180 |
180 |
±5 |
Изделия из резин, отдельных видов пластмасс (полиэтилен высокой плотности, ПВХ- пластикаты). |
Примечание:
х — Время стерилизационной выдержки, соответствующее значению температуры стерилизации с учетом предельных отклонений температуры в загруженной стерилизационной камере, указано в паспорте на конкретную модель стерилизатора.
Хх — Приведено время стерилизационной выдержки, которое рекомендовано в паровых стерилизаторах нового поколения с предельным отклонением температуры в стерилизационной камере ±1°С от номинального значения.
Ххх — Конкретные виды зарубежных упаковочных материалов однократного применения, рекомендованные для стерилизации паровым методом, а также соответствующие сроки сохранения в них стерильности изделий указаны в методических документах по применению упаковок данных фирм.
Срок сохранения стерильности изделий, простерилизованных в стерилизационной коробке без фильтра,
в двойной мягкой упаковке - 3 суток.
Таблица №4
Воздушный метод стерилизации (сухой горячий воздух)
Режим стерилизации |
Применяемость |
Условия проведения стерилизации |
Срок сохранения стерильности |
Применяемое оборудование |
|||
Рабочая температура в стерилизационной камере, °С |
Время выдержки |
||||||
Номинальное значение |
Предельное отклонение |
Номинальное значение |
Предельное отклонение |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
160 |
+2 -2 |
150 |
+5 |
Стерилизации подвергают сухие изделия. Стерилизацию проводят в упаковке из бумаги мешочной, непропи- танной, бумаги мешочной, влагопрочной, бумаги крепированной или без упаковки (в открытых ёмкостях) |
Изделия, простерили- зованные в бумаге мешочной влагопрочной, бумаге упаковочной высокопрочной, бумаге крепированной могут храниться 3 сут. Изделия простерилизованные без упаковки, должны быть использованы непосредственно после стерилизации |
Воздушный стерилизатор |
|
180 |
+2 -2 |
60 |
|||||
200 |
+3 -3 |
60 |
Таблица № 5
Стерилизация газовым методом (пары раствора формальдегида в этиловом спирте)
Стерилизующее средство |
Режим стерилизации |
Вид изделий, рекомендуемых к стерилизации данным методом* |
Вид упаковки или стерилизационного упаковочного материала |
|||||
Температура стерилизации, 0 С |
Доза формальдегида, мг/дм3 |
Количество формальдегида, мг/ ДмЗ |
Время стерилизационной выдержки, мин. |
|||||
Номинальное значение |
Предельное отклонение |
Номинальное значение |
Предельное отклонение |
|||||
Пары 40% раствора формальдегида в этиловом спирте |
80 |
±5 |
150 |
375 |
180 |
±5 |
Изделия из полимерных материалов (резины, пластмасс) |
Упаковка из двух слоев полиэтиленовой пленки толщиной 0,06-0,2 мм, пергамента, бумаги мешочной непро- питанной, бумаги мешочной влаго- прочной, бумаги упаковочной высокопрочной, бумаги крепированной; Стерилизационные упаковочные материалы фирмы «Випак Медикал» (Финляндия) и корпорации «Рексам» Великобритания)** |
120 |
±5 |
Изделия из металлов и стекла |
Примечание:
· — После стерилизации парами раствора формальдегида в этиловом спирте дегазация изделий из полимерных материалов, металлов и стекла не требуется, за исключением изделий из резин и пластмасс, контактирующих с кровью, для которых требуется дегазация при комнатных условиях в течение двух суток.
** — Конкретные виды зарубежных упаковочных материалов однократного применения, рекомендованные для стерилизации газовым методом, а также соответствующие сроки сохранения в них стерильности изделий указаны в методических документах по применению упаковок данной фирмы. Срок хранения стерильного мед. инструментария 1 сутки.
Таблица №6
Нормы загрузки и режимы паровоздушной дезинфекции и дезинсекции, одежды и постельных принадлежностей
Наименование инфекции |
Объекты дезинфекции и дезинсекции |
варианты дезинфекции |
Нормы загрузки на 1 мЗ площади пола камеры |
Температура дезинфекции °С |
Экспозиция, мин |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
комплект |
кг |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Кишечные, капельные, включая вирусный гепатит |
Дезинфекция. Одежда хлопчатобумажная и шерстяная. Одежда и постельные принадлежности вместе. |
Обычный То же обычный |
10 |
60 60 60 |
80-90 80-90 80-90 |
10 20 20 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Туберкулёз, лепра |
Одежда, постельные принадлежности. |
10 |
60 |
80-90 |
30 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Лихорадка КУ |
Одежда, постельные принадлежности |
8 |
48 |
80-90 |
45 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Дерматофиты |
Одежда, постельные принадлежности |
I вариант * II вариант |
10 10 |
60 60 |
80-90 97-98 |
40 15 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
трихофития |
Постельные принадлежности |
Обычный обычный |
10 10 |
60 60 |
97-98 97-98 |
30 30 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Книги толщиной от 3 до 30 мм |
800-1000 экз. |
- |
70-75 |
180 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сибирская язва, газовая гангрена, столбняк |
Одежда, постельные принадлежности, изделия из химических волокон. |
При повышенной норме загрузки |
28 |
168 |
97-98 |
40 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Платяные и головные вши и чесоточный клещ |
Одежда хлопчатобумажная шерстиная, постельные принадлежности Суконно-бумажное обмун |
|
|
|
|
|
* — В камерах передвижных дез. душевых установок типа ДДА-53 (не менее 50 кг пара в час на мЗ объема камеры).
— По этим режимам дезинфицируют и книги, обсеменённые возбудителями кишечных инфекций и капельных, туберкулёза.
Таблица №7
Дезинфекционные мероприятия при грибковых заболеваниях (микроспория, трихофития, фавус, эпидермофития, руброфития)
№ п/п |
Об ъ екты подлежащие обеззараживанию |
Физическиеметоды дезинфекции |
химические методы дезинфекции |
Концентрация |
Количествопрепарата гр/л |
Экспозиция |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1. |
Бельё больного (постельное), чулки, носки перчатки перевязочный материал, чехлы с мебели и т. п |
Кипятить в течение 15 минут с момента закипания в 1% мыльно-содовом р-ре или любого моющего порошка. |
Замачивать в одном из дезинфицирующих р-ров при норме расхода 4 литра на 1 кг белья; |
|||
1. лизол |
5% |
30 мин |
||||
2. хлорамина |
5% |
|||||
3. Гипохлорид Са |
2,5% |
|||||
2. |
Обувь, кожанные перчатки |
Внутренние поверхности обуви, перчаток тщательно протереть ватным томпоном, обильно смоченным одним из дезинфицирующих р-ров: |
||||
1. Формалина |
25% |
620,0 |
120 мин |
|||
2. Уксусной кислоты |
120 мин |
400,0 |
120 мин |
|||
затем обувь, поместить в бумажный или полиэтиленовый мешок на 2 часа. После этого просушить и одновременно проветрить до исчезновения запаха дезинфек- танта. |
||||||
3. |
Ванна (таз) |
Тщательно промыть горячей водой с мылом, обдать кипятком. |
Дно ванны залить одним из дезинфицирующих растворов: |
|||
1. Лизол |
5% |
50,0 мл |
30 мин |
|||
2. Осветленный р-р хлорной извести |
5% |
500,0 мл |
2 часа |
|||
Боковые поверхности протереть дезинфицирующим р-ром. |
4. |
Мочалки, расчески, губки, щетки, ножницы и др. |
Кипятить в течение 15 минут с момента закипания в 1% мыльно-содовом р-ре или любого стираль- ного порошка. |
Изделия, не выдерживающие обеззараживания, погрузить в один из дезинфицирующих р-ров указанных в пункте №1 |
|||
5. |
Помещения и мебель |
Мыть горячей водой с добавлением мыла или любых моющих средств. Мягкую мебель чистить ежедневно пылесосом с последующим обез- зараживанием |
Мыть используя р-р хлорамина После экспозиции проветривать помещение и производить уборку |
5% |
50,0 |
1 час |
6. |
Игрушки |
Ежедневно мыть теплой водой с мылом или кипятить (мягкие игрушки изъять) |
Игрушки не выдерживающие обеззараживания, кипятить или дезинфицировать погружая в один из растворов в п. № 1 |
|||
7. |
Верхняя одежда, постельные принадлежности. |
Проглаживать горячим утюгом через влажную ткань или чистить пылесосом. |
Обеззараживание через дез. камеру |
|||
8. |
Ветошь для уборки. |
Кипятить в течение 15 мин, с момента закипания в 1% мыльно- содовом растворе или любого стирального порошка. |
Обеззаразить погружением в один из дезинфицирующих растворов. В п.1 |
Таблица №8
Дезинфекционные мероприятия при особо-опасных вирусных геморрагических лихорадках
Объекты дезинфекции |
Методы дезинфекции |
1. Выделения больного(мокрота, моча, кал) |
Обеззараживание сухими хлорсодержащими препаратами в соотношении 1:5 (200 г препарата на 1 кг выделений) |
2. Посуда из-под выделений(горшки, судна) |
Погружают на 30 мин в 5%раствор хлорсодержащих препаратов или 8% раствор лизола. |
3. Белье больного и лиц соприкасавшихся с ним. |
Собирают в мешки, увлажненные 3% раствором хлорсодержащих препаратов или 8% раствором лизола и отправляют в дезинфекционную камеру. |
4. Постельные принадлежности, ковры, игрушки, обувь. |
Обеззараживают как указано в п.З |
5. Посуда для еды |
Кипятят 2% растворе соды в течении 30 мин с момента закипания или погружают в 3% раствор хлорсодержащих препаратов. |
6. Остатки пищи |
Обеззараживают как указано в п.1 |
7. Ванна |
Заливается 2,5% раствором ДТС ГК. Через 2 часа спускается в канализацию. |
8. Предметы ухода за больным(грелки клеенки, и т. д.) |
Обеззараживают в 5% растворе хлорсодержащих препаратов. |
9. Руки обслуживающего персонала. |
Персонал работает в перчатках, затем руки в перчатках обеззараживают в 3%растворе хлорсодержащих препаратов. |
10. Инструменты и спецодежда персонала после вскрытия трупа |
Инструменты кипятят 30 мин с момента закипания. Спецодежду обеззараживают как указано в п.З. |
11. Транспорт для перевозки больного |
Обильно орошают 3% раствором хлорсодержащих препаратов с экспозицией 1 час. Мягкий инвентарь как указано в п.З. |
12. Надворные выгребные установки, помойные и мусорные ящики. |
Обеззараживают 10% раствором ДТС ГК, или 8% раствором лизола. |
Таблица №9
Дезинфекционные мероприятия при чуме
Объекты дезинфекции |
Методы дезинфекции |
1. Помещение или квартира больного |
Все помещения: полы, потолки, стены, предметы обстановки обильно орошают 3% раствором хлорсодержащих препаратов с экспозицией 1 час, через час проводят дезинсекцию и дератизацию. Через 4 часа проводят вторичную дезинсекцию, затем помещение закрывают на 3-4 дня. |
2. Нательное и постельное белье |
Кипятят в 2% содовом растворе или погружают в 3% раствор хлосо- держащих препаратов. |
3. Посуда для еды |
Погружают в 2% раствор хлорсодержащих препаратов. |
4. Остатки пищи |
Засыпают сухим хлорсодержащим препаратом в соотошении 1:5 (200 г. препарата на 1 кг. или 1 л. пищи.) |
5. Выделения больных (кал, моча, рвотные массы, мокрота) |
Обеззараживание как в п.4. |
6. Постельные принадлежности (одеяло, матрац, подушки, верхняя одежда, игрушки, книги и т. д.) |
Отправляют в дезинфекционную камеру. |
7. Уборочный инвентарь, ветошь |
Погружают в 10% раствор хлорной извести или 5% раствор лизола. |
8. Транспорт перевозивший больного или труп |
Орошают немедленно после перевозки 10% растворм лизола. |
9. Трупы людей, умерших от чумы |
Заворачивают в простыни смоченные в 5% растворе лизола или 5% растворе хлорсодержащих препаратов. Снизу и сверху трупа насыпают хлорную известь 10 см. слоем. |
Таблица № 10.
Дезинфекционные мероприятия при сибирской язве
Объекты дезинфекции |
Мето д ы дезинфекции |
1. Помещение, где хранилось сырье, продукты, полученные от больных животных |
Двукратно орошают поверхности с интервалом 30 мин растворами: |
5% раствор хлорсодержащих препаратов; |
|
6% раствор перекиси водорода с 0,5%моющего средства; . |
|
Экспозиция 2 часа. |
|
2. Помещение, где проводилось вскрытие умершего от сибирской язвы |
Обеззараживание проводится как указано в п.1. |
3. Одежда:верхняя, обувь |
Отправляют в дез. камеру. |
4. Белье нательное, простыни |
Погружают в 3% раствор перекиси водорода с 0,5%моющим раствором. |
5. Постельные принадлежности: одеяло, матрац, подушки |
Отправляют в дез. камеру. |
6. Посуда кухонная, столовая, чайная |
Кипятят в 2% растворе соды в течении 60 минут или погружают в 3% раствор хлосодержащих препаратов на 60 мин. |
6% раствор перекиси водорода с 0,5% моющим раствором. |
|
7. Выделения больного (моча, кал, мокрота) |
Засыпают сухим хлорсодержащим препаратом в соотношении 1:5 (200 г . препарата на 1 л выделений) |
8. Остатки пищи |
Обеззараживают как в п.7. |
9. Горшки, судно, мочеприемники плевательницы |
После освобождения от выделений и погружают в 10% раствор хлосодержащих препаратов на 1 час. |
10. Перевязочный материал, тампоны и т. д. |
Сжигают |
11. Уборочный материал (ветошь) |
Сжигают |
12. Транспорт, после перевозки зараженных продуктов спорами сибирской язвы |
Двукратно орошают 10% раствором гипохлорита Са |
Таблица №11
Дезинфекционные мероприятия при чесотке
№ |
Объекты, подлежащие обеззараживанию |
Физические методы дезинфекции |
1 |
2 |
3 |
1. |
Грязное бельё больного. а) нательное, постельное, полотенца и др. б) бельё лиц, проживающих с больным. |
Кипятить в 2% растворе любого моющего средства или соды в течение 5-10 минут с момента закипания. Бельё, хранившееся вместе с бельём больного, обеззаразить, как указано в п.1 а. |
2. |
Постельные принадлежности больного (одеяло, матрац, подушки). |
Чистить щеткой на открытом воздухе, прогладить утюгом через увлажненную ткань. |
3. |
Помещение и предметы обстановки. |
Проводить ежедневно уборку комнат влажным способом горячим 2% мыльно-содовым раствором или любого стирального порошка. Предметы обстановки протирать ветошью, увлажненной в мыльной воде. Полированную мебель протирать ветошью, смоченной в керосине или жидкостях «Полироль», «Глянец» и др. |
4. |
Уборочный материал. |
Ветошь для протирания предметов обстановки и др. кипятить в 2% мыльно-содовом растворе или любого стирального порошка 5-10 минут с момента закипания. |
Таблица №12
Дезинфекционные мероприятия при холере
№ |
Наименование объекта обеззараживания |
При текущей дезинфекции |
При заключительной дезинфекции |
1 |
2 |
3 |
4 |
1. |
Выделения (фекалии, рвотные массы, моча) |
В подкладное судно, бак, горшок или другую емкость, содержащую выделения, добавляют: Хлорную известь в сухом виде из расчёта 200 г/кг (1:5), экспозиция 1 час. Двутретьосновную соль гипохлорита кальция (ДТС ГК) из расчёта 100 г/кг (1:10), экспозиция 2 ч. 4% раствор натриевой (калиевой) соли дихлоризоциануровой кислоты из расчёта 1:2, экспозиция 2 ч; 5% раствор лизола А (лизол санитарный); 10% раствор лизола Б (нафтализол); неразведённый раствор гипохлорита натрия; заливают кипятком из расчёта на 1 часть фекалий 3 части кипятка. |
Так же, как при текущей дезинфекции. |
2. |
Моча |
Прибавляют равное количество одного из растворов: 2% раствор лизола; 1% раствор хлорной извести; 2% раствор хлорамина; 1% раствор ДТСГК; 1% раствор гипохлорита натрия; 0,1% раствор калиевой (натриевой) соли дихлоризоциануровой кислоты; Экспозиция 1 час. |
|
3. |
Посуда из-под выделений (горшок, судно и др.) |
Освобождают от выделений и погружают на 15 минут в один из дезинфицирующих растворов; 5% раствор лизола; 1% раствор хлорамина; 1% осветленный раствор хлорной извести; 0,5% раствор ДТС ГК; 1% раствор гипохлорита натрия; 0,2% раствор кальевой (натриевой соли дихлоризоциануровой кислоты; |
То же |
4. |
Посуда (чайная) и столовая. |
Кипятят вместе с остатками пищи в 2% растворе соды в течение 15 мин. С момента закипания или погружают в вертикальном положении на 30 мин. В один из растворов; 1% раствор хлорамина; 1% осветленный раствор хлорной извести; 0,5% раствор ДТС ГК; 1% раствор гипохлорита натрия; 3% раствор перекиси водорода с 0,5% моющего средства; или на 2 ч; 0,2% раствор калиевой (натриевой) соли дихлоризоциануровой кислоты. Посуду обеззараживают и после моют проточной водой. |
Так же, как и при текущей дезинфекции. |
6. |
Ветошь, щетки, мочалки, для мытья посуды. |
Кипятят в 2% растворе соды, любого моющего средства или погружают в один из дезинфицирующих растворов на 2 ч: 1% раствор хлорамина; 3% раствор лизола; 3% раствор перекиси водорода с 0,5% моющего средства. Экспозиция 30 мин. |
То же. |
7. |
Белье |
Кипятят в 2% растворе соды, любого моющего средства в течение 15 мин. Или погружают в один из дезинфицирующих растворов; 0.1%) раствор хлорамина; 0,2% раствор натриевой (калиевой) соли дихлоризоциануровой кислоты; 3% раствор лизола; 3% раствор перекиси водорода с 0,5% раствором моющего средства на 30 мин. После окончания срока обеззараживания бельё подвергают стирке. |
Собирают в мешки, увлажненные одним из указанных дезинфицирующих растворов, отправляют для обработки в дезинфекционной камере. |
8. |
Постельные принадлежности. |
Закрывают подкладной клеенкой. |
Направляют для камерной дезинфекции. |
9. |
Подкладная клеенка. |
Протирают ветошью, смоченной одним из указанных в п. 10 растворов. |
Так же, как и при текущей дезинфекции, или замачивают на 30 минут в одном из растворов, указанных в п. 10. |
10. |
Предметы ухода за больными (грелки, подкладные круги и т. п.) |
Кипятят в течение 15 мин. или протирают ветошью, смоченной обильно одним из дезинфицирующих растворов; 1% раствор хлорамина; 1% осветленный раствор хлорной извести; 0,5% раствор ДТС ГК; 0,2% раствор калиевой (натриевой) соли дихлоризоциануровой кислоты; 1% раствор гипохлорита натрия; 3% раствор лизола А; 3% раствор перекиси водорода с 0,5% моющего средства; Термометры хранят в одном из указанных растворов. |
|
11. |
Изделия из синтетической ткани. |
Кипятят в 1% мыльно-содовом растворе в течение 15 мин. или погружают в один из дезинфицирующих растворов. 1% раствор хлорамина на 4 часа; 0,2% раствор формальдегида на 1 час при температуре 70°С. |
Камерным способом в па- роформалиновой камере по паровоздушному методу при температуре 80-90°С. в течение 30 мин. или в паровых камерах при температуре 110°С. в теч.30 мин. |
12. |
Помещения, предметы обстановки. |
Протирают ветошью, смоченной одним из растворов, указанных в п. 10. При загрязнении пола выделениями больного пол заливают одним из указанных в п. 10 растворов, через 30 мин. производят уборку помещений. |
Пол, стены, мебель орошают одним из дезинфицирующих растворов, указанных в п. 10. Норма расхода раствора 0,3 л/м». Экспозиция 1 час. |
13. |
Полированная мебель |
Протирают ветошью, смоченной одним из чистящих средств («Полироль», «Глянец» и др.) или керосином. |
Так же, как и при текущей дезинфекции. |
14. |
Пластмассовые покрытия, изделия. |
Протирают ветошью, обильно смоченной одним из указанных растворов: 3% раствор лизола; 1% раствор хлорамина |
Так же, как и при текущей дезинфекции. |
15. |
Туалетные комнаты. |
Пол, стены на высоту 2 м, стульчики, раковины, писсуары, унитазы обильно орошают не реже двух раз в день одним из растворов, указанных в п. 10. |
То же |
16. |
Ванные комнаты. |
По окончании мытья больного к содержимому ванны добавляют при помешивании сухую хлорную известь из расчёта получения 0,5% раствора (на 1 ведро смывных вод 50 г. препарата или 500 мл 10% осветленного раствора хлорной извести), через 30 мин. ванну освобождают и моют горячей водой. Пол и стены моют одним из растворов, указанных в п.10. |
|
17. |
Уборочный материал. |
Кипятят 15 мин. в 2% растворе соды или любого моющего средства. Примечание: Весь уборочный материал маркируют и категорически запрещают использовать его не по назначению. |
|
18. |
Верхняя одежда |
Направляют на камерную дезинфекцию. |
|
19. |
Обувь |
Протирают или погружают на 15 мин. в один из дезинфицирующих растворов, указанных в п.10. |
Так, как при текущей дезинфекции. |
20. |
Руки больного и обслуживающего персонала. |
Обеззараживают в 1% растворе хлорамина, 2% растворе лизола, а затем моют водой с мылом. |
То же |
21. |
Надворные уборные, помойные и мусорные ящики. |
Содержат плотно закрытыми, не допуская переполнения, ежедневно обрабатывают: 10% хлорно-известковым молоком; или неразведённым раствором гипохлорита натрия; 5% раствором лизола А; 10% раствором лизола Б (нафтализол); Норма расхода 1,% л/м2 или используют отходы местной промышленности, содержащие фенола или крезола не менее 3%; активного хлора не ниже 1%, кислот не ниже 4%, норма расхода — 1 л/м». |
Таблица №13
Дезинфекционные мероприятия при дифтерии, скарлатине, менингококковой инфекции, гриппе и ОРВИ
Объекты, подлежащие обеззараживанию |
Методы дезинфекции |
Методы дезинфекции |
|
1. Выделения больного(мокрота) |
Засыпают сухой хлорной известью 1:5, ДТС ГК 1:5, экспозиция 1 час |
2. Белье больного и постельные принадлежности(простыни, наволочки, полотенце, пододеяльники и т. д.), а так же белье лиц ухаживающих за больными(халаты, полотенце). |
Кипятят в 2% мыльно-содовом растворе 15 мин. или замачивают в 1% растворе хлорсодержащих средств |
3. Постельные принадлежности больного(одеяло, матрац, подушки, верхняя одежда |
Обеззараживание в дезинфекционной камере. |
4. Посуда (столовая, чайная), игрушки |
Очищают от остатков пищи и кипятят в 2%мыльно-содовом растворе или любого моющего средства 15 мин. |
5. Остатки пищи |
Засыпают хлорсодержащими препаратами в соотношении 1:5, экспозиция 1 час. |
6. Ветошь, ерши, щетки, употребляемые для мытья столов, чайной и столовой посуды |
Обеззараживают, как указанно в п. 4 |
7. Помещения групп, палаты, коридор, предметы обстановки, ручки дверей и т. д. |
Проводят уборку не менее 2-х раз в день с применением моющих средств и 0,5% раствором хлорсодержащих средств. |
8. Горшки |
Замачивают в 1% растворе хлорсодержащих средств, экспозиция 1 час. |
9. Уборочный инвентарь |
Обеззараживание как в п. 8. |
Примечание: Рабочие растворы из хлорсодержащих препаратов готовят из 5% маточного раствора после отстаивания и осветления.
Таблица №14
Дезинфекционные мероприятия при энтеровирусных инфекциях: полиомиелите, серозном менингите, эпидемической миалгии и др.
Объекты подлежащие обеззараживанию |
Методы обеззараживания |
1. Выделения больного (рвотные массы, кал, моча) |
Засыпают сухим хлорсодержащим препаратом в соотношении 1:2, экспозиция 1 час |
2. Посуда для выделений (горшки, баки ведра, тазы) |
После опорожнения протирают щетками для унитазов и погружают в 3% хлорсодержащий дезраствор, экспозиция 1 час, после чего п ромывают. |
3. Белье больного: простыни, полотенце наволочки, нательное и т. д., белье ухаживающих за больными. |
Кипятят мыльно-моющем растворе в течение 15 мин с момента закипания. Загрязненное белье замачивают в 3% растворе хлорсодержащих препаратов на 2 часа. |
4. Постельные принадлежности больного (одеала, подушки, матрац, верхняя одежда) |
Обеззараживают в дезинфекционной камере. |
5. Посуда (чайная, столовая), игрушки. |
Посуду очищают от остатков пищи и кипятят 15 мин. в мыльно- содовом растворе или другого моющего средства |
6. Обеденные столы протирают ветошью с 3% раствором хлосодер- жащих средств. |
Протирают ветошью с 3% раствором хлосодержащих средств. |
7. Остатки пищи |
Засыпают сухим хлорсодержащим препаратом в соотношении 1:5, экспозиция 1 час. |
8. Помещения групп, палаты, предметы обстановки, коридор. |
Проводится влажная уборка с применение моющих и дез средств не менее 2 раз. |
9. Уборочный инвентарь |
Замачивают в 3% хлорсодержащий раствор на 2 часа. |
Таблица №15
Дезинфекционные мероприятия при вирусных гепатитах
№ |
Объекты обеззараживания |
Способ обеззараживания |
Средства обеззараживания |
Гепатит А.Е |
Гепатит В. С. Д носительство HBs-антигена |
|||
Заключительная дезинфекция |
Текущая или дезинфекция при карантине |
Текущая дезинфекция |
||||||
концентр. раствора (%) |
Время обеззараживания (мин) |
концентр. Раствора (%) |
Время обеззараживания (мин) |
|||||
1. |
Выделения больного (фекалии, моча, рвотные массы и др.) |
Засыпают, перемешивают. Если в выделениях мало влаги, после внесения препарата добавляют воду в соотношении 1:4 |
Сухая хлорная известь, известь белильная, термостойкая. Нейтральный ги- похлорит кальция (НГК) Гипохлорит кальция технический (ГКТ)** |
200 г/кг 200 г/кг 200 г/кг 200-250 г/кг |
30 |
Так же, как при заключительной дезинфекции. В карантинной ДПУ группе обеззараживают выделения, вызывающие подозрение карантинной |
200 г/кг 200 г/кг 200 г/кг 200-250 г/кг |
30 30 30 |
2. |
Посуда из-под выделений (горшки, судна, ведра, баки и др)* |
Погружают в раствор. После обеззараживания промывают водой. |
Хлорсодержащих препаратов |
0,5 |
30 |
Погружают в дезинфицирующий раствор как при заключительной дезинфекции. |
0,5 |
30 |
3. |
Посуда больного (чайная, столовая, ложки, вилки и др.) с остатками пищи, игрушки. |
Погружают в раствор. После обеззаражива-ния промывают водой. Погружают в раствор. После обеззараживания промывают водой |
Сода пищевая, Хлорсодержащих препаратов |
2,0 0,5 |
15 30 |
Кипятят или погружают в один из дезинфицирующих растворов, как при заключительной дезинфекции, или обеззараживают в воздушных стерилизаторах при 120°С 45 мин. В домашних условиях обеззараживают посуду кипячением в 2% растворе пищевой соды 15 мин. с момента закипания. |
2,0 0,5 0,5 |
15 30 30 |
4. |
Остатки пищи, смывные воды после мытья посуды |
Засыпают, перемешивают. |
Сухая хлорная известь. Известь белильная термостойкая НГК гкт |
200 г/кг 200 г/кг 100 г/кг |
30 30 30 |
Так же, как при заключительной дезинфекции. В домашних условиях кипятят |
200 г/кг 200 г/кг 100 г/кг 2 200-25- г/кг |
15 30 30 30 60 |
5. |
Ветошь, мочалки для мытья посуды, поверхностей столов (обеденных) |
Кипятят. Погружают в раствор, затем обеззараживают, тщательно прополаскивают водой. |
Сода пищевая. Те же средства, концентрации и время обеззараживания, что указаны в п.З |
100 г/кг 200-250 г/кг |
30 60 |
Так же, как при заключительной дезинфекции. В домашних условиях кипятят. |
2,0 |
15 |
6. |
Бельё больного (нательное, постельное), полотенца и др. незагрязненные выделениями, марлевые маски, сан. одежда персонала, лиц, ухаживающих за больными. |
Кипятят. Погружают в раствор, при норме расхода 5 л. на 1 кг сухого белья с последующим полосканием и стиркой. |
Мыльно-содовый (мыльно содовый). Раствор любого моющего средства. Хлорсодержащих препаратов |
2,0 0,5 |
15 30 |
Так же, как при заключительной дезинфекции. В домашних условиях кипятят. |
2,0 0,5 |
30 30 |
7. |
Бельё, загрязненное выделениями (кровь) |
Погружают в дез. раствор, из расчёта 5 л. на 1 кг белья. Затем прополаскивают в воде и стирают. |
Хлорсодержащих препаратов |
0,5 |
30 |
Так же, как при заключительной дезинфекции. В домашних усл- Зулфия таблица 22.12.07 г. овиях кипятят. |
0,5 |
30 |
8. |
Лабораторная посуда (пипетки, пробирки, меланжеры, предметные и покровные стекла, стекла электрофореза). |
Полностью погружают в раствор. Промывают каналы и полости раствором. После обеззараживания, поводят пред- стерилизацио ную очистку и стерилизацию |
Хлорсодержащих препаратов |
0,5 |
30 |
|||
9. |
Предметы ухода за больными (грелки, пузыри для льда, подкладные круги), подкладные клеёнки, клеёнчатые чехлы для матрацев и загрязнённого белья, клеёнчатые нагрудники. |
Засыпают и перемешивают Обеззараживание в первом стерилизаторе (автоклавы) |
Те же средства, концентрации и время обеззараживания, что указаны в п. 6 |
Так же, как при заключительной дезинфекции. В домашних условиях моют горячим мыльно- содовым раствором любого моющего средства, затем омывают водой. |
||||
10. |
Постельные принадлежности (подушки, матрацы, одеяла). Верхняя одежда, белье |
Обеззараживают в дез. камерах. При отсутствии камерной дезинфекции чистят щеткой, смоченной в одном из растворов |
Хлорсодержащий препарат |
0,5 |
Матрацы закрывают подкладной клеёнкой, в случае загрязнения её обеззараживают как при заключительной дезинфекции (см. п. 9). |
|||
11. |
Сан. узлы, горшечные, комната для грязного белья, ванны, унитазы |
Орошают р-ром из гидропульта из расчёта 250- 300 на м2 или двукратно ветошью. |
Хлорсодержащих препаратов |
0,5 |
30 |
Проводят влажную уборку мылом, содой не реже 2 раз в день с протиранием ветошью, смоченной одним из растворов, как при заключительной дезинфекции. |
||
12. |
Надворные санитарные установки |
Засыпают через очко из расчёта 0,5 кг на м». Орошают деревянные установки изнутри. |
Сухая хлорная известь нгк гкт |
Так же, как при заключительной дезинфекции. |
||||
13. |
Отходы крови (сгустки, сыворотка и др.) во флаконах, кастрюлях, ведрах |
Засыпают и перемешивают |
Сухая хлорная известь НГК гкт |
Соотношение препаратов и отходов 1:5, где 1-хлорсодержащий препарат, 5-отходы крови |
||||
14. |
Мусор |
Заливают раствором в соотношении 2:1 |
Осветлённые растворы хлорной извести, извести белильной термостойкой НГК гкт Хлорно-известко- вое молоко |
10,0 5,0 7,0 20,0 |
120 120 60 60 |
Так же, как при заключительной дезинфекции |
- |
Таблица №16
Дезинфекционные мероприятия при брюшном тифе, паратифах, сальмонелезах и ОКИ
№ |
Объекты, подлежащие дезинфекции |
Заключительной дезинфекции |
Текущей дезинфекции и карантину |
Примечание |
1. |
Выделения (моча, фекалии, рвотные массы) |
Засыпают сухой хлорной известью белильной термостойкой из расчета 200 г/кг или двутреть основной солью гипохлорита кальция (ДТС ГК) 100 г/кг / НГК/на 60 мин. нейтральным гипохлоритом кальция /НГК/-150 г/кг на 120 мин. |
Так же, как при заключительной дезинфекции. |
При необходимости к оформленным фекалиям добавляют воду в соотношении 1:4. При карантине выделения контактных обеззараживают. |
2. |
Моча |
Добавляют сухую хлорную известь или известь белильную термостойкую из расчета 10 г. на литр или ДТСГК или НГК-5 г/л, перемешивают и оставляют на 5 мин. после чего сливают в канализацию, уборную. |
-II- |
|
3. |
Посуда из-под выделений (ночные горшки, подкладные судна, мочеприемники и др. квачи). |
Погружают в один из дезинфицирующих растворов 1% раствор хлорамина на 60 мин. 1% раствор хлорной извести или извести белильной термостойкой на 60 мин. или 0,5% осветленный р-р ДТСГК или НГК на 60 мин. |
-II- |
После обеззараживания тщательно промывают водой. |
4. |
Посуда больного /чайная, столовая/, освобожденная от остатков пищи. |
Кипятят в 2% р-ре питьевой воды в течение 15 мин. От момента закипания или погружают в один из Дезинфицирующих растворов на 60 мин. 1% р-р хлорамина, 1% раствор хлорной извести или извести белильной, термостойкой, 0,5% осветленный р-р ДТС ГК или НГК, или в 3% р-р перекиси водорода с 0,5% моющего средства. |
-II- |
После тщательно промывают проточной водой. |
5. |
Ветошь, мочалки, для мытья посуды, поверхностей обеденных столов |
Кипятят в 2% р-ре питьевой воды в течение 15 мин. От момента закипания, или погружают в один из дезинфицирующих р-ров на 60 мин., 1% р-р хлорамина,1% р-р хлорной извести или извести белильной термостойкой, 0,5% р-р ДТС ГК или НГК. |
Так же, как при заключительной дезинфекции. |
После обеззараживания тщательно промывают водой. |
6. |
Остатки пищи |
Кипятят 15 мин. От момента закипания или засыпают сухой хлорной известью, или известью белильной термостойкой из расчета 200 г/кг, ДТСГК или НГК-100 г/кг перемешивают и оставляют на 60 мин., на 240 мин. |
-II- |
При необходимости к густым и плотным остаткам пищи добавляют воду в соотношении 1:4. |
7. |
Помещения, предметы обстановки, предметы ухода за больными, не допускающие кипячения (пузыри для льда, грелки, подкладные клеенки, клеенчатые чехлы матрацев). |
Пол и стены на высоту 1,5 м. орошают из гидропульта одним из дезинфицирующих р-ров из расчета 300 мл/кв. м. или протирают ветошью, смоченной в одном из дезинфицирующих растворов 0,5% р-ром хлорамина, 0,5% осветленным р-ром хлорной извести или извести белильной термостойкой 0,25% осветленным р-ром ДТС ГК или НГК, последующей уборкой помещения через 30 мин. при применении или обеззараживании 3% р-ра перекиси водорода с 0,5% моющего средства. |
Ежедневно проводят влажную уборку помещений не менее 2 раз в день с использованием одного из дезинфицирующих р-ров, применяемых при заключительной дезинфекции, Норма расхода дезинфицирующих средств при протирании 200 мл/кв. м. поверхности. Предметы ухода за больным, клеенки и т. п. Обеззараживают протиранием ветошью, смоченной в указанных растворах и после экспозиции 60-30 мин. В случае загрязнения пола выделениями (фекалиями, рвотными массами) их тут же заливают одним из дезинфицирующих р-ров, 3% осветленным р-ром хлорной извести или извести белильной термостойкой, 3% р-ром хлорамина, 1% осветленным р-ром ДТСГК или НГК. |
Осветленные р-ры хлорной извести, извести белильной термостойкой ДТС ГК или НГК применяют только в отсутствие людей, в нежилых помещениях. Раствор метасиликата натрия для дезинфекции поверхностей, окрашенных масляной краской, не применяют. Полированную мебель протирают ветошью, увлажненной полиролем, глянцем, вазелиновым маслом и др. составом для чистки этой мебели. |
8. |
Белье без следов загрязнения выделениями. |
Кипятят в 2% р-ре соды или в р-ре любого порошка 15 мин. от момента закипания. При отсутствии возможности кипячения замачивают в 0,2% р-ре хлорамина или хлорной извести на 60 мин, 3% р-ре перекиси водорода с 0,5% моющего средства. |
Так же как при заключительной дезинфекции. |
После обеззараживания стирают и тщательно прополаскивают в воде. |
9. |
Белье загрязненное выделениями. |
Кипятят в 2% р-ре соды или в р-ре любого моющего средства, стирального порошка на 15 мин. От момента закипания или замачивают в одном из дезинфицирующих р-ров: в 1% р-ре хлорамина или хлорной извести на 120 мин. перекиси водорода с 0,5% моющего средства на 120 мин. |
Так же как при заключительной дезинфекции. |
После обеззараживания стирают и тщательно прополаскивают в воде. |
10. |
Игрушки (деревянные, пластмассовые, металлические) |
Кипятят (кроме пластмассовых) в 2% содовом р-ре, или р-ре любого моющего средства 15 мин. от момента закипания, или обильно орошают из гидропульта, переворачивают их, или погружают в один из дезинфицирующих р-ров на 60 мин. в 0,5% р-ре хлорамина, 0,5% осветленный р-р хлорной извести белильной термостойкой, 0,25% осветленный р-р ДГСГК или НГК, в 3% р-р перекиси водорода с 0.5% моющего средства, или протирают ветошью, смоченной в одном из вышеназванных р-ров дезинфицирующих средств. |
Кипятят, как при текущей дезинфекции, протирают ветошью, смоченной в одном из указанных в п.9 дезинфицирующих р-ров. |
После обеззараживания тщательно протирают проточной водой. |
11. |
Постельные принадлежности (подушки, матрацы, одеяла), верхняя одежда, платье, ковры, нижнее белье, в котором больной прибыл в стационар. |
Помещают в мешки, которые затем орошают одним из дезинфицирующих растворов, используемых для обеззараживания белья (п.7) и отправляют для дезинфекции в камерах по режимам, приведенным в табл.№8. При отсутствии возможности камерной дезинфекции чистят щетками, обильно смоченными одним из дезинфицирующих растворов, указанных в п.7. |
Матрац закрывают подкладной клеенкой. |
Если для обеззараживания применяли дезинфицирующие р-ры изделия сушат на открытом воздухе. |
12. |
Тапочки больных |
Обеззараживают в дезинфекционных камерах или в стационарах протирают тампоном, обильно смоченным в 25% раствором формалина или 40% р-ром уксусной кислоты, упаковывают в полиэтиленовый пакет и оставляют на 180 мин. |
После обеззараживания растворами формалина или уксусной кислоты проветривают 10- 12 час. до полного исчезновения запаха. |
|
13. |
Сливные воды после мытья больного |
Засыпают с последующим размешиванием одним из дезинфицирующих препаратов на 30 мин. Хлорной известью или известью белильной термостойкой из расчета 50 г/на 10 л. воды, ДТСГК или НГК 25 г. на 10 л. воды или добавляют дезинфицирующий р-р хлорной извести или извести белильной термостойкой, 5% р-р ДТС ГК или НГК из расчета 500 мл на 10 л. смывных вод. |
Так же, как при заключительной дезинфекции. |
|
14. |
Санитарно-техническое оборудование (ванны, раковины, унитазы и др.) |
Двукратно протирают ветошью, обильно смоченной в одном из дезинфицирующих р-ров, указанных в п.6, или орошают из гидропульта одним из этих растворов и пользуются указанным оборудованием только через 60 мин. Норма расхода дезраствора 500 мл. на кв. м. |
Протирают ветошью, на которую наносят один из моющее- дезинфицирующих или чистящее- дезинфицирующих препаратов при норме расхода 0,5 г/100 кв.м. поверхности двукратно протирают ветошью, обильно смоченной в одном из дез. растворов, указанных в п.6. |
После обеззараживания промывают водой. |
15. |
Надворные уборные, (отстойные ямы, мусорные ящики) |
Орошают одним из дезинфицирующих растворов: 10% р-ром хлорной извести или извести белильной термостойкой, 5% р-ром ДТС ГК, или НГК. |
Деревянные части надворных санитарно-технических установок ежедневно орошают изнутри одним из растворов как при заключительной дезинфекции. |
|
16. |
Мусор |
Сжигают, при отсутствии возможности сжигания заливают одним из дезинфицирующих растворов: 10% р-ром хлорной извести или извести белильной термостойкой, 5% р-ром ДТС ГК или НГК и оставляют на 120 мин. 20% хлорно-известковым молоком — на 60 минут, раствора к массе мусора 2: 1. |
Сжигают. |
|
17. |
Уборочный материал |
Кипятят в 2% содовом, мыльном растворе или в растворе любого моющего средства 15 мин. от момента закипания или замачивают в одном из дезинфицирующих растворов: на 60 мин. в 1% р-ре хлорсодержащих препаратов. |
Так же, как при заключительной дезинфекции. |
После обеззараживания прополаскивают в воде и сушат. |
18. |
Транспорт по перевозке больного |
Орошают из гидропульта или двукратно протирают изнутри ветошью, смоченной в одном из дезинфицирующих растворов, указанных в п.6. |
По окончании обеззараживания проводят влажную уборку. |
Таблица № 17
Дезинфекционные мероприятия предметов, инструментов физиотерапевтических стационаров (отделений).
1. Обеззараживание при лечении токами низкого напряжения (гальванизация, электрофарез)
№ |
Наименование предмета |
Наименование аппарата |
Методы обеззараживания |
1. |
Гидрофильные прокладки для гальванизации и электрофареза. |
АГН-1 |
Промывают водой и кипятят в течение 30 мин. |
2. |
Глазные ваточки. |
Промывают водой и кипятят в течение 30 мин. |
|
3. |
Элеткроды для гальванизации полости рта. |
РГ-2 |
Марлевая часть электрода применяется однократно. Резиновая часть электрода кипятится 30 минут после каждой процедуры. |
4. |
Бинты для фиксации электродов (резиновые, эластичные) |
Закрепляются за больными на курс лечения, по окончании курса стираются. |
|
5. |
Клеенки для изоляции электродов |
После каждого использования двукратно протираются 0,5% раствором хлорсодержащего препарата или другими дезинфектантами, согласно инструкции. |
2. Обеззараживание при электролечении (электротоки высокого напряжения, электромагнитное поле, ультразвук)
№ |
Наименование предмета |
Наименование аппарата |
Методы обеззараживания |
1. |
Контактные накожные электроды |
«Зонодинатор», «Ультразвуклор», «Ульразвук-Т», «Ультразвук –УЭТ-1», «Минитерм», «Ультратон», ТНЧ-101, ЛУЧ-2, ЛУЧ-3, ЛУЧ-58, «Искра-1» |
Протирать ватой, смоченной 80% спиртом, до и после каждой процедуры. Погружать в 0,5% раствор хлорсодержащего препарата или 3% раствор перекиси водорода на 80 мин. или другие дезинфектанты, согласно инструкции. Остатки дез. средств смывать водопроводной водой. Протирать ватой, смоченной 80% спиртом в конце рабочего дня. |
2. |
Неконтактные электроды |
«ИКВ-4», «Волна-2», «Полюс-1» «Экран-1», «УВЧ-30»,«УВЧ-66» |
|
3. |
Полостные электроды для влагалищных и ректальных процедур. |
«Ультратон», «Ромашка», «Искра-1», «Луч», «Минитерм» |
После использования погрузить в 0,5% раствор хлорсодержащего препарата или другие дезинфектанты, согласно инструкции, затем промыть моющими средствами для удаления видимых загрязнений, провести предстерилизационную очистку. Остатки хлорамина смыть водопроводной водой, изделия из металла, стекла, резины, фарфора можно кипятить 30 мин. |
4. |
Маски |
«Электросон» |
Протираются двукратно с интервалом 15 мин. 3% р-ром перекиси водорода. |
3. Дезинфекционные мероприятия при использовании ингаляционной аппаратуры.
№ |
Наименование предмета |
Наименование аппарата |
Методы обеззараживания |
1. |
Присоединительные элементы, распылители, стаканы БТВИ, мундштуки |
Ингаляционные аппараты всех типов |
После мытья обеззараживаются по одному из след режимов: 1. Погружение в 0,5% раствор хлорсодержащего препарата, 3% раствор перекиси водорода на 80 мин. или другими дезинфектантами, согласно инструкции. |
2. Кипячение в течение 30 мин. (только для металла и стекла) |
|||
3. Воздушная дезинфекция при 120оС с экспозицией 45 мин. (только для металла и стекла) |
|||
2. |
Форсунки, сепараторы |
УИ-2 |
В конце работы после чистки погружать в один из растворов, указанных в разделе 3-1 |
4. Обеззараживание при светолечении
№ |
Наименование предмета |
Методы обеззараживания |
1. |
Тубусы к аппарату ОКУФ |
После мытья обеззараживаются по одному из следующих режимов: |
1. Погружение в 0,5% раствор хлорсодержащего препарата, 3% раствор перекиси водорода на 80 мин. или другими дезинфектантами, согласно инструкции. |
||
2. Кипячение в течение 30 мин. (только для металла и стекла) |
||
3. Воздушная дезинфекция при 120ОС в течение 45 мин. (только для металла и стекла) |
||
2. |
Тубусы - световоды |
До и после применения протираются 80% спиртом |
3. |
Защитные очки |
До и после применения протираются 3% р-ром перекиси водорода |
4. |
Лампы аппаратов ОКР21, «ПУВА» |
Дезинфекция не требуется |
5. Обеззараживание при водолечении
№ |
Наименование предмета |
Методы обеззараживания |
1. |
Ванны всех типов |
1. Двукратные протирания 0,5% раствор хлорсодержащего препарата или другими дезинфектантами, согласно инструкции, с последующим ополаскиванием водой. |
2. Увлажненной ветошью наносится одна из чистяще – дезинфицирующих паст: «Санита», «Блеск-2», ПЧД, «Дезус» (для пластмассовых ванн моюще-дезинфицирующие пасты «Дихлор-1», «Белки») на 5 мин, затем промывается горячей водой. |
||
3. После лечения больных с микозами дно ванны залить 1 % активированным или 5% раствором хлорсодержащего препарата на 120 мин, боковые стенки дважды с интервалом 15 мин. протереть тщательно щеткой, смоченной 5% растворе хлорсодержащего препарата и промыть водой. |
||
2. |
Резиновые тапочки |
Погружают в 5% раствор хлорсодержащего препарата на 30 мин. |
3. |
Резиновые подушечки |
Накрываются индивидуальной салфеткой. При отсутствии салфеток до и после каждого использования протирают |
4. |
Резиновые коврики |
В конце рабочего дня протирают двукратно 0,5% р-ром хлорамина. |
5. |
Щетки для чистки ванн |
Погружают в 0,5% раствор хлорсодержащего препарата с экспозицией на 10 мин. |
6. |
Наконечники для орошения десен |
После использования промывают теплой водопроводной водой и погружают в 0,5% раствор хлорсодержащего препарата, 3% раствор перекиси водорода на 80 мин. или другими дезинфектантами, согласно инструкции, с последующим ополаскиванием водопроводной водой. |
7. |
Чашка для углекислотного орошения |
В конце дня промывается водой и протирается двукратно 0,5% с интервалом 15 мин. |
8. |
Система для кишечных орошений |
После каждого использования тщательно промывается горячей водой и заполняется 1% р-ром хлорамина на 30 мин. Бачок 1 раз в неделю чистится щеткой с моющими средствами. |
9. |
Производственные помещения для кишечных орошений, сифонных и подводных промываний кишечника (полы, панели, подоконники, двери ,предметы обстановки) |
Генеральная уборка проводится 1 раз в неделю. |
10. |
Откидные сидения унитазов для кишечного душа. |
До и после каждой процедуры протираются ветошью, смоченной 1% р-ром хлорамина. |
6. Обеззараживание при теплолечении
№ |
Наименование предмета |
Методы обеззараживания |
1. |
Наконечники для ректального и влагалищного грязелечения, шины для влагалищного грязелечения. |
После использования погрузить в 1% р-р хлорамина на 30 мин.(емкость 1). Затем вымыть с моющими ср-вами до удаления видимых загрязнений. После очистки погрузить в 1% р-р хлорамина на 30 мин. (емкость 2) и промыть проточной водой. Изделия из металла, стекла, резины, фарфора можно кипятить в течение 30 мин. |
2. |
Клеенка для грязелечения |
Отмывается от загрязнений в моющем растворе и двукратно протирается 0,5% раствором хлорсодержащего препарата. |
Номер документа: 0342-17
Дата принятия: 10.01.2017